The Longest Night

Perhaps the shortest post for the shortest day of the year. I hope this finds you with loved ones on our Solstice Night. Soon, the sun shall indeed return.

Much Love,
Gwyllm

On The Menu:
Azam Ali’s NAMI NAMI
To Juan at the Winter Solstice
Conjure One & Azam Ali – Nargis
~~~~
Azam Ali’s NAMI NAMI

~~~~

To Juan at the Winter Solstice

There is one story and one story only
That will prove worth your telling,
Whether are learned bard or gifted child;
To it all lines or lesser gauds belong
That startle with their shining
Such common stories as they stray into.

Is it of trees you tell, their months and virtues,
Or strange beasts that beset you,
Of birds that croak at you the Triple will?
Or of the Zodiac and how slow it turns
Below the Boreal Crown,
Prison of all true kings that ever reigned?

Water to water, ark again to ark,
From woman back to woman:
So each new victim treads unfalteringly
The never altered circuit of his fate,
Bringing twelve peers as witness
Both to his starry rise and starry fall.

Or is it of the Virgin’s silver beauty,
All fish below the thighs?
She in her left hand bears a leafy quince;
When, with her right she crooks a finger smiling,
How may the King hold back?
Royally then he barters life for love.

Or of the undying snake from chaos hatched,
Whose coils contain the ocean,
Into whose chops with naked sword he springs,
Then in black water, tangled by the reeds,
Battles three days and nights,
To be spewed up beside her scalloped shore?

Much snow is falling, winds roar hollowly,
The owl hoots from the elder,
Fear in your heart cries to the loving-cup:
Sorrow to sorrow as the sparks fly upward.
The log groans and confesses
There is one story and one story only.

Dwell on her graciousness, dwell on her smiling,
Do not forget what flowers
The great boar trampled down in ivy time.
Her brow was creamy as the crested wave,
Her sea-blue eyes were wild
But nothing promised that is not performed.

Robert Graves

~~~~
Conjure One & Azam Ali – Nargis

~~~~

The End Of Darkness

It Is Shining… It Is Shining…

990th:
This is my 990th entry for Turfing. I was going to speed it up over the last month and get it to click at a 1000 on the Solstice, but I fell behind. I need inspiration to do these, and the assembly time sometimes is quite large. I have 7 entries sitting in the docking bay waiting to go if I so choose, but they all need polishing.

I hope this finds you and your friends, and family well in this season of emerging light.

Blessings,
Gwyllm
~~

On The Menu:
The Links
Mike Maki
Trobar de Morte – Los duendes del reloj
The Fire-Festivals of Europe: The Midwinter Fires
Stéphane Mallarmé Poems
Trobar de Morte – Yule: The End of The Darkness

~~~~~~~~~~~~~~
The Links:

The earth mother of all neolithic discoveries
Heavy Rainfall Can Cause Huge Earthquakes
This Is So Cool! U.S. Will Not Finance New Research on Chimps
The top ancient mysteries of 2011
~~~~~~~~~~~~~~~
Mike Maki
Mike Maki, a friend of ours, and of other members of our close and extended family recently was arrested by the DEA up in Olympia for psilocybin mushroom distribution. Please visit his blog, read his story and if so moved, distribute this information and try to help him and others who are caught by these draconian laws.

Mike is well loved in several communities, he does good work, and has helped many people over the years. He is indeed a keeper, and we want to keep him free, and in our community.

Mike, we Love You.

G

Mushrooms, The Law, and A Friend
~~~~~~~~~~~~~~
Trobar de Morte – Los duendes del reloj

~~~~~~~~~~~~~~~
The Fire-Festivals of Europe: The Midwinter Fires


IF THE HEATHEN of ancient Europe celebrated, as we have good reason to believe, the season of Midsummer with a great festival of fire, of which the traces have survived in many places down to our own time, it is natural to suppose that they should have observed with similar rites the corresponding season of Midwinter; for Midsummer and Midwinter, or, in more technical language, the summer solstice and the winter solstice, are the two great turningpoints in the sun’s apparent course through the sky, and from the standpoint of primitive man nothing might seem more appropriate than to kindle fires on earth at the two moments when the fire and heat of the great luminary in heaven begin to wane or to wax.

In modern Christendom the ancient fire-festival of the winter solstice appears to survive, or to have survived down to recent years, in the old custom of the Yule log, clog, or block, as it was variously called in England. The custom was widespread in Europe, but seems to have flourished especially in England, France, and among the South Slavs; at least the fullest accounts of the custom come from these quarters. That the Yule log was only the winter counterpart of the midsummer bonfire, kindled within doors instead of in the open air on account of the cold and inclement weather of the season, was pointed out long ago by our English antiquary John Brand; and the view is supported by the many quaint superstitions attaching to the Yule log, superstitions which have no apparent connexion with Christianity but carry their heathen origin plainly stamped upon them. But while the two solstitial celebrations were both festivals of fire, the necessity or desirability of holding the winter celebration within doors lent it the character of a private or domestic festivity, which contrasts strongly with the publicity of the summer celebration, at which the people gathered on some open space or conspicuous height, kindled a huge bonfire in common, and danced and made merry round it together.

Down to about the middle of the nineteenth century the old rite of the Yule log was kept up in some parts of Central Germany. Thus in the valleys of the Sieg and Lahn the Yule log, a heavy block of oak, was fitted into the floor of the hearth, where, though it glowed under the fire, it was hardly reduced to ashes within a year. When the new log was laid next year, the remains of the old one were ground to powder and strewed over the fields during the Twelve Nights, which was supposed to promote the growth of the crops. In some villages of Westphalia, the practice was to withdraw the Yule log (Christbrand) from the fire so soon as it was slightly charred; it was then kept carefully to be replaced on the fire whenever a thunderstorm broke, because the people believed that lightning would not strike a house in which the Yule log was smouldering. In other villages of Westphalia the old custom was to tie up the Yule log in the last sheaf cut at harvest.

In several provinces of France, and particularly in Provence, the custom of the Yule log or tréfoir, as it was called in many places, was long observed. A French writer of the seventeenth century denounces as superstitious “the belief that a log called the tréfoir or Christmas brand, which you put on the fire for the first time on Christmas Eve and continue to put on the fire for a little while every day till Twelfth Night, can, if kept under the bed, protect the house for a whole year from fire and thunder; that it can prevent the inmates from having chilblains on their heels in winter; that it can cure the cattle of many maladies; that if a piece of it be steeped in the water which cows drink it helps them to calve; and lastly that if the ashes of the log be strewn on the fields it can save the wheat from mildew.”

In some parts of Flanders and France the remains of the Yule log were regularly kept in the house under a bed as a protection against thunder and lightning; in Berry, when thunder was heard, a member of the family used to take a piece of the log and throw it on the fire, which was believed to avert the lightning. Again, in Perigord, the charcoal and ashes are carefully collected and kept for healing swollen glands; the part of the trunk which has not been burnt in the fire is used by ploughmen to make the wedge for their plough, because they allege that it causes the seeds to thrive better; and the women keep pieces of it till Twelfth Night for the sake of their chickens. Some people imagine that they will have as many chickens as there are sparks that fly out of the brands of the log when they shake them; and others place the extinct brands under the bed to drive away vermin. In various parts of France the charred log is thought to guard the house against sorcery as well as against lightning.

In England the customs and beliefs concerning the Yule log used to be similar. On the night of Christmas Eve, says the antiquary John Brand, “our ancestors were wont to light up candles of an uncommon size, called Christmas Candles, and lay a log of wood upon the fire, called a Yule-clog or Christmas-block, to illuminate the house, and, as it were, to turn night into day.” The old custom was to light the Yule log with a fragment of its predecessor, which had been kept throughout the year for the purpose; where it was so kept, the fiend could do no mischief. The remains of the log were also supposed to guard the house against fire and lightning.

To this day the ritual of bringing in the Yule log is observed with much solemnity among the Southern Slavs, especially the Serbians. The log is usually a block of oak, but sometimes of olive or beech. They seem to think that they will have as many calves, lambs, pigs, and kids as they strike sparks out of the burning log. Some people carry a piece of the log out to the fields to protect them against hail. In Albania down to recent years it was a common custom to burn a Yule log at Christmas, and the ashes of the fire were scattered on the fields to make them fertile. The Huzuls, a Slavonic people of the Carpathians, kindle fire by the friction of wood on Christmas Eve (Old Style, the fifth of January) and keep it burning till Twelfth Night.

It is remarkable how common the belief appears to have been that the remains of the Yule log, if kept throughout the year, had power to protect the house against fire and especially against lightning. As the Yule log was frequently of oak, it seems possible that this belief may be a relic of the old Aryan creed which associated the oak-tree with the god of thunder. Whether the curative and fertilising virtues ascribed to the ashes of the Yule log, which are supposed to heal cattle as well as men, to enable cows to calve, and to promote the fruitfulness of the earth, may not be derived from the same ancient source, is a question which deserves to be considered.
~~~~~~~~~~~~~~~
Stéphane Mallarmé Poems:

 

The Clown Chastised

Eyes, lakes of my simple passion to be reborn
Other than as the actor who gestures with his hand
As with a pen, and evokes the foul soot of the lamps,
Here’s a window in the walls of cloth I’ve torn.

With legs and arms a limpid treacherous swimmer
With endless leaps, disowning the sickness
Hamlet! It’s as if I began to build in the ocean depths
A thousand tombs: to vanish still virgin there.

Mirthful gold of a cymbal beaten with fists,
The sun all at once strikes the pure nakedness
That breathed itself out of my coolness of nacre,

Rancid night of the skin, when you swept over me,
Not knowing, ungrateful one, that it was, this make-up,
My whole anointing, drowned in ice-water perfidy.

The Poem’s Gift

I bring you the child of an Idumean night!
Black, with pale naked bleeding wings, Light
Through the glass, burnished with gold and spice,
Through panes, still dismal, alas, and cold as ice,
Hurled itself, daybreak, against the angelic lamp.
Palm-leaves! And when it showed this relic, damp,
To that father attempting an inimical smile,
The solitude shuddered, azure, sterile.
O lullaby, with your daughter, and the innocence
Of your cold feet, greet a terrible new being:
A voice where harpsichords and viols linger,
Will you press that breast, with your withered finger,
From which Woman flows in Sibylline whiteness to
Those lips starved by the air’s virgin blue?

L’Apres-midi d’un Faune

Eclogue

The Faun

These nymphs, I would perpetuate them.
So bright
Their crimson flesh that hovers there, light
In the air drowsy with dense slumbers.
Did I love a dream?
My doubt, mass of ancient night, ends extreme
In many a subtle branch, that remaining the true
Woods themselves, proves, alas, that I too
Offered myself, alone, as triumph, the false ideal of roses.

Let’s see….
or if those women you note
Reflect your fabulous senses’ desire!
Faun, illusion escapes from the blue eye,
Cold, like a fount of tears, of the most chaste:
But the other, she, all sighs, contrasts you say
Like a breeze of day warm on your fleece?
No! Through the swoon, heavy and motionless
Stifling with heat the cool morning’s struggles
No water, but that which my flute pours, murmurs
To the grove sprinkled with melodies: and the sole breeze
Out of the twin pipes, quick to breathe
Before it scatters the sound in an arid rain,
Is unstirred by any wrinkle of the horizon,
The visible breath, artificial and serene,
Of inspiration returning to heights unseen.

O Sicilian shores of a marshy calm
My vanity plunders vying with the sun,
Silent beneath scintillating flowers, RELATE
‘That I was cutting hollow reeds here tamed
By talent: when, on the green gold of distant
Verdure offering its vine to the fountains,
An animal whiteness undulates to rest:
And as a slow prelude in which the pipes exist
This flight of swans, no, of Naiads cower
Or plunge…’
Inert, all things burn in the tawny hour
Not seeing by what art there fled away together
Too much of hymen desired by one who seeks there
The natural A: then I’ll wake to the primal fever
Erect, alone, beneath the ancient flood, light’s power,
Lily! And the one among you all for artlessness.

Other than this sweet nothing shown by their lip, the kiss
That softly gives assurance of treachery,
My breast, virgin of proof, reveals the mystery
Of the bite from some illustrious tooth planted;
Let that go! Such the arcane chose for confidant,
The great twin reed we play under the azure ceiling,
That turning towards itself the cheek’s quivering,
Dreams, in a long solo, so we might amuse
The beauties round about by false notes that confuse
Between itself and our credulous singing;
And create as far as love can, modulating,
The vanishing, from the common dream of pure flank
Or back followed by my shuttered glances,
Of a sonorous, empty and monotonous line.

Try then, instrument of flights, O malign
Syrinx by the lake where you await me, to flower again!
I, proud of my murmur, intend to speak at length
Of goddesses: and with idolatrous paintings
Remove again from shadow their waists’ bindings:
So that when I’ve sucked the grapes’ brightness
To banish a regret done away with by my pretence,
Laughing, I raise the emptied stem to the summer’s sky
And breathing into those luminous skins, then I,
Desiring drunkenness, gaze through them till evening.

O nymphs, let’s rise again with many memories.
‘My eye, piercing the reeds, speared each immortal
Neck that drowns its burning in the water
With a cry of rage towards the forest sky;
And the splendid bath of hair slipped by
In brightness and shuddering, O jewels!
I rush there: when, at my feet, entwine (bruised
By the languor tasted in their being-two’s evil)
Girls sleeping in each other’s arms’ sole peril:
I seize them without untangling them and run
To this bank of roses wasting in the sun
All perfume, hated by the frivolous shade
Where our frolic should be like a vanished day.’

I adore you, wrath of virgins, O shy
Delight of the nude sacred burden that glides
Away to flee my fiery lip, drinking
The secret terrors of the flesh like quivering
Lightning: from the feet of the heartless one
To the heart of the timid, in a moment abandoned
By innocence wet with wild tears or less sad vapours.
‘Happy at conquering these treacherous fears
My crime’s to have parted the dishevelled tangle
Of kisses that the gods kept so well mingled:
For I’d scarcely begun to hide an ardent laugh
In one girl’s happy depths (holding back
With only a finger, so that her feathery candour
Might be tinted by the passion of her burning sister,
The little one, naïve and not even blushing)
Than from my arms, undone by vague dying,
This prey, forever ungrateful, frees itself and is gone,
Not pitying the sob with which I was still drunk.’

No matter! Others will lead me towards happiness
By the horns on my brow knotted with many a tress:
You know, my passion, how ripe and purple already
Every pomegranate bursts, murmuring with the bees:
And our blood, enamoured of what will seize it,
Flows for all the eternal swarm of desire yet.
At the hour when this wood with gold and ashes heaves
A feast’s excited among the extinguished leaves:
Etna! It’s on your slopes, visited by Venus
Setting in your lava her heels so artless,
When a sad slumber thunders where the flame burns low.

I hold the queen!

O certain punishment…
No, but the soul
Void of words, and this heavy body,
Succumb to noon’s proud silence slowly:
With no more ado, forgetting blasphemy, I
Must sleep, lying on the thirsty sand, and as I
Love, open my mouth to wine’s true constellation!

Farewell to you, both: I go to see the shadow you have become.
~~~~~~~~~~~~~~~
TROBAR DE MORTE – Yule : The End of The Darkness

~~~~~~~~~~~~~~

Into The Red Night…

(Cities Of The Red Night – Ba’dan – Gwyllm)

So… this started out political and kinda jumped away from that.

It really started with a listening to Bombino’s excellent work.(thank you Morgan!) Bombino, who’ll be performing in Portland Saturday Nite at Dante’s! Alas, I shall not see him, but for you my friends I have included 3 songs. He is in my estimation one of the best of the emerging singers and guitarist from the Tuareg peoples.. As I listened to him, I swore that the spirit that inhabits this young man is an ancient and wise one. Just listen to the way his playing and vocals work together. Beautiful.

We have in this editon a brief visit with Meher Baba for quotes, someone who is largely neglected now days. A great sage, and one that people should be aware of. There are stories from Lord Dunsany who is a great favourite of mine, and Poetry from the great Arthur Symon as well.

The art is part of my “Red Cities Of The Night”. a nod to William Burroughs and his Trilogy. These and some of the others may appear in The Invisible College. You saw them here first!

So here is to trying to keep the Acadian Stream flowing, and pushing on intoa long Mid Winter’s Night

I hope this finds you well, and full of light.

Blessings,
Gwyllm

On The Menu:
Meher Baba Quotes
All You Need Is
Bombino, “Tar Hani” Live
Lord Dunsany: Two Tales
Bombino Concert, Agadez
Arthur Symon – Poet
Bombino (Omar Moctar) – Yamidinine
Art: Gwyllm
~~~~~~~
Meher Baba Quotes:

“Don’t Worry Be Happy”

“No amount of prayer or meditation can do what helping others can do.”

“I love everybody. Each one plays the role they have to play…”

“There are very few things in the mind which eat up as much energy as worry. It is one of the most difficult things not to worry about anything. Worry is experienced when things go wrong, but in relation to past happenings it is idle merely to wish that they might have been otherwise. The frozen past is what it is, and no amount of worrying is going to make it other than what it has been. But the limited ego-mind identifies itself with its past, gets entangled with it and keeps alive the pangs of frustrated desires. Thus worry continues to grow into the mental life of man until the ego-mind is burdened by the past. Worry is also experienced in relation to the future when this future is expected to be disagreeable in some way. In this case it seeks to justify itself as a necessary part of the attempt to prepare for coping with the anticipated situations. But, things can never be helped merely by worrying. Besides, many of the things which are anticipated never turn up, or if they do occur, they turn out to be much more acceptable than they were expected to be. Worry is the product of feverish imagination working under the stimulus of desires. It is a living through of sufferings which are mostly our own creation. Worry has never done anyone any good, and it is very much worse than mere dissipation of psychic energy, for it substantially curtails the joy and fullness of life.”
― Discourses

“The book that I shall make people read
is the book of the heart,
which holds the key
to the mystery of life”

“Love God and find him within – the only treasure worth finding.”

“…What will the present chaos lead to? How will it all end? It can only end in one way. Mankind will be sick of it all….”

“Mastery in Servitude”
~~~~~~~
All You Need Is:
There’s nothing you can do that can’t be done.
Nothing you can sing that can’t be sung.
Nothing you can say but you can learn how to play the game
It’s easy. (“All You Need Is”)

~~~~~~
Bombino, “Tar Hani” Live

~~~~~

The Giant Poppy
Author: Lord Dunsany

I dreamt that I went back to the hills I knew, whence on a clear day you can see the walls of Ilion and the plains of Roncesvalles. There used to be woods along the tops of those hills with clearings in them where the moonlight fell, and there when no one watched the fairies danced.

But there were no woods when I went back, no fairies nor distant glimpse of Ilion or plains of Roncesvalles, only one giant poppy waved in the wind, and as it waved it hummed “Remember not.” And by its oak-like stem a poet sat, dressed like a shepherd and playing an ancient tune softly upon a pipe. I asked him if the fairies had passed that way or anything olden.

He said: “The poppy has grown apace and is killing gods and fairies. Its fumes are suffocating the world, and its roots drain it of its beautiful strength.” And I asked him why he sat on the hills I knew, playing an olden tune.

And he answered: “Because the tune is bad for the poppy, which would otherwise grow more swiftly; and because if the brotherhood of which I am one were to cease to pipe on the hills men would stray over the world and be lost or come to terrible ends. We think we have saved Agamemnon.”

Then he fell to piping again that olden tune, while the wind among the poppy’s sleepy petals murmured “Remember not. Remember not.”

~~
The Secret Of The Gods

Zyni Moe, the small snake, saw the cool river gleaming before him afar off and set out over the burning sand to reach it.

Uldoon, the prophet, came out of the desert and followed up the bank of the river towards his old home. Thirty years since Uldoon had left the city, where he was born, to live his life in a silent place where he might search for the secret of the gods. The name of his home was the City by the River, and in that city many prophets taught concerning many gods, and men made many secrets for themselves, but all the while none knew the Secret of the gods. Nor might any seek to find it, for if any sought men said of him:

“This man sins, for he giveth no worship to the gods that speak to our prophets by starlight when none heareth.”

And Uldoon perceived that the mind of a man is as a garden, and that his thoughts are as the flowers, and the prophets of a man’s city are as many gardeners who weed and trim, and who have made in the garden paths both smooth and straight, and only along these paths is a man’s soul permitted to go lest the gardeners say, “This soul transgresseth.” And from the paths the gardeners weed out every flower that grows, and in the garden they cut off all flowers that grow tall, saying:

“It is customary,” and “it is written,” and “this hath ever been,” or “that hath not been before.”

Therefore Uldoon saw that not in that city might he discover the Secret of the gods. And Uldoon said to the people:

“When the worlds began, the Secret of the gods lay written clear over the whole earth, but the feet of many prophets have trampled it out. Your prophets are all true men, but I go into the desert to find a truth which is truer than your prophets.” Therefore Uldoon went into the desert and in storm and still he sought for many years. When the thunder roared over the mountains that limited the desert he sought the Secret in the thunder, but the gods spake not by the thunder. When the voices of the beasts disturbed the stillness under the stars he sought the secret there, but the gods spake not by the beasts.

Uldoon grew old and all the voices of the desert had spoken to Uldoon, but not the gods, when one night he heard Them whispering beyond the hills. And the gods whispered one to another, and turning Their faces earthward They all wept. And Uldoon though he saw not the gods yet saw Their shadows turn as They went back to a great hollow in the hills; and there, all standing in the valley’s mouth, They said:

“Oh, Morning Zai, oh, oldest of the gods, the faith of thee is gone, and yesterday for the last time thy name was spoken upon earth.” And turning earthward they all wept again. And the gods tore white clouds out of the sky and draped them about the body of Morning Zai and bore him forth from his valley behind the hills, and muffled the mountain peaks with snow, and beat upon their summits with drum sticks carved of ebony, playing the dirge of the gods. And the echoes rolled about the passes and the winds howled, because the faith of the olden days was gone, and with it had sped the soul of Morning Zai. So through the mountain passes the gods came at night bearing Their dead father. And Uldoon followed. And the gods came to a great sepulchre of onyx that stood upon four fluted pillars of white marble, each carved out of four mountains, and therein the gods laid Morning Zai because the old faith was fallen. And there at the tomb of Their father the gods spake and Uldoon heard the Secret of the gods, and it became to him a simple thing such as a man might well guess–yet hath not. Then the soul of the desert arose and cast over the tomb its wreath of forgetfulness devised of drifting sand, and the gods strode home across the mountains to Their hollow land. But Uldoon left the desert and travelled many days, and so came to the river where it passes beyond the city to seek the sea, and following its bank came near to his old home. And the people of the City by the River, seeing him far off, cried out:

“Hast thou found the Secret of the gods?”

And he answered:

“I have found it, and the Secret of the gods is this”–:

Zyni Moe, the small snake, seeing the figure and the shadow of a man between him and the cool river, raised his head and struck once. And the gods are pleased with Zyni Moe, and have called him the protector of the Secret of the gods.

~~~~~
Bombino Concert, Agadez

~~~~~
Arthur Symon – Poet

The Poem Of Hasish

Behind the door, beyond the light,
Who is it waits there in the night?
When he has entered he will stand,
Imposing with his silent hand
Some silent thing upon the night.

Behold the image of my fear.
O rise not, move not, come not near!
That moment, when you turned your face,
A demon seemed to leap through space;
His gesture strangled me with fear.

And yet I am the lord of all,
And this brave world magnifical,
Veiled in so variable a mist
It may be rose or amethyst,
Demands me for the lord of all!

Who said the world is but a mood
In the eternal thought of God?
I know it, real though it seem,
The phantom of a haschisch dream
In that insomnia which is God

The Loom Of Dreams

I broider the world upon a loom,
I broider with dreams my tapestry;
Here in a little lonely room
I am master of earth and sea,
And the planets come to me.

I broider my life into the frame,
I broider my love, thread upon thread;
The world goes by with its glory and shame,
Crowns are bartered and blood is shed;
I sit and broider my dreams instead.

And the only world is the world of my dreams,
And my weaving the only happiness;
For what is the world but what it seems?
And who knows but that God, beyond our guess,
Sits weaving worlds out of loneliness?

The Opium-Smoker

I am engulfed, and drown deliciously.
Soft music like a perfume, and sweet light
Golden with audible odours exquisite,
Swathe me with cerements for eternity.
Time is no more. I pause and yet I flee.
A million ages wrap me round with night.
I drain a million ages of delight.
I hold the future in my memory.

Also I have this garret which I rent,
This bed of straw, and this that was a chair,
This worn-out body like a tattered tent,
This crust, of which the rats have eaten part,
This pipe of opium; rage, remorse, despair;
This soul at pawn and this delirious heart.

Love And Sleep

I have laid sorrow to sleep;
Love sleeps.
She who oft made me weep
Now weeps.

I loved, and have forgot,
And yet
Love tells me she will not
Forget.

She it was bid me go;
Love goes
By what strange ways, ah! no
One knows.

Because I cease to weep,
She weeps.
Here by the sea in sleep,
Love sleeps

~~~~~
Bombino (Omar Moctar) – Yamidinine

~~~~~
(Cities Of The Red Night – Ghadis – Gwyllm)

Infinite Horizons

Thursday Night. So much going on in the world, trying to make sense of it all, to parse it and to form a vision. A vision is all I have, and love.
I dedicate this to all who are trying to make a change in the world, and all who feel the urgency.
I have waited for decades for this moment, and I am happy to be here to share it with you.

Bright Blessings,
Gwyllm
__

On The Menu:
The Links
Gertrude Stein Quotes
The Vote Heard Round the World — The Video
The next 10 years will be very unlike the last 10 years
To a Tea Partier From an Occupier
Rahman Baba Poems
Jwaydan – standing our ground (Song for the Egyptian revolution)

~~~~~~~~~
The Links:
Occupy Wall Street Independent Media Team
March On Blair Mountain
Awakening the Giant
Earth First! Journal Too Popular for Facebook
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Gertrude Stein Quotes:
A real failure does not need an excuse. It is an end in itself.

A vegetable garden in the beginning looks so promising and then after all little by little it grows nothing but vegetables, nothing, nothing but vegetables.

A writer should write with his eyes and a painter paint with his ears.

Action and reaction are equal and opposite.

America is my country and Paris is my hometown.

Americans are very friendly and very suspicious, that is what Americans are and that is what always upsets the foreigner, who deals with them, they are so friendly how can they be so suspicious they are so suspicious how can they be so friendly but they just are.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Seeing this today gave me such hope!
The Vote Heard Round the World — The Video

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Thanks to Christelle Behrens for this!
The next 10 years will be very unlike the last 10 years

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

To a Tea Partier From an Occupier

Dale Pendell

Hey neighbor! I like that tri-cornered hat. And I like having you for a neighbor. Also, I like the Tea Party — the Boston Tea Party — that was an anti-corporate action. The citizens of Boston tossed 90,000 pounds of tea into Boston Harbor. All that tea belonged to the East India Company — about a third of their total annual import.

The real issue wasn’t the tea tax — the tea would have cost less than people in England were paying — the issue was that the East India Company wanted to set up what today is called “vertical marketing.” That is, they wanted control of the distribution and sales of tea — all tea — a monopoly. All the Colonists had to do to get cheap foreign goods was to accept global corporatism. They didn’t, and we could say that this country was born in an anti-corporate action. So why aren’t you standing with us Occupiers?

(More At This Link: To a Tea Partier From an Occupier
~~~~~~~~~~

Rahman Baba Poems


Awal Din, 65, stands amid the rubble of the Sufi poet Rahman Baba’s mausoleum after it was bombed by the Taliban.

Antics of the Age

Contemplate the frantic
Efforts of the age
Countless are its antics
Boundless is its rage

Grieve in silence, brother!
Lest you keep your poise
Good men will be bothered
Evil men rejoice

Patience is a virtue
With the sweetest taste
When impatience hurts you,
Know, that haste is waste

Take on trust your fate if
You desire repose,
You would soon regret if
Something else you chose

Freedom cannot flourish
In your daily job
If a dream you nourish
Give your labour up

Falter shall the bustling
World, as I have said,
Should Rahman but trust in
What has got to fade?
~~

Sow Flowers

Sow flowers to make a garden bloom around you,
The thorns you sow will prick your own feet.

Arrows shot at others
Will return to hit you as they fall.

You yourself will come to teeter on the lip
Of a well dug to undermine another.

Though you look at others with contempt,
It’s you whose body will be reduced to dust.

Humanity is all one body;
To torture another is simply to wound yourself.

When you don’t look for faults in others,
They will conceal your weaknesses in return.

Make your path straight now, by the bright light of day;
For pitch darkness will come without warning.

Consider no wickedness insignificant, however slight;
For the little deeds of darkness soon pile up.

If another does you harm, return them good;
Or evil will devour you too.

The heart that is safe in the storm
Is the one which carries
Others’ burdens
Like a
Boat.
~~

The One

If for a soul-mate you dream,
See past the alluring fashion of her dress.

The vision of such flowing hair
Entwines around the heart, but
Constricts and squeezes out the one it treasures most.

Instead, follow the creator of this world;
Who fashioned each soul from love,
And made passion the highest goal.

The time to start the quest is now.
There is no second chance
To embrace the joy, the pain,
Of the one
Who longs
For you.
~~~~~

Jwaydan – standing our ground (Song for the Egyptian revolution)

Infinite Mercy

The migrating bird
leaves no trace behind
and does not need a guide.
– Dogen

So this is like, Turfing 3.0. New design, and now you can view it on your mobile devices! Thanks to Morgan for suggesting the wp software. I am playing with backgrounds etc. until I get the feel of it.

Perhaps the most important item on Turfing today is the Trifecta link. Check it out, please!

If you have any feedback on design, looks, or the feel of the new Turfing, let me know, or just drop a comment, they are always appreciated!

Bright Blessings,
Gwyllm
__
On The Menu:
Trifecta
The Links
Red Sparowes – We Stood Transfixed…
The Prince And The Beggars
Two Poems, Three Poets
Grimes – Heartbeats (LAUREL HALO Remix)
Art: Thomas Cooper Gotch
____________________

Trifecta

So, I wanted to hip you to a new film project: Trifecta. that Rowan is involved with his friends Adam and Robert. They are putting together 3 different film projects, (each directing one) and working in collaboration on each others projects! Check out the video, and help out if ya can!
_________________

Links
Why I Don’t Dig Buddhism
Raise Taxes on Rich to Reward True Job Creators
Top Five Regrets For The Dying
_________________

Red Sparowes – We Stood Transfixed…

_________________

The Prince And The Beggars

Here are some stories about a Muslim whose name was Ibrahim ibn Adham. Like the man who became the Buddha, he was a prince in a small Kingdom in Persia. Ibrahim was very pious and spent many hours a day at prayer. He said his prayers in a beautiful gem-studded chapel of his palace. One day while praying he heard a terrible noise above him on the roof. It sounded like the clattering of horses’ hooves! Rushing out, he looked up to the roof and, sure enough, there was his palace guard — twenty men on horseback. (In such countries the roofs usually are flat.)

“What in the world are you doing up there?” Ibrahim shouted.

“Your Majesty,” yelled the captain of the guard, “we are searching for our camels that have wandered away.”

“But why, O fools, are you searching camels on the palace roof?” asked the prince. “We are only following the example of Your Majesty, who seeks for God while living in all the luxuries and power of a royal palace,” came the reply.

The prince also had a charitable nature. He arranged a place where wandering beggars and holy men could come and receive free food and drink, on one of the porches of the palace. This facility closed, however, at nightfall and no one was allowed inside the palace after dark.

One day a tall strong man of radiant appearance arrived just at sunset and asked for food. When he had eaten his fill he told the guard that as he had nowhere else to stay he wished to spend the night in the screened porch. The guard told him it was against the rule and asked him to leave at once.

“I demand to see the master of this rest-house and I will not leave until I do,” said the stranger.

“This is not a rest-house, and His Majesty is saying his prayers,” the guard replied. So the argument went on until finally the servant went to the door of his master’s chapel and knocked.

“There is a beggar on the porch, sire, who calls the palace a rest-house and refuses to leave. He insists on speaking to Your Majesty.”

The prince was astonished. “Let me just go and hear this madman,” said he, and went out to the end of the porch.

They met, the prince and the beggar. “You have heard the rule of this place,” said the former, “why have you not left as others do?”

“This is a rest-house,” the wanderer replied. “The night is chill, and I wish to spend it here under Your Majesty’s protection.”

“What do you mean, a ‘rest-house’,” said Ibrahim. “Do you not see that it is a palace?”

“Did you build the palace?”

“Certainly not. I have inherited it.”

“Did your father build it, then?”

“Not even he. His father’s father built it, long ago.”

“And each of these has come and gone, passed through this palace and out of it again?”

“Of course,” said the prince, impatiently.

“And you too will do the same. Yet you say it is not a rest-house!”

The eyes of Ibrahim’s understanding were opened. He brought the wise man into the palace and the two talked long into the night.

When Prince Ibrahim one day looked from his palace window he saw near the brook a beggar dressed in rags, weary and hungry, pulling from his knapsack a chunk of stale bread. The man dipped this in the water, sprinkled some salt on it, and hungrily devoured it. Then he lay down on the hard ground and fell asleep. After some time Ibrahim sent a messenger to ask the man to come and meet him at the palace gate. The beggar, in wonder, stumbled to the gate. The prince asked him if he had eaten to his satisfaction. “Praise Allah, sir, I did.” Then he was asked if he had slept peacefully on the ground. “Indeed, I did, sir, for I have no worries, thanks be to God.”

It is said that Ibrahim, comparing the wanderer’s life with his own, so full of anxiety, thought deeply about his own unhappiness with life. That very night he changed his royal robes for castoff rags and leaving his family and palace, went out to a life of poverty and wandering.
_________________

Two Poems, Three Poets

Hakuin:

Past, present, future: unattainable

Past, present, future: unattainable,
Yet clear as the moteless sky.
Late at night the stool’s cold as iron,
But the moonlit window smells of plum.

You no sooner attain the great void

You no sooner attain the great void
Than body and mind are lost together.
Heaven and Hell — a straw.
The Buddha-realm, Pandemonium — shambles.
Listen: a nightingale strains her voice, serenading the snow.
Look: a tortoise wearing a sword climbs the lampstand.
Should you desire the great tranquility,
Prepare to sweat white beads.
____

Meng Hao-jan:

A Night on the River

Moored in island mist,
as the sun sets, a traveler’s grief arises.

Beyond the great plain, the sky closes on trees.
On this gentle river, the moon arrives.

Master I’s Chamber in the Ta-yu Temple

I-Kung’s place to practice Ch’an:
a hut in an empty grove.

Outside the door, a single pretty peak.
Before the stair, deep valleys.

Sunset confused in footprints of the rain.
Blue of the void in the shade of the court.

Look, and see the lotus blossom’s purity:
know then that nothing taints this heart.
____

Dogen:

Like Tangled Hair

Like tangled hair,
The circular delusion
Of beginning and end,
When straightened out,
A dream no longer.

True person manifest throughout the ten quarters of the world

The true person is
Not anyone in particular;
But, like the deep blue color
Of the limitless sky,
It is everyone, everywhere in the world.

_________________

Grimes – Heartbeats (LAUREL HALO Remix)

_________________

Because the flowers blooming
In our original home
Are everlasting,
Though springtimes may come and go
Their colors do not fade.
– Dogen

The Difference Engine

I built my hut within where others live,
But there is no noise of carriages and horses.
You ask how this is possible:
When the heart is distant, solitude comes.
I pluck chrysanthemums by the eastern fence
And see the distant southern mountains.
The mountain air is fresh at dusk.
Flying birds return in flocks.
In these things there lies a great truth,
But when I try to express it, I cannot find the words.
– T’ao Ch’ien

Aladár Kacziány – Composition symbolique

The Last Evening Of November…

Quiet, the dog wanders the house.
Shared cider with friends, Morgan’s Birthday, it seems.
Sickle Moon on the Western Horizon, clear air, the stars dance.
I ask nothing and receive everything, I desire and obtain not a thing.

Blessings,
Gwyllm
________
The Menu:
The Links
Lamb – Angelica
Daoist Parables
Daoist Poets
Lamb – Gorecki
________
The Links:
Babbage…
Assume Value
Poo Power!
________

Lamb – Angelica

________

Daoist Parables:
A monk and his novice were walking through the forest. They come to a stream. On the bank there was a beautifully dressed woman, crying. The monks asked her what was the matter. “I am on my way to a wedding. I have to cross the stream to get there, but the bridge has been washed away. I was searching for a place to cross where I wouldn’t ruin the dress, but I can’t find one and if I don’t make it across soon, I will be late.”

Without a word, the elder monk scooped her into his arms, waded across the stream, and deposited her on the other side. Ignoring her thanks, he waded back and the two monks resume their walk. They continued on their journey, but the younger monk was agitated and obviously had something on his mind. The elder monk stopped and asked him what was the matter.

“Elder, I am confused. Our vows prohibit us from fleshly contact with women, yet you embraced that woman in your arms. How can this be?” The elder monk eyed his novice with kindly concern. “Novice,” he asked, “I left her on the bank of the stream. Why do you still carry her?”
__

There was once a monk who would carry a mirror where ever he went. A priest noticed this one day and thought to himself “This monk must be so preoccupied with the way he looks that he has to carry that mirror all the time. He should not worry about the way he looks on the outside, it’s what’s inside that counts.” So the priest went up to the monk and asked “Why do you always carry that mirror?” thinking for sure this would prove his guilt.

The monk pulled the mirror from his bag and pointed it at the priest. Then he said “I use it in times of trouble. I look into it and it shows me the source of my problems as well as the solution to my problems.”
__

Once there was a horse tied up on the side of the street. Whenever someone tried to pass, the horse would kick them. Soon a crowd gathered around the horse until a wise man was seen coming close. The people said “This horse will surely kill anyone who tries to pass. What are we going to do?” The wise man looked at the horse, turned and walked down another street.

________
Aladár Kacziány – Rêve

________

Daoist Poets

Yuan Mei

Climbing the Mountain

I burned incense, swept the earth, and waited
for a poem to come…

Then I laughed, and climbed the mountain,
leaning on my staff.

How I’d love to be a master
of the blue sky’s art:

see how many sprigs of snow-white cloud
he’s brushed in so far today.

Just Done

A month alone behind closed doors
forgotten books, remembered, clear again.
Poems come, like water to the pool
Welling,
up and out,
from perfect silence
__

Lu Tung Pin

People may sit till the cushion is worn through

People may sit till the cushion is worn through,
But never quite know the real Truth:
Let me tell about the ultimate Tao:
It is here, enshrined within us.
_

What is Tao?

What is Tao?
It is just this.
It cannot be rendered into speech.
If you insist on an explanation,
This means exactly this.
__

Feng-kan (Big Stick)

Actually there isn’t a thing
much less any dust to wipe away
who can master this
doesn’t need to sit there stiff
_

Sinking like a rock in the sea
drifting through the Three Worlds
poor ethereal creature
ever immersed in scenes
until a flash of lightning shows
life and death are dust in space
__

T’ao Ch’ien

Around my door and yard no dust or noise

Around my door and yard no dust or noise.
In my bare rooms, no busyness.
After so long a prisoner in a cage
I have returned to things as they are

In youth I could not do what everyone else did

In youth I could not do what everyone else did;
It was my nature to love the mountains and hills.
By mistake I got caught in the dusty snare,
I went away and stayed for thirteen years.
________

Lamb – Gorecki

________

Success and failure? No known address.
This or that goes on, depending on the other.
And who can say if Milord Shao was happier
ruling a city, or sacked, his excellent melon patch?
Hot, cold, summer, winter: don’t they alternate?
Mayn’t a man’s way wander on just so?
Yes, those who “get there” know their opportunities…
have learned to untie the knots of knowledge.
But was it the notable or the notorious that our Sage spoke of?
The latter he called opportunists. Those who get there, doubtless,
know doubt nor care no more. Yet, doubt you not, nor do dead generals,
who plotted carefully at what seemed opportune,
and knew naught, right or wrong.
If, of a sudden, you’re offered fine wine,
let the sun sink. Enjoy it.
– T’ao Ch’ien

Aladár Kacziány – Musique

Deeper Dreams

“Things derive their being and nature by mutual dependence and are nothing in themselves.” – Nagarjuna

Monday… Time is flying past. There is a cold mist over Portland. I have been painting flowers on the bathroom wall (pics when done perhaps).

The season deepens. The darkness has settled over everything. Time seems short, dreams seem deep. The sun is fleeting, if at all. Here comes the time of the crossroads, the Solstice. Soon.

Much Love,

G
__

On The Menu:
William Blake Quotes
karunesh-Sahara Sunset
Nagarjuna: Mulamadhyamaka Karika
Nagarjuna: Poems
Art: Virginia Frances Sterrett
Biography: Virginia Frances Sterrett
______________

Happy Birthday William!

William Blake Quotes:

Energy is an eternal delight, and he who desires, but acts not, breeds pestilence.

Eternity is in love with the productions of time.

Every harlot was a virgin once.

Excessive sorrow laughs. Excessive joy weeps.

Exuberance is beauty.

For everything that lives is holy, life delights in life.

Fun I love, but too much fun is of all things the most loathsome. Mirth is better than fun, and happiness is better than mirth.

Great things are done when men and mountains meet.
___________

karunesh-Sahara Sunset

_______________

Compassion is a mind that savors only
Mercy and love for all sentient beings….

Nagarjuna: Mulamadhyamaka Karika


What is never cast off, seized, interrupted, constant, extinguished, and produced–this is called Nirvana.

Indeed, Nirvana is not strictly in the nature of ordinary existence for, if it were, there would wrongly follow the characteristics of old age and death. For, such an existence cannot be without those characteristics.

If Nirvana is strictly in the nature of ordinary existence, it would be of the created realm. For, no ordinary existence of the uncreated realm ever exists anywhere at all.

If Nirvana is strictly in the nature of ordinary existence, why is it non-appropriating? For, no ordinary existence that is non-appropriating ever exists.

If Nirvana is not strictly in the nature of ordinary existence, how could what is in the nature of non-existence be Nirvana? Where there is no existence, equally so, there can be no non-existence.

If Nirvana is in the nature of non-existence, why is it non-appropriating? For, indeed, a non-appropriating non-existence does not prevail.

The status of the birth-death cycle is due to existential grasping [of the skandhas] and relational condition [of the being]. That which is non-grasping and non-relational is taught as Nirvana.

The Teacher has taught the abandonment of the concepts of being and non-being. Therefore, Nirvana is properly neither [in the realm of] existence nor non-existence.

If Nirvana is [in the realm of] both existence and non-existence, then liberation will also be both. But that is not proper.

If Nirvana is [in the realm of] both existence and non-existence, it will not be non-appropriating. For, both realms are always in the process of appropriating.
How could Nirvana be [in the realm of] both existence and non-existence? Nirvana is of the uncreated realm while existence and non-existence are of the created realm.

How could Nirvana be [in the realm of] both existence and non-existence? Both cannot be together in one place just as the situation is with light and darkness.

The proposition that Nirvana is neither existence nor non-existence could only be valid if and when the realms of existence and non-existence are established.

If indeed Nirvana is asserted to be neither existence nor non-existence, then by what means are the assertions to be known?

It cannot be said that the Blessed One exists after nirodha (release from worldly desires). Nor can it be said that He does not exist after nirodha, or both, or neither.

It cannot be said that the Blessed One even exists in the present living process. Nor can it be said that He does not exist in the present living process, or both, or neither.

Samsara (the empirical life-death cycle) is nothing essentially different from Nirvana. Nirvana is nothing essentially different from Samsara.

The limits of Nirvana are the limits of Samsara. Between the two, also, there is not the slightest difference whatsoever.

The various views concerning the status of life after nirodha, the limits of the world, the concept of permanence, etc., are all based on [such concepts as] Nirvana, posterior and anterior states of existence.

Since all factors of existence are in the nature of Emptiness (sunya), why assert the finite, the infinite, both finite and Infinite, and neither finite nor infinite?

Why assert the identity, difference, permanence, impermanence, both permanence and impermanence, or neither permanence nor impermanence?
All acquisitions [i.e., grasping] as well as play of concepts [i.e., symbolic representation] are basically in the nature of cessation and quiescence. Any factor of experience with regards to anyone at any place was never taught by the Buddha.


_______________

Nagarjuna: Poems

Body

I have no body apart
From parts which form it.
I know no parts
Apart from a “body.”

A body with no parts
Would be unformed,
A part of my body apart from my body
Would be absurd.

Were the body here or not,
It would need no parts.
Partless bodies are pointless.
Do not get stuck in the “body.”

I cannot say,
“My body is like its parts.”
I cannot say,
“It’s something else.”

Feelings, perceptions,
Drives, minds, things
Are like this body
In every way.

Conflict with emptiness
Is no conflict;
Objections to emptiness,
No objections.
__

Change

If something has an essence–
How can it ever change
Into anything else?

A thing doesn’t change into something else–
Youth does not age,
Age does not age.

If something changed into something else–
Milk would be butter
Or butter would not be milk.

Were there a trace of something,
There would be a trace of emptiness.
Were there no trace of anything,
There would be no trace of emptiness.

Buddhas say emptiness
Is relinquishing opinions.
Believers in emptiness
Are incurable.
__

Space

No trace of space
Is there before
The absence of obstruction
Which describes it.

With no obstruction,
How can there be
Absence of obstruction?
Who distinguishes between them?

Space is not obstruction
Or an absence of it,
Nor is it a description
Or something to describe.

Fluidity and heat,
Energy and gravity
Are just like space.

In seeing things
To be or not to be
Fools fail to see
A world at ease.
__

Biographical Information

Virginia Frances Sterrett (1900-1931) was born in Chicago, Illinois, in 1900. She was an introverted child who preferred the world of imagination and drawing to social interaction with other children at school. When her father died, her family moved to Missouri to live near relatives. While she was living in the heartland, she won several awards at the Kansas State Fair (c. 1913), an event that encouraged her to focus even more on drawing.

In 1915, Virginia and her family returned to Chicago. She started high school with the intention to study art but soon migrated to the Art Institute of Chicago, where she was admitted on a complete scholarship. Virginia left the Institute little more than a year later, when her mother became ill. Virginia became the sole support of her family, working in art advertising agencies around Chicago.

It was not long before her own health began to fail; she was diagnosed with tuberculosis. Her first commission came in 1919. She was commissioned by Penn Publishing Company to illustrate the Comptesse de Ségur’s Old French Fairy Tales. She was 19 and received $500 for the eight watercolors and 16 pen and ink drawings, with a supplemental $250 for a colored drawing for the cover and ink drawings for the end papers and boards. This was quickly followed by another commission for Tanglewood Tales from the same publisher, Penn Publishing Company.

In 1923, the family moved to the warmer climate of southern California, making their home in Altadena, nestled at the foot of the San Gabriel mountains just north of Pasadena. There was a slight improvement in her health, but it didn’t last and she entered Compton Sanitorium. Her health was now curtailing her work and she could only draw for a short time eat day. She started a new series of illustrations for Arabian Nights but the declining state of her health, it took three years to complete. The Arabian Nights, her last published works, are considered her masterpiece.

Between 1929 and 1930, Virginia’s health improved slightly and she was able to move home with her family. She exhibited locally at the Little Gallery in Monrovia, California; and entered competitions at the Los Angeles County Fair and the California State Fair.

In 1930, Virginia began work on her last commission, a series of illustration for Myths and Legends. This commission was never completed; her health took a turn for the worse and she died on June 8, 1931. She was 30 years old.
_______

“Virtues are acquired through endeavor,
Which rests wholly upon yourself.
So, to praise others for their virtues
can but encourage one’s own efforts.”
– Nagarjuna

The Soul Cages

“I watch
the sea
your hands
the waves
seep into my bones

the sky descends
we sleep in blue.”
– Sleeping in Blue by Eileen Carney Hulme

Portland, Thursday: Cold, the rain continues. Working on projects around the house before we head out for a family/friends gathering. I hope this finds you and yours well.

We are featuring music today from Loga Ramin Torkian, one of the Niyaz collective, and poetry from Eileen Carney Hulme, a Scottish Poetess I recently discovered.

Blessings,
Gwyllm
_______

On The Menu:
The Links
Loga Ramin Torkian – Az Pardeh (Through the Veil)
The Soul Cages
Poetry: Eileen Carney Hulme
Loga Ramin Torkian ft. Khosro Ansari – Mehraab
Art: Alphons Mucha
__________

The Links:
The Big Study: Faeries
A Case For Reincarnation?
The Strangest Parking Tickets
Leonardo’s To Do List
__________

Loga Ramin Torkian – Az Pardeh (Through the Veil)

__________

The Soul Cages

T. Crofton Croker

Jack Dogherty lived on the coast of the county Clare. Jack was a fisherman, as his father and grandfather before him had been. Like them, too, he lived all alone (but for the wife), and just in the same spot. People used to wonder why the Dogherty family were so fond of that wild situation, so far away from all human kind, and in the midst of huge shattered rocks, with nothing but the wide ocean to look upon. But they had their own good reasons for it.

The place was just the only spot on that part of the coast where anybody could well live. There was a neat little creek, where a boat might lie as snug as a puffin in her nest, and out from this creek a ledge of sunken rocks ran into the sea. Now when the Atlantic, according to custom, was raging with a storm, and a good westerly wind was blowing strong on the coast, many a richly-laden ship went to pieces on these rocks; and then the fine bales of cotton and tobacco, and such like things, and the pipes of wine and the puncheons of rum, and the casks of brandy, and the kegs of Hollands that used to come ashore! Dunbeg Bay was just like a little estate to the Doghertys.

Not but they were kind and humane to a distressed sailor, if ever one had the good luck to get to land; and many a time indeed did Jack put out in his little corragh (which, though not quite equal to honest Andrew Hennessy’s canvas life-boat would breast the billows like any gannet), to lend a hand towards bringing off the crew from a wreck. But when the ship had gone to pieces, and the crew were all lost, who would blame Jack for picking up all he could find?

“And who is the worse of it?” said he. “For as to the king, God bless him! everybody knows he’s rich enough already without getting what’s floating in the sea.”

Jack, though such a hermit, was a good-natured, jolly fellow. No other, sure, could ever have coaxed Biddy Mahony to quit her father’s snug and warm house in the middle of the town of Ennis, and to go so many miles off to live among the rocks, with the seals and sea-gulls for next-door neighbours. But Biddy knew that Jack was the man for a woman who wished to be comfortable and happy; for to say nothing of the fish, Jack had the supplying of half the gentlemen’s houses of the country with the Godsends that came into the bay. And she was right in her choice; for no woman ate, drank, or slept better, or made a prouder appearance at chapel on Sundays, than Mrs. Dogherty.

Many a strange sight, it may well be supposed, did Jack see, and many a strange sound did he hear, but nothing daunted him. So far was he from being afraid of Merrows, or such beings, that the very first wish of his heart was to fairly meet with one. Jack had heard that they were mighty like Christians, and that luck had always come out of an acquaintance with them. Never, therefore, did he dimly discern the Merrows moving along the face of the waters in their robes of mist, but he made direct for them; and many a scolding did Biddy, in her own quiet way, bestow upon Jack for spending his whole day out at sea, and bringing home no fish. Little did poor Biddy know the fish Jack was after!

It was rather annoying to Jack that, though living in a place where the Merrows were as plenty as lobsters, he never could get a right view of one. What vexed him more was that both his father and grandfather had often and often seen them; and he even remembered hearing, when a child, how his grandfather, who was the first of the family that had settled down at the creek, had been so intimate with a Merrow that, only for fear of vexing the priest, he would have had him stand for one of his children. This, however, Jack did not well know how to believe.

Fortune at length began to think that it was only right that Jack should know as much as his father and grandfather did. Accordingly, one day when he had strolled a little farther than usual along the coast to the northward, just as he turned a point, he saw something, like to nothing he had ever seen before, perched upon a rock at a little distance out to sea. It looked green in the body, as well as he could discern at that distance, and he would have sworn, only the thing was impossible, that it had a cocked hat in its hand. Jack stood for a good half-hour straining his eyes, and wondering at it, and all the time the thing did not stir hand or foot. At last Jack’s patience was quite worn out, and he gave a loud whistle and a hail, when the Merrow (for such it was) started up, put the cocked hat on its head, and dived down, head foremost, from the rock.

Jack’s curiosity was now excited, and he constantly directed his steps towards the point; still he could never get a glimpse of the sea-gentleman with the cocked hat; and with thinking and thinking about the matter, he began at last to fancy he had been only dreaming. One very rough day, however, when the sea was running mountains high, Jack Dogherty determined to give a look at the Merrow’s rock (for he had always chosen a fine day before), and then he saw the strange thing cutting capers upon the top of the rock, and then diving down, and then coming up, and then diving down again.

Jack had now only to choose his time (that is, a good blowing day), and he might see the man of the sea as often as he pleased. All this. however, did not satisfy him–”much will have more”; he wished now to get acquainted with the Merrow, and even in this he succeeded. One tremendous blustering day, before he got to the point whence he had a view of the Merrow’s rock, the storm came on so furiously that Jack was obliged to take shelter in one of the caves which are so numerous along the coast; and there, to his astonishment, he saw sitting before him a thing with green hair, long green teeth, a red nose, and pig’s eyes. It had a fish’s tail, legs with scales on them, and short arms like fins. It wore no clothes, but had the cocked hat under its arm, and seemed engaged thinking very seriously about something.

Jack, with all his courage, was a little daunted; but now or never, thought he; so up he went boldly to the cogitating fishman, took off his hat, and made his best bow.

“Your servant, sir,” said Jack.

“Your servant, kindly, Jack Dogherty,” answered the Merrow.

“To be sure, then, how well your honour knows my name!” said Jack.

“Is it I not know your name, Jack Dogherty? Why man, I knew your grandfather long before he was married to Judy Regan, your grandmother! Ah, Jack, Jack, I was fond of that grandfather of yours; he was a mighty worthy man in his time: I never met his match above or below, before or since, for sucking in a shellful of brandy. I hope, my boy,” said the old fellow, with a merry twinkle in his eyes, “I hope you’re his own grandson!”

‘Never fear me for that,” said Jack; “if my mother had only reared me on brandy, ’tis myself that would be a sucking infant to this hour!”

“Well, I like to hear you talk so manly; you and I must be better acquainted, if it were only for your grandfather’s sake. But, Jack, that father of yours was not the thing! he had no head at all.”

“I’m sure, said Jack, “since your honour lives down under the water, you must be obliged to drink a power to keep any beat in you in such a cruel, damp, could place. Well, I’ve often heard of Christians drinking like fishes; and might I be so bold as ask where you get the spirits?”

“Where do you get them yourself, Jack?” said the Merrow, twitching his red nose between his forefinger and thumb.

“Hubbubboo,” cries Jack “now I see how it is; but I suppose, sir, your honour has got a fine dry cellar below to keep them in.”

“Let me alone for the cellar,” said the Merrow, with a knowing wink of his left eye.

‘I’m sure,” continued Jack, “it must be mighty well worth the looking at.”

“You may say that, Jack,” said the Merrow; “and if you meet me here next Monday, just at this time of the day, we will have a little more talk with one another about the matter.”

Jack and the Merrow parted the best friends in the world. On Monday they met, and Jack was not a little surprised to see that the Merrow had two cocked hats with him, one under each arm.

“Might I take the liberty to ask, sir,” said Jack, “why your honour has brought the two hats with you today? You would not, sure, be going to give me one of them, to keep for the curiosity of the thing?”

“No, no, Jack,” said he, “I don’t get my hats so easily, to part with them that way; but I want you to come down and dine with me, and I brought you that hat to dive with.”

“Lord bless and preserve us!” cried Jack, in amazement, would you want me to go down to the bottom of the salt sea ocean? Sure, I’d be smothered and choked up with the water, to say nothing of being drowned! And what would poor Biddy do for me, and what would she say?”

“And what matter what she says, you pinkeen? Who cares for Biddy’s squalling? It’s long before your grandfather would have talked in that way. Many’s the time he stuck that same hat on his head, and dived down boldly after me; and many’s the snug bit of dinner and good shellful of brandy he and I have had together below, under the water.”

“Is it really, sir, and no joke?” said Jack; “why, then, sorrow from me for ever and a day after, if I’ll be a bit worse man nor my grandfather was! Here goes–but play me fair now. Here’s neck or nothing!” cried Jack.

“That’s your grandfather all over,” said the old fellow; “so come along, then, and do as I do.”

They both left the cave, walked into the sea, and then swam a piece until they got to the rock, The Merrow climbed to the top of it, and Jack followed him. On the far side it was as straight as the wall of a house, and the sea beneath looked so deep that Jack was almost cowed.

“Now, do you see, Jack,” said the Merrow: “just put this hat on your head, and mind to keep your eyes wide open. Take hold of my tail, and follow after me, and you’ll see what you’ll see.”

In he dashed, and in dashed Jack after him boldly. They went and they went, and Jack thought they’d never stop going. Many a time did he wish himself sitting at home by the fireside with Biddy. Yet where was the use of wishing now, when he was so many miles, as he thought, below the waves of the Atlantic? Still he held hard by the Merrow’s tail, slippery as it was; and, at last, to Jack’s great surprise, they got out of the water, and he actually found himself on dry land at the bottom of the sea. They landed just in front of a nice house that was slated very neatly with oyster shells! and the Merrow, turning about to Jack, welcomed him down.

Jack could hardly speak, what with wonder, and what with being out of breath with travelling so fast through the water. He looked about him and could see no living things, barring crabs and lobsters, of which there were plenty walking leisurely about on the sand. Overhead was the sea like a sky, and the fishes like birds swimming about in it.

“Why don’t you speak, man?” said the Merrow: “I dare say you had no notion that I had such a snug little concern here as this? Are you smothered, or choked, or drowned, or are you fretting after Biddy, eh?”

“Oh! not myself indeed,” said Jack, showing his teeth with a good-humoured grin; “but who in the world would ever have thought of seeing such a thing?”

‘Yell, come along, and let’s see what they’ve got for us to eat?”

Jack really was hungry, and it gave him no small pleasure to perceive a fine column of smoke rising from the chimney, announcing what was going on within. Into the house he followed the Merrow, and there he saw a good kitchen, right well provided with everything. There was a noble dresser, and plenty of pots and pans, with two young Merrows cooking. His host then led him into the room, which was furnished shabbily enough. Not a table or a chair was there in it; nothing but planks and logs of wood to sit on, and eat off. There was, however, a good fire blazing upon the hearth–a comfortable sight to Jack.

“Come now, and I’ll show you where I keep–you know what,” said the Merrow, with a sly look; and opening a little door, he led Jack into a fine cellar, well filled with pipes, and kegs, and hogsheads, and barrels.

“What do you say to that, Jack Dogherty? Eh! may be a body can’t live snug under the water?”

“Never the doubt of that,” said Jack, with a convincing smack of his upper lip, that he really thought what he said.

They went back to the room, and found dinner laid. There was no tablecloth, to be sure–but what matter? It was not always Jack had one at home. The dinner would have been no discredit to the first house of the country on a fast day. The choicest of fish, and no wonder, was there. Turbots, and sturgeons, and soles, and lobsters, and oysters, and twenty other kinds, were on the planks at once, and plenty of the best of foreign spirits. The wines, the old fellow said, were too cold for his stomach.

Jack ate and drank till he could eat no more: then taking up a shell of brandy, “Here’s to your honour’s good health, sir,” said he; “though, begging you pardon, it’s mighty odd that as long as we’ve been acquainted I don’t know your name yet.”

“That’s true, Jack,” replied he; “I never thought of it before, but better late than never. My name’s Coomara.”

“And a mighty decent name it is,” cried Jack, taking another shellfull: “here’s to your good health, Coomara, and may ye live these fifty years to come!”

“Fifty years!” repeated Coomara; “I’m obliged to you, indeed! If you had said five hundred, it would have been something worth the wishing.”

“By the laws, sir,” cries Jack, “youz live to a powerful age here under the water! You knew my grandfather, and he’s dead and gone better than these sixty years. I’m sure it must be a healthy place to live in.”

“No doubt of it; but come, Jack, keep the liquor stirring.”

Shell after shell did they empty, and to Jack’s exceeding surprise, he found the drink never got into his head, owing, I suppose, to the sea being over them, which kept their noddles cool.

Old Coomara got exceedingly comfortable, and sung several songs; but Jack, if his life had depended on it, never could remember more than

“Rum fum boodle boo,
Ripple dipple nitty dob;
Dumdoo doodle coo,
Raffle taffle chittiboo!”

It was the chorus to one of them; and, to say the truth, nobody that I know has ever been able to pick any particular meaning out of it; but that, to be sure, is the case with many a song nowadays.

At length said he to Jack, “Now, my dear boy, if you follow me, I’ll show you my curiosities!” He opened a little door, and led Jack into a large room, where Jack saw a great many odds and ends that Coomara had picked up at one time or another. What chiefly took his attention, however, were things like lobsterpots ranged on the ground along the wall.

“Well, Jack, how do you like my curiosities?” said old Coo.

“Upon my sowkins, 1 sir,” said Jack, “they’re mighty well worth the looking at; but might I make so bold as to ask what these things like lobster-pots are?”

“Oh! the Soul Cages, is it?”

“The what? sir!”

“These things here that I keep the souls in.”

“Arrah! what souls, sir?” said Jack, in amazement; “sure the fish have no souls in them?”

“Oh! no,” replied Coo, quite coolly, “that they have not; but these are the souls of drowned sailors.”

“The Lord preserve us from all harm!” muttered lack, “how in the world did you get them?”

“Easily enough: I’ve only, when I see a good storm coming on, to set a couple of dozen of these, and then, when the sailors are drowned and the souls get out of them under the water, the poor things are almost perished to death, not being used to the cold; so they make into my pots for shelter, and then I have them snug, and fetch them home, and is it not well for them, poor souls, to get into such good quarters?”

Jack was so thunderstruck he did not know what to say, so he said nothing. They went back into the dining-room, and had a little more brandy, which was excellent, and then, as Jack knew that it must be getting late, and as Biddy might be uneasy, he stood up, and said he thought it was time for him to be on the road.

“Just as you like, Jack,” said Coo, “but take a duc an durrus 1 before you go; you’ve a cold journey before you.”

Jack knew better manners than to refuse the parting glass.

“I wonder,” said he, “will I be able to make out my way home?”

“What should ail you,” said Coo, “when I’ll show you the way?”

Out they went before the house, and Coomara took one of the cocked hats, and put it upon Jack’s head the wrong way, and then lifted him up on his shoulder that he might launch him up into the water.

“Now,” says he, giving him a heave, “you’ll come up just in the same spot you came down in; and, Jack, mind and throw me back the hat.”

He canted Jack off his shoulder, and up he shot like a bubble–whirr, whiff, whiz–away he went up through the water, till he came to the very rock he had jumped off where he found a landing-place, and then in he threw the hat, which sunk like a stone.

The sun was just going down in the beautiful sky of a calm summer’s evening. Feascor was seen dimly twinkling in the cloudless heaven, a solitary star, and the waves of the Atlantic flashed in a golden flood of light. So Jack, perceiving it was late, set off home; but when he got there, not a word did he say to Biddy of where he had spent his day.

The state of the poor souls cooped up in the lobster-pots gave Jack a great deal of trouble, and how to release them cost him a great deal of thought. He at first had a mind to speak to the priest about the matter. But what could the priest do, and what did Coo care for the priest? Besides, Coo was a good sort of an old fellow, and did not think he was doing any harm. Jack had a regard for him, too, and it also might not be much to his own credit if it were known that he used to go dine with Merrows. On the whole, he thought his best plan would be to ask Coo to dinner, and to make him drunk, if he was able, and then to take the hat and go down and turn up the pots. It was, first of all, necessary, however, to get Biddy out of the way; for Jack was prudent enough, as she was a woman, to wish to keep the thing secret from her.

Accordingly, Jack grew mighty pious all of a sudden, and said to Biddy that he thought it would be for the good of both their souls if she was to go and take her rounds at Saint John’s Well, near Ennis. Biddy thought so too, and accordingly off she set one fine morning at day-dawn, giving Jack a strict charge to have an eye to the place. The coast being clear, away went Jack to the rock to give the appointed signal to Coomara, which was throwing a big stone into the water. Jack threw, and up sprang Coo!

“Good morning, Jack,” said he; “what do you want with me?”

“Just nothing at all to speak about, sir,” returned Jack, “only to come and take a bit of dinner with me, if I might make so free as to ask you, and sure I’m now after doing so.”

“It’s quite agreeable, Jack, I assure you; what’s your hour?”‘

“Any time that’s most convenient to you, sir–say one o’clock, that you may go home, if you wish, with the daylight.”

“I’ll be with you,” said Coo, “never fear me.”

Jack went home, and dressed a noble fish dinner, and got out plenty of his best foreign spirits, enough, for that matter, to make twenty men drunk. Just to the minute came Coo, with his cocked hat under his arm. Dinner was ready, they sat down, and ate and drank away manfully. Jack, thinking of the poor souls below in the pots, plied old Coo well with brandy, and encouraged him to sing, hoping to put him under the table, but poor Jack forgot that he had not the sea over his head to keep it cool. The brandy got into it, and did his business for him, and Coo reeled off home, leaving his entertainer as dumb as a haddock on a Good Friday.

Jack never woke till the next morning, and then he was in a sad way. “‘Tis to no use for me thinking to make that old Rapparee drunk,” said Jack, “and how in this world can I help the poor souls out of the lobster-pots?” After ruminating nearly the whole day, a thought struck him. “I have it,” says he, slapping his knee; “I’ll be sworn that Coo never saw a drop of poteen, as old as he is, and that’s the thing to settle him! Oh! then, is not it well that Biddy will not be home these two days yet; I can have another twist at him.”

Jack asked Coo again, and Coo laughed at him for having no better head, telling him he’d never come up to his grandfather.

“Well, but try me again,” said Jack, “and I’ll be bail to drink you drunk and sober, and drunk again.”

“Anything in my power,” said Coo, “to oblige you.”

At this dinner Jack took care to have his own liquor well watered, and to give the strongest brandy he had to Coo. At last says he, “Pray, sir, did you ever drink any poteen?–any real mountain dew?”

“No,” says Coo; “what’s that, and where does it come from?”

“Oh, that’s a secret,” said Jack, “but it’s the right stuff–never believe me again, if ’tis not fifty times as good as brandy or rum either. Biddy’s brother just sent me a present of a little drop, in exchange for some brandy, and as you’re an old friend of the family, I kept it to treat you with.”

“Well, let’s see what sort of thing it is,” said Coomara.

The poteen was the right sort. It was first-rate, and had the real smack upon it. Coo was delighted: he drank and he sung Rum bum boodle boo over and over again; and he laughed and he danced, till he fell on the floor fast asleep. Then Jack, who had taken good care to keep himself sober, snapt up the cocked hat–ran off to the rock–leaped, and soon arrived at Coo’s habitation.

All was as still as a churchyard at midnight–not a Merrow, old or young, was there. In he went and turned up the pots, but nothing did he see, only he heard a sort of a little whistle or chirp as he raised each of them. At this he was surprised, till he recollected what the priests had often said, that nobody living could see the soul, no more than they could see the wind or the air. Having now done all that he could for them, he set the pots as they were before, and sent a blessing after the poor souls to speed them on their journey wherever they were going. Jack now began to think of returning; he put the hat on, as was right, the wrong way; but when he got out he found the water so high over his head that he had no hopes of ever getting up into it, now that he had not old Coomara to give him a lift. He walked about looking for a ladder, but not one could he find, and not a rock was there in sight. At last he saw a spot where the sea hung rather lower than anywhere else, so he resolved to try there. Just as he came to it, a big cod happened to put down his tail. Jack made a jump and caught hold of it, and the cod, all in amazement, gave a bounce and pulled Jack up. The minute the hat touched the water away Jack was whisked, and up he shot like a cork, dragging the poor cod, that he forgot to let go, up with him tail foremost. He got to the rock in no time and without a moment’s delay hurried home, rejoicing in the good deed he had done.

But, meanwhile, there was fine work at home; for our friend Jack had hardly left the house on his soul-freeing expedition, when back came Biddy from her soul-saving one to the well. When she entered the house and saw the things lying thrie-na-helah 1 on the table before her–”Here’s a pretty job!” said she; “that blackguard of mine–what ill-luck I had ever to marry him! He has picked up some vagabond or other, while I was praying for the good of his soul, and they’ve been drinking all the poteen that my own brother gave him, and all the spirits, to be sure, that he was to have sold to his honour.” Then hearing an outlandish kind of grunt, she looked down, and saw Coomara lying under the table. “The Blessed Virgin help me,” shouted she, “if he has not made a real beast of himself! Well, well, I’ve often heard of a man making a beast of himself with drink! Oh hone, oh hone!–Jack, honey, what will I do with you, or what will I do without you? How can any decent woman ever think of living with a beast?”

With such like lamentations Biddy rushed out of the house, and was going she knew not where, when she heard the well-known voice of Jack singing a merry tune. Glad enough was Biddy to find him safe and sound, and not turned into a thing that was like neither fish nor flesh. Jack was obliged to tell her all, and Biddy, though she had half a mind to be angry with him for not telling her before, owned that he had done a great service to the poor souls. Back they both went most lovingly to the house, and Jack wakened up Coomara; and, perceiving the old fellow to be rather dull, he bid him not to be cast down, for ’twas many a good man’s case; said it all came of his not being used to the poteen, and recommended him, by way of cure, to swallow a hair of the dog that bit him. Coo, however, seemed to think he had had quite enough. He got up, quite out of sorts, and without having the manners to say one word in the way of civility, he sneaked off to cool himself by a jaunt through the salt water.

Coomara, never missed the souls. He and Jack continued the best friends in the world, and no one, perhaps, ever equalled Jack for freeing souls from purgatory; for he contrived fifty excuses for getting into the house below the sea, unknown to the old fellow, and then turning up the pots and letting out the souls. It vexed him, to be sure, that he could never see them; but as he knew the thing to be impossible, he was obliged to be satisfied.

Their intercourse continued for several years. However, one morning, on Jack’s throwing in a stone as usual, he got no answer. He flung another, and another, still there was no reply. He went away, and returned the following morning, but it was to no purpose. As he was without the hat, he could not go down to see what had become of old Coo, but his belief was, that the old man, or the old fish, or whatever he was, had either died, or had removed from that part of the country.
____________


____________

Poetry: Eileen Carney Hulme

Belonging

We never really slept,
just buried clocks
in the sanctuary
of night

every time I moved
you moved with me,
winged eyelashes
on your cheek returns a kiss

small spaces of silence
in between borrowed breaths
arms tighten
at the whisper of a name

all the words of the heart
the unanswered questions
are at this moment
blue rolling waves

tonight our souls rest
fragrant in spiritual essence
candle-flamed, undamaged
utterly belonging.

The Letters

I wonder if
you keep the letters still,
spidery and blotted
now, like old days
just withered away.

I remember sunlight bursts
that inspired
those winged words,
the spirit of spaces
flying paper aeroplanes of love.

I picture us then-
a perfect summer’s night
calligraphy of stars
burning Indian fire

and I wonder if
you keep the letters still.

Small Breaths

No matter that my heart sinks,
sighs, with the weight of skeletons-

paths I forgot to follow
have slowly sealed

rooms go unrecognised
for fear of change

and I cry at the uncertainty of rainbows.

All the daydreams I stole,
refusing to give them back

are stored as silver dust
and each day is a small breath.

Rhythm of Life

The clock is silent
nowadays clocks no longer
need to make
that rhythmic sound of life.

We have moved on
and everything is changed
I am no longer sad
I don’t weep for you.

In still moments
I see you solitary, reflective-
running with the wind along the waterfront
with your Walkman on.

Radiowaves carry words
of a song we shared
and I am free to smile
at the thought of you.

Big and handsome
the scent of you
like a powerful beast lingers
untamed by this world.

I know you still swim with dolphins
in the cold North Sea
I know you still laugh
and drink wine with friends.

I know you live by the seasons
and time is not your enemy,
the clock is silent
I don’t weep for you, I weep for me.

____________

Loga Ramin Torkian ft. Khosro Ansari – Mehraab

____________

Azam

I have become you, you have become me.
I have become life, you have become body
From now on, let no one say that
I am other and you are
another
– Amir Khusrau

(Lawrence Alma-Tadema – Welcome Footsteps)

Sunday, early morning frost on the roofs. The heater is kinda on the fritz so we are all bundling up. The birds are flocking to our feeders, and Rowan has had a crew filming outside the house for the last couple of hours. All nice young people, so intent on their art. I am always amazed at the dedication and good spirits. It gives one such deep hope.

Last night we took Rowan and Miss Jessa out for Cider at Bushwacker Cider for a couple of nice ones. We had been threatening to take Rowan out for his legal coming of age since his birthday in August, and finally we could deliver. If you are local and you haven’t been to Bushwacker Cider, you are in for a treat. Love the place, the staff is great and there is a brilliant mural by Jason Coatney to look at whilst you are in there. There is the largest variety of ciders on tap, and in bottle probably on the West Coast, if not further. Really, if you visit Portland, you must visit!

Working on the magazine, listening to Azam Ali’s newish album “From the Night to the Edge of Day“. A great piece of work. Since her early days with Vas, and then with Niyaz, she has always picked great material. This album is no different in that. It shows a certain maturity in it, as she has been at the top of her game for a couple of decades. I expect her work to continue to expand with her solo and group work. Pick this album up!… I have included 2 songs from the new album for this entry.

We feature the quotes and poetry of Amir Khusrau in this entry. I am happy to see more translations coming out of India, and especially of the poets who spoke Urdu. I think you might like his work.

Hope This Finds You Well,

Gwyllm
~~~~~~~

On The Menu:
Jim Fadiman’s Event
The Links
Azam Ali – “Mehman (The Guest)”
Amir Khusrau’s Quotes
Bewilderness
Amir Khusrau Poems
Azam Ali – “Neni Desem”
Art: Lawrence Alma-Tadema
~~~~~~

Jim Fadiman’s Event At Powell’s Hawthorne

(A Nemo Foto! Jim and Tashi discussing Psychedelics & Sacred Sexuality At Powell’s Hawthorne.)

I was thrilled by the visit and talk given at Powell’s Hawthorne this past weekend by Jim Fadiman. I picked Jim up at the airport around noon, and we kinda sailed through the day. We had loads of great conversation, and eased up to Powell’s about a half an hour early. Suprisingly, there were already people waiting, and Jan & Scot of Powell’s were very excited by the early turn-out. They had a stack of Jim’s books up front, right underneath a Steve Jobs display. Jim was tickled by this, and tried to capture it on his phone’s camera.

The Talk:
Jim opened up the proceedings, with a short reading from his book The Psychedelic Explorer’s Guide: Safe, Therapeutic, and Sacred Journeys (Reviews Here) went directly to questions. It was a nice banter back and forth from the beginning. As the talk proceeded more and more people poured in. Eventually it got to be some 60 or more people there! There were some deeply intelligent queries, that Jim fielded adroitly. There was lots of laughter and excitement in the room as it all went along. People were genuinely engaged, and deeply interested. There were a few faces I knew, but there was many, many people I had never met before. (Hello Simon!)

The talk lasted about an hour and a half, culminating in Jim signing multiple copies of his book. He engaged with everyone that came up, sometimes spending 10 minutes or so with people who had pressing questions that they couldn’t express during the open discussion. We had several people come in after the talk; they had gone off to Powell’s Downtown by accident. Jim took the time to talk to all comers. It was almost another hour before we all cleared out.

Powell’s Hawthorne staff were ecstatic, every copy except 2 display copies were all signed and sold out. We walked out into the evening mist and light drizzle. Jim was fairly floating as we walked across the street by the Baghdad Theatre. It was a brilliant afternoon, and a most magickal moment in time. We wandered along into the evening driving around for something to eat. Jim, Mary & I got to spend some quality time, talking about the world situation, Sufism, poetry, entheogenics and life in general. I dropped Jim at the airport the next morning, for his flight south after a great breakfast and talk.

A big thanks to all who came, and to Jim for such an enjoyable talk and visit!

Bright Blessings!
Gwyllm

~~~

The Links:
Thanks To Cliff For This: The contradictions of the Arab Spring
Paramilitary Policing of Occupy Wall Street
The Strategy Behind The Clampdown On Occupy
Dale Pendell: Is the spiritual experience inside or outside us?
Martina Hoffmann – Portals To Inner Landscapes
~~~~~~

Azam Ali – “Mehman (The Guest)”

~~~~~~

Amir Khusrau’s Quotes

Utter a word of truth
That goes against the king,
And behead yourself with
The sword of your own tongue.
~~

There are those who consume
Naans and kebabs even in their dreams;
And there are those who don’t even dream,
Since they can’t sleep due to starvation.
~~

If you ask me the road to hell,
I would say a night in a lonely bedroom
~~

Man can never be satisfied,
Even if he gets to the heaven;
How can he?
Adam himself couldn’t.
~~

One who laughs at the plight of lovers,
himself needs being cried at.
~~

A needle is better than a sword;
The latter cuts, while the former sews
~~

If you cannot tolerate
The pressing of a needle against your body,
You have no right to raise a sword,
Against another human being.

~~~~~~

Bewilderness

by John Moore
From Anarchy and Ecstasy, Visions of Halcyon Days

In an important article, Jay Vest convincingly demonstrates that the words “will” and “wild” derive from a common etymological root. For primal Europeans, nature was pervaded by a will force that remained beyond their power to influence. What nature autonomously willed became identified as wild.

Wilderness then means “self-willed-land” or “self-willed-place” with an emphasis upon its own intrinsic volition… This “willed” conception is itself in opposition to the controlled and ordered environment, which is characteristic of the notion of civilization. While control, order, domination and management are true of civilization and domestication, they are not essentials of primal culture… Nature worship among primal Indo-Europeans evidences a traditional theme of sacred natural places, free from desecration by humans and their technology. Such sacred places were wilderness in the deepest sense; they were imbued with will- force,—willed, willful, uncontrollable—and with spirit. Thus, they held about them a sacred mystery—a numinous presence. It is from this tradition that the “will-of the-land”—wilderness—concept emerges.1
Vest’s remarks recover important information, but remain curiously exteriorized. The contours of a spirituality structured around the recognition of a sacred wilderness—the significance of its symbolism and ritual—are skilfully outlined. But the interiority of this experience—what it felt like and what it meant to be immersed in such a wilderness—remains beyond Vest’s purview.

One reason for this deficiency may be the lack of an appropriate vocabulary. Vest’s article establishes that primal notions of wilderness are diametrically opposite to those operative in contemporary mainstream discourse. Archaic humans regarded the wilderness as a site of positive energies, whereas today power complexes demand that it be considered as a place of evil and negativity which deserves domination and exploitation. In Against His-story. Against Leviathan!, Fredy Perlman retraces the process whereby power—through authority structures, imperial and Judaeo-Christian civilizing forces—converts nature into a wasteland, thus forcing the term “wilderness” to acquire pejorative connotations. But the semantic history of a cognate term which denotes the interior experience of sacred wilderness—”bewilder”—has not received similar examination. Necessarily, this semantic reconstruction must be speculative. Contextual factors, however, indicate appropriate orientations for an accurate recovery of the term’s original meaning.

The Oxford English Dictionary (OED) provides two definitions of the verb “bewilder”: literally, “to lose in pathless places, to confound for want of a plain road,” and figuratively, “to confuse in mental perception, to perplex, confound, to cause mental aberration.” It is my contention that as the notion of the wilderness was forced to abandon its positive meanings and acquire negative connotations, the originally unified meaning of “bewilder” was divided into two partial definitions, whose connotations were then inverted. Wilderness, as Vest avers, simultaneously denoted a location and a condition: a state inhabited by willful, uncontrollable natural energies. In such states,2 humans surrendered their individuality, renounced personal volition to the will-of-the-land, and merged individuated desire within the expansive needs of the wild. In doing so, they became channels or mediums through which the wilderness could become articulate and operative in the human sphere. The process was ecstatic: the surrender of the ego; the merging of individuation within holism, produced sensations of bliss and promoted ecstatic/erotic actions. Any incipient characterological sclerosis, absorbed through prolonged participation in communal relations, was discarded or dissipated. Any tendencies toward the formation of Leviathanic structures were thus dispersed.

Individuals undergoing this process were bewildered, in the original, integrated sense of the term. They entered “pathless places” in two senses. First, wilderness areas (i.e., the vast totality of the world) contained no paths or tracks—neither the roads of imperial domination and plunder constructed by the Romans, nor the routes of commerce carved by Islamic merchants. By definition, the wilderness remained free from incursions by technology. And secondly, there were no established journeys to be undertaken, no predetermined paths to traverse. All social codes were annulled: vision, emotion and behaviour were no longer subject to regulation and control. Total transformation was possible. But the directions—for unlimited eversion were no longer, or only minimally, under individual control. The individual will, subsumed within the will-of-the-land, no longer retained the power of volition. Possessed by the wilderness, individuals eagerly became vehicles for its sacred and ecstatic expression.

Evidence to substantiate these contentions regarding the bewilderment process can be derived from a consideration of an associated term, “amazement.” The OED variously defines “amaze” as “to put out of one’s wits… bewilder, perplex,” “to overcome with sudden fear or panic,” and “to overwhelm with wonder, to astound or greatly astonish.” It also defines “amazedness” as “loss of self-possession through fear.” This cluster of ideas clearly parallels the meanings attached to “bewilder.” Indeed, they may ultimately derive from a common origin. The OED notes that “amaze and a maze were often identified.” And this etymological link provides the crucial connexion. In certain primal traditions, the maze or labyrinth played a homologous role to that of the sacred wilderness area—in fact, the two may have been indistinguishable:

Extremely complex ideas were expressed through the symbol of the labyrinth. First, the initiate had to find the way through the underworld—the womb of the Mother—going through symbolic death to be reborn through her on a larger psychic level. Simultaneously, by dancing the winding and unwinding spiral, the initiate reached back to the still heart of cosmos, and so immortality, in her. The dance would have been combined with sexual rites and the taking of some hallucinogen like the legendary soma. In the resulting illumination soma and self were experienced as one with the cosmic self in orgasmic ego-death. The ecstatic centre of the labyrinth was the no-mind centre of orgasm experienced as death, creative madness, and loss of the conditioned “self.”3

“Bewilderment” and “amazement” once denoted the experienced interiority of radical purification through displacement. Losing one’s self in a maze meant precisely that, not merely a sense of disorientation. Bewilderment entailed an encounter with death and transcendence, and so was necessarily characterized by complex interacting responses, including terror, wonder and ecstasy. The wilderness overwhelmed the individual will from three directions. Spiritual techniques for arousing the coiled kundalini energy eroded ego boundaries and merged the individuated self within the cosmic All. Hallucinogens derived from poisonous substances transported the individual to the brink of physical decease. And uncontrollable sexual desires overcame any social inhibitions placed on the search for erotic pleasures. The combination of these three elements took the individual to the edge of dissolution—as a psychological, physical, and social/ethical entity. But only to the edge: vestiges of consciousness remained so that the wilderness could become aware of itself, achieve a knowledge of its own awesome nature. However, the process remained reciprocal: the individual emerged transformed and whole, often bearing shamanic gifts—such as prophetic powers, healing capacities and visions—to enrich the community. Such symbiosis constituted the core of the ancient Mysteries.4

Once “wilderness” acquired pejorative connotations, however, the bewilderment phenomenon underwent a similarly negative redefinition. The originally integrated meanings of the process were separated and demonized, gradually assuming the forms in which they are currently known. On the one hand, bewilderment now signifies the feeling experienced when one is lost, disorientated in an unfamiliar—and hence potentially threatening—context or environment, unable to find an exit. On the other hand, the term denotes a derangement of perceptions, not in a positive sense of possession by the wilderness, but in the negative sense of perplexity and bafflement. To lose one’s self now becomes an adversity because the failure of the cognitive faculties reveals, not a wealth of inner spiritual resources, but an emptiness—a subjectivity evacuated by power and glutted with totalitarian trivia.

These contemporary meanings of “bewilderment” are so ingrained that it seems an impossible task to retrieve this term. Hence, as an alternative I propose the notion of bewilderness. The primal meanings of “bewilder” are now apparent. The amalgamation of “bewilder” and “wilderness” in this new term possesses the advantage of restoring the emphasis on the wild component of the former term. But the addition of “ness” to “bewilder” also remains appropriate. Vest demonstrates that the suffix “ness,” in addition to expressing a particular state (e.g., sweetness, tiredness), originally denoted a “land” or “place.” Hence, as a term “bewilderness” reunites the two separated aspects of “bewilder” as geographical dislocation and as a spiritual condition.

The reasons for coining this neologism are far from antiquarian. The experience denoted by bewilderness remains crucial for all proponents of anarchy, who recognize that syncopating the spiral dance could facilitate total revolution. Bewilderness constitutes both the means and an end (i.e., the beginning of another cycle). Like anarchic Zen, it postulates a supersession of everyday, socially conditioned consciousness on an individual and later generalized scale. It promotes psychosocial biodegradation or ecdysis: the refusal of assigned identities, the divestment of polysemic integuments, the disgorgement of totalitarian toxins. Dispossession becomes Possession, not so much through an expropriation of the expropriators, as an evacuation of and from the evacuating control complex. This process is purgative and therapeutic: the vacuum becomes inundated with waves of ecstasy that prefigure, and hence promote the shift toward, total global anarchy.

Techniques for recovering bewilderness are available. Many of Starhawk’s magic exercises, for example, attempt to elicit precisely this condition. She proposes wordless chants, inarticulate noises which resolve into the sounds of the wilderness communing through individuals and groups. Such techniques aim to liberate the involuntary, be it a yelp of pain, an orgasmic groan, a growl of anger, or any other expression. The individual invokes, and waits to discover what energy emerges. Magic consists of merging and participating in these energies, and shaping their manifestations. The nature of the resulting patterns depends on the metaphors and symbols utilized. For example, Starhawk, characterizing subjectivity within hierarchical control structures, discerns three aspects of the self: Younger Self, the playful, sensory element that appears when the infant distinguishes itself from its environment; Talking Self, the later rational faculty of abstraction and codification; and Deep Self, the all-pervasive oceanic consciousness: Imagine Talking Self’s domain as a house we live in, and Younger Self’s domain as a garden that surrounds it completely. Beneath the garden are the caves and wells of Deep Self; outside it are the other realms of reality, the wilderness. There is no clear dividing line between Younger Self’s garden and the wild until Talking Self builds a wall. Younger Self constantly brings in plants and animals… In order to walk out into the wild, we must first pass through the garden.

Or, conversely, in order to examine any piece of the wild Younger Self brings in, in order to name it and set it on the shelves of our house, it must first be brought through the garden. The clearer the paths are, the more familiar we are with their windings and turnings, the friendlier we are with the creatures that inhabit them, the clearer are our contacts with external reality – both physical and metaphysical.5

Despite its illuminating qualities, Starhawk’s metaphor remains descriptively inadequate because it lacks any notion of the historical relativity of the configuration of elements she discerns within subjectivity. Deep Self can undoubtedly be found beneath the garden (and the house), but also – and most prodigiously – in the wilderness. Here lies Starhawk’s major error. Rather than contrariety, one finds identity: the wilderness is Deep Self, and vice versa. Primal peoples realized this fact. They also knew that Talking Self was a useful and beneficial agency, but only so long as it remained contextualized, in situ, within its proper, circumscribed dimensions. Its constant tendency to hypertrophy was recognized, and thwarted by the bewilderness process. But in hierarchical control structures, this tendency is encouraged, and Talking Self becomes deracinated, denatured, (pre)dominant. Hence, in terms of Starhawk’s metaphor, the central issue should not be tending the garden, making it more hospitable, indeed civilized, but rather flattening the wall. Younger Self’s garden should by degrees imperceptibly shade into the wilderness, allowing for an untroubled access to and from the two complementary areas of hearth and hinterland. Any strict demarcation automatically creates and maintains the divisions of private property.

Jacques Camatte provides another metaphorical representation of this issue when he proposes a recovery of the unconscious:

What is the subconscious if not the affective-sensual life of the human being repressed by capital? The human being has to be domesticated, shaped to a rationality which he must internalize – the rationality of the process of production of capital. Once this domestication is achieved, the human being is dispossessed of this repressed sensual life which becomes an object of knowledge, of science; it becomes capitalizable. The unconscious, becoming an object of commerce, is thinly sliced and retailed in the market of knowledge. The unconscious did not always exist, and it exists now only as a component in the discourse of capital.6
To demolish barriers and walls, to recover the unconscious and reactivate it in everyday life – these are metaphors for a process which bewilderness can help to facilitate. Bewilderness is an extreme condition, an encounter with transcendence, possession by elemental energies. But it allows the possibility of more measured and integrated lifeways. After such experiences, individuals and communities can accept convivial coexistence because they wittingly live within and amidst the oceanic consciousness. And such a state characterizes the condition of total anarchy.

Notes

1. Jay Hansford C. Vest. “Will-of-the-Land: Wilderness Among Primal Indo-Europeans,” Environmental Review, Vol.9, no.4 (Winter 1985), 324-5.

2. By “states,” I mean both a state of existence and the state of nature, not the State.

3. Monica Sjöö and Barbara Mor, The Great Cosmic Mother: Rediscovering the Religion of the Earth (San Francisco: Harper & Row, 1987), 74-5.

4. The Mysteries were part of a long and integrated tradition, much of which has now been lost. The access routes toward bewilderness were highly structured and thoroughly understood, even if the condition itself allowed total liberation. For additional information, see “Eversion Mysteries” below.

5. Starhawk, Dreaming the Dark: Magic, Sex and Politics (Boston: Beacon Press, 1982), 55-6. The magic techniques can be found in The Spiral Dance: A Rebirth of the Ancient Religion of the Great Goddess (San Francisco: Harper & Row, 1979).

6. Jacques Camatte, The Wandering of Humanity trans. F.Perlman (Detroit Black & Red, 1975), 35n. As the context renders apparent, by “capital” Camatte means much more than the mere Marxist economic category.
~~~~~~

Amir Khusrau Poems

I am a pagan and a worshipper of love: the creed (of Muslims) I do not need;
Every vein of mine has become taunt like a wire,
the (Brahman’s) girdle I do not need.
Leave from my bedside, you ignorant physician!
The only cure for the patient of love is the sight of his beloved –
other than this no medicine does he need.
If there be no pilot in our boat, let there be none:
We have god in our midst: the sea we do not need.
The people of the world say that Khusrau worships idols.
So he does, so he does; the people he does not need,
the world he does not need.

(Trans. Dr.Hadi Hasan)
~~~

I wonder what was the place where I was last night,
All around me were half-slaughtered victims of love,
tossing about in agony.
There was a nymph-like beloved with cypress-like form
and tulip-like face,
Ruthlessly playing havoc with the hearts of the lovers.
God himself was the master of ceremonies in that heavenly court,
oh Khusro, where (the face of) the Prophet too was shedding light
like a candle.
(trans. S.A.H.Abidi)
~~~

Tonight there came a news that you, oh beloved, would come –
Be my head sacrificed to the road along which you will come riding!
All the gazelles of the desert have put their heads on their hands
In the hope that one day you will come to hunt them….
The attraction of love won’t leave you unmoved;
Should you not come to my funeral,
you’ll definitely come to my grave.
My soul has come on my lips (e.g. I am on the point of expiring);
Come so that I may remain alive –
After I am no longer – for what purpose will you come?
(trans. A. Schimmel)
~~~

May your charming face ever shine like the full moon;
May you hold eternal sway over the domains of beauty.
By your amorous glance you have killed a poor man like me;
How magnanimous of you? May God give you a long life.
Pray do not be cruel lest you should feel ashamed of yourself
Before your lovers on the day of judgment.
I shall be set free from the bonds of the two worlds
If you become my companion for a while.
By your wanton playfulness you must have destroyed
Thousands of hearts of lovers like that of Khusrau.
(trans. S.A.H.Abidi)
~~~

(Lawrence Alma-Tadema – Among The Ruins)

O you whose beautiful face is the envy of the idols of Azar
(Abraham’s father and famous idol maker);
You remain superior to my praise.
All over the world have I traveled;
many a maiden’s love have I tasted;
Many a beauty-star have I seen; but you are something unique.
I have become you, and you me; I have become the body,
you the soul; So that none hereafter may say
that “I am someone and you someone else.”
Khusro a beggar, a stranger has come wandering to your town;
For the sake of god, have pity on this beggar
and do not turn him away from your door.
(trans. Dr. Hadi Hasan)
~~~

Do not overlook my misery by blandishing your eyes,
and weaving tales; My patience has over-brimmed,
O sweetheart, why do you not take me to your bosom.
Long like curls in the night of separation,
short like life on the day of our union;
My dear, how will I pass the dark dungeon night
without your face before.
Suddenly, using a thousand tricks, the enchanting eyes robbed me
of my tranquil mind;
Who would care to go and report this matter to my darling?
Tossed and bewildered, like a flickering candle,
I roam about in the fire of love;
Sleepless eyes, restless body,
neither comes she, nor any message.
In honour of the day I meet my beloved
who has lured me so long, O Khusro;
I shall keep my heart suppressed,
if ever I get a chance to get to her trick.
(trans. M. Rehman)
~~~

You carried the soul from (my) body – and yet,
You are still in the soul;
You have given pains – and are still the remedy;
Openly you split my breast –
Yet, you are still hidden in my heart.
You have destroyed the kingdom of my heart
With the sword of coquetry,
And are still a ruler in that place….
~~~

Do not overlook my misery,
by blandishing your eyes and weaving tales,

My patience has over-brimmed, O sweetheart!
why do you not take me to your bosom.

Long like curls in the night of separation
short like life on the day of our union.

My dear, how will I pass the dark dungeon night
without your face before.

Suddenly, using a thousand tricks
the enchanting eyes robbed me of my tranquil mind.

Who would care to go and report
this matter to my darling.

Tossed and bewildered, like a flickering candle,
I roam about in the fire of love.

Sleepless eyes, restless body,
neither comes she, nor any message.

In honour of the day I meet my beloved
who has lured me so long, O Khusro!

I shall keep my heart suppressed
if ever I get a chance to get to her trick.
~~~~~~

Azam Ali – “Neni Desem”

~~~~~~

My fair one sleeps on the bed,
& scattered her hair across her face.
Khusrau it is time you also go to your home
Shades of evening have spread over the land
– Amir Khusrau


(Lawrence Alma-Tadema – A Harvest Festival~A Dancing Bacchante at Harvest Time)

Rise

I have so much to say about the changing tides, and the rising seas that are starting their upward movements within the society, no, across the world. We are stepping off into uncharted territories and we should do this together. Regardless of political, spiritual, national, racial, tribal familial persuasions, we are all brothers and sisters. This cannot be denied, no matter what the differences may appear to us. Cut us, we bleed, hurt us we cry, hold us, we relax, we all laugh and we all love.

The future is opening up. We have all come here to this place and time for deeper reasons than we can imagine, or have aspired to. We must do it together it seems. Together, or not at all.

This is about the dialog, first the inner and then the one between us all, all of whom are all equal to each other, no higher, no lower, but equal. We meet at this juncture, and we must now engage for the greater good, and for the potential yet to be released in us all. No longer can we or should we view “the other” as outside of ourself… this dialog is not the I-It, but the I-Thou. None above, none below, none alone, none separate.

If we are to change, and change we must, as the pressure of the new world being birthed is upon us, we must do it in deep compassion, and deep cooperation. Not for the nation state, the corporation, but for everyone, here, now, and those that are to come.

Love, is the answer and the path. Opening, dilating ourselves, releasing of strictures.

I had a discussion with a young friend who is a member of the Black Brigade. She has stated that she feels the violent approach to change is as valid as the non-violent, and perhaps that non-violence, or pacifism is Pathology… but I beg to disagree. If this change is to occur, it cannot be patterned on the changes of the past which in the end regurgitated up the same old patterns. Those times have come to their end, surely as the end of slavery came. I wrote this to her:

“On Non-Violent Civil Disobedience… I would not consider Gandhi’s or MLK’s efforts to be anything close to a failure. By exiting out of the I-It dialog to the I-Thou, we can transform the world. I would not consider Non-Violence or as you term it Pacifism as Pathology, anything but. To step outside of the historical content, and consider other options other than violence meeting violence, a fundamental rift occurs. Watching the application of Non-Violent resistance in The West Bank etc., shows that even in the most dire circumstances, change can and does occur without going to combat. The police love nothing more than to have resistance, you are speaking their language. By following the dialog they have set in motion, you are co-opted. It is that simple.”

I ask you all to join together for a different world, a different way, a change, finally a change. I ask you to join in creating the Bodhisattva as a collective soul, that no being be left behind. I ask you to join in transforming ourselves, our world, our dreams.

Bright Blessings,
Gwyllm
~~~~~
On The Menu:
We Are The Many – Makana
The Links
Michael Hughes: Some Thoughts for the Occupy/99% Movement in the Face of Evictions
Dale Pendell at Occupy Nevada County
Pretenders – Revolution
Fatima the Spinner and the Tent
Patti Smith – Changing of the Guards

~~~~~~~~
Thanks To Nima For Sharing This:

We Are The Many – Makana

Lyrics by MAKANA
We Are the Many

Ye come here, gather ’round the stage
The time has come for us to voice our rage
Against the ones who’ve trapped us in a cage
To steal from us the value of our wage

From underneath the vestiture of law
The lobbyists at Washington do gnaw
At liberty, the bureaucrats guffaw
And until they are purged, we won’t withdraw

We’ll occupy the streets
We’ll occupy the courts
We’ll occupy the offices of you
Till you do
The bidding of the many, not the few

Our nation was built upon the right
Of every person to improve their plight
But laws of this Republic they rewrite
And now a few own everything in sight

They own it free of liability
They own, but they are not like you and me
Their influence dictates legality
And until they are stopped we are not free

We’ll occupy the streets
We’ll occupy the courts
We’ll occupy the offices of you
Till you do
The bidding of the many, not the few

You enforce your monopolies with guns
While sacrificing our daughters and sons
But certain things belong to everyone
Your thievery has left the people none

So take heed of our notice to redress
We have little to lose, we must confess
Your empty words do leave us unimpressed
A growing number join us in protest

We occupy the streets
We occupy the courts
We occupy the offices of you
Till you do
The bidding of the many, not the few

You can’t divide us into sides
And from our gaze, you cannot hide
Denial serves to amplify
And our allegiance you can’t buy

Our government is not for sale
The banks do not deserve a bail
We will not reward those who fail
We will not move till we prevail

We’ll occupy the streets
We’ll occupy the courts
We’ll occupy the offices of you
Till you do
The bidding of the many, not the few

We’ll occupy the streets
We’ll occupy the courts
We’ll occupy the offices of you
Till you do
The bidding of the many, not the few

We are the many
You are the few
~~~~~~~~
The Links:
The New Progressive Movement
Prehistoric Men Scarred, Pierced, Tattooed Privates
Take The Test!
~~~~~~~~

Dale Pendell at Occupy Nevada County

~~~~~~~~

Some Thoughts for the Occupy/99% Movement in the Face of Evictions
by Michael Hughe
s

Perhaps it’s time for the Occupy Wall Street/99% movement to adopt some new tactics. From the brilliant poet/philosopher Hakim Bey, originator of the “Temporary Autonomous Zone” (TAZ):

In short, we’re not touting the TAZ as an exclusive end in itself, replacing all other forms of organization, tactics, and goals. We recommend it because it can provide the quality of enhancement associated with the uprising without necessarily leading to violence and martyrdom. The TAZ is like an uprising which does not engage directly with the State, a guerilla operation which liberates an area (of land, of time, of imagination) and then dissolves itself to re-form elsewhere/elsewhen, before the State can crush it. Because the State is concerned primarily with Simulation rather than substance, the TAZ can “occupy” these areas clandestinely and carry on its festal purposes for quite a while in relative peace. Perhaps certain small TAZs have lasted whole lifetimes because they went unnoticed, like hillbilly enclaves–because they never intersected with the Spectacle, never appeared outside that real life which is

(Michael Hughes!)
The TAZ is an encampment of guerilla ontologists: strike and run away. Keep moving the entire tribe, even if it’s only data in the Web. The TAZ must be capable of defense; but both the “strike” and the “defense” should, if possible, evade the violence of the State, which is no longer a meaningful violence. The strike is made at structures of control, essentially at ideas; the defense is “invisibility,” a martial art, and “invulnerability”–an “occult” art within the martial arts. The “nomadic war machine” conquers without being noticed and moves on before the map can be adjusted. As to the future–Only the autonomous can plan autonomy, organize for it, create it. It’s a bootstrap operation. The first step is somewhat akin to satori–the realization that the TAZ begins with a simple act of realization.

Nomadic occupations? I like the idea. Appearing and existing just long enough to catch the attention of the state, then slipping back into the shadows. Appearing like a cluster of potent psychedelic mushrooms, only to return to the underground mycelial network before manifesting bursting through the soil on the other side of the forest. Finally, perhaps, a proper use of the often maligned “flashmobs” for something other than simple amusement.

~~~~~~~~~~~~~

Pretenders – Revolution

Cats like me and you
Have got laws
That they adhere to
Laws outside the laws
As laid down
By those we don’t subscribe to
The world is getting stranger
But we’ll never lose heart
We can’t just wait for the
Old guard to die
Before we can
Make a new start

Bring on the revolution
(keep the pressure on)
I wanna die for something
Bring on the revolution
I wanna die for something
Bring on the revolution
I wanna die for something
Bring on the revolution
I don’t wanna die for nothing

For every freedom fighter
I wanna hold on tighter
To the hope and will you gave
You were the brave
You were the brave
And one day
When I hear your children sing
Freedom will ring
Freedom!

When we watch the children play
Remember
How the privileged classes grew
And from this day
We set out
To undo what won’t undo
Looking for the grand
In the minute
Every breath justifies
Every step that we take
To remove what the powers that be
Can’t prove
And the children will
Understand why

Bring on the revolution
(keep the pressure on)
I wanna die for something
Bring on the revolution
I wanna die for something
Bring on the revolution
I don’t wanna die for nothing
Bring on the revolution
I wanna die for something
~~~~~~~
(James Fadiman told me yesterday after our talks over the weekend, that perhaps this tale is mine. I think perhaps, it is all of ours.)
Fatima the Spinner and the Tent
– Idris Shah

“Fatima the Spinner and the Tent” from “Tales of the Dervishes – Teaching Stories of the Sufi Masters over the Past Thousand Years”, by Idries Shah

Once in a city in the Farthest West there lived a girl called Fatima. She was the daughter of a prosperous spinner. One day her father said to her: “Come, daughter; we are going on a journey, for I have business in the islands of the Middle Sea. Perhaps you may find some handsome youth in a good situation whom you could take as a husband.” They set off and traveled from island to island, the father doing his trading while Fatima dreamt of the husband who might be hers. One day, however, they were on the way to Crete when a storm blew up, and the ship was wrecked. Fatima, only half-conscious, was cast up on the seashore near Alexandria. Her father was dead, and she was utterly destitute. She could only remember dimly her life until then, for her experience of the shipwreck, and her exposure in the sea, had utterly exhausted her.

While she was wandering on the sands, a family of cloth-makers found her. Although they were poor, they took her into their humble home and taught her their craft. Thus it was that she made a second life for herself, and within a year or two she was happy and reconciled to her lot. But one day, when she was on the seashore for some reason, a band of slave-traders landed and carried her, along with other captives, away with them. Although she bitterly lamented her lot, Fatima found no sympathy from the slavers, who took her to Istanbul and sold her as a slave. Her world had collapsed for the second time.

Now it chanced that there were few buyers at the market. One of them was a man who was looking for slaves to work in his wood yard, where he made masts for ships. When he saw the dejection of the unfortunate Fatima, he decided to buy her, thinking that in this way, at least, he might be able to give her a slightly better life than if she were bought by someone else. He took Fatima to his home, intending to make her a serving maid for his wife. When he arrived at the house, however, he found that he had lost all his money in a cargo which had been captured by pirates. He could not afford workers, so he, Fatima and his wife were left alone to work at the heavy labor of making masts. Fatima, grateful to her employer for rescuing her, worked so hard and so well that he gave her her freedom, and she became his trusted helper. Thus it was that she became comparatively happy in her third career. One day he said to her: “Fatima, I want you to go with a cargo of shops’ masts to Java, as my agent, and be sure that you sell them at a profit.”

She set off, but when the ship was off the coast of China, a typhoon wrecked it, and Fatima found herself again cast up on the seashore of a strange land. Once again she wept bitterly, for she felt that nothing in her life was working in accordance with expectation. Whenever things seemed to be going well, something came and destroyed all her hopes. “Why is it”, she cried out, for the third time, “that whenever I try to do something it comes to grief? Why should so many unfortunate things happen to me?” But there was no answer.

So she picked herself up from the sand, and started to walk inland. Now it so happened that nobody in China had heard of Fatima, or knew anything about her troubles. But there was a legend that a certain stranger, a woman, would one day arrive there, and that she would be able to make a tent for the Emperor. And, since there was as yet nobody in China who could make tents, everyone looked upon the fulfillment of this prediction with the liveliest anticipation. In order to make sure that this stranger, when she arrived, would not be missed, successive Emperors of China had followed the custom of sending heralds, once a year, to all the towns and villages of the land, asking for any foreign woman to be produced at Court.

When Fatima stumbled into a town by the Chinese seashore, it was one such occasion. The people spoke to her through an interpreter, and explained that she would have to go to see the Emperor. “Lady,” said the Emperor, when Fatima was brought before him, “can you make a tent?” “I think so,” said Fatima. She asked for rope but there was none to be had. So, remembering her time as a spinner, she collected flax and made ropes. Then she asked for stout cloth, but the Chinese had none of the kind which she needed. So, drawing on her experience with the weavers of Alexandria, she made some stout tent cloth. Then she found that she needed tent-poles, but there were none in China. So Fatima, remembering how she had been trained by the wood-fashioner of Istanbul, cunningly made stout tent-poles. When these were ready, she racked her brains for the memory of all the tents she had seen in her travels: and lo, a tent was made.

When this wonder was revealed to the Emperor of Chine, he offered Fatima the fulfillment of any wish she cared to name. She chose to settle in China, where she married a handsome prince, and where she remained in happiness, surrounded by her children, until the end of her days. It was through these adventures that Fatima realized that what had appeared to be an unpleasant experience at the time, turned out to be an essential part of the making of her ultimate happiness.
~~~~~~

Patti Smith – Changing of the Guards

Sixteen years
Sixteen banners united over the field
Where the good shepherd grieves
Desperate men, desperate women divided
Spreading their wings ‘neath falling leaves.

Fortune calls
I stepped forth from the shadows to the marketplace
Merchants and thieves, hungry for power, my last deal gone down
She’s smelling sweet like the meadows where she was born
On midsummer’s eve near the tower.

The cold-blooded moon
The captain waits above the celebration
Sending his thoughts to a beloved maid
Whose ebony face is beyond communication
The captain is down but still believing that his love will be repaid.

They shaved her head
She was torn between Jupiter and Apollo
A messenger arrived with a black nightingale
I seen her on the stairs and I couldn’t help but follow
Follow her down past the fountain where they lifted her veil.

I stumbled to my feet
I rode past destruction in the ditches
With the stitches still mending beneath a heart-shaped tattoo
Renegade priests and treacherous young witches
Were handing out the flowers that I’d given to you.

The palace of mirrors
Where dog soldiers are reflected
The endless road and the wailing of chimes
The empty rooms where her memory is protected
Where the angel’s voices whisper to the souls of previous times.

She wakes him up
Forty-eight hours later the sun is breaking
Near broken chains, mountain laurel and rolling rocks
She’s begging to know what measures he now will be taking
He’s pulling her down and she’s clutching on to his long golden locks.
Gentlemen, he said I don’t need your organization, I’ve shined your shoes
I’ve moved your mountains and marked your cards
But Eden is burning either brace yourself for elimination
Or else your hearts must have the courage for the changing of the guards.

Peace will come
With tranquillity and splendor on the wheels of fire
But will bring us no reward when her false idols fall
And cruel death surrenders with it’s pale ghost retreating
Between the King and the Queen of Swords.

-(Bob Dylan)
~~~~~~