I. 83. candâ jhalkai yahi ghat mâhîn
“But who will lead the Mystery Theatre, where dreams are revealed and the ancient rites are held”?
The moon shines in my body, but my blind eyes cannot see it:
The moon is within me, and so is the sun.
The unstruck drum of Eternity is sounded within me; but my deaf ears cannot hear it.
So long as man clamours for the I and the Mine, his works are as naught:
When all love of the I and the Mine is dead, then the work of the Lord is done.
For work has no other aim than the getting of knowledge:
When that comes, then work is put away.
Eostre Sunday in the NW… Rowan, sitting and watching “Farscape” (actually, he’s snoring now on the couch), Mary has been baking bread. I’m dinking away on art for some web applications. I have been working on a new site, which I hope to unveil this next week.
Todays entry is an amalgam of several unreleased entries from the last month. One of the funny things about Turfing is the number of them that I don’t publish. Entries have to meet a certain criteria in my view, though it may not be discernible to anyone else. Anyway, I hope you enjoy this one, I like all the components to it, though the flow is a bit different and all of that. I actually started the original entry on the 28th of January, and there has been some 70 revisions. Weird I know, but what can I do?
I hope your day is a pleasant one!
On The Menu:
The Unmistaken Child
Music Meditations: A new possibility…
The Songs Of Kabir
Poetry of Jack Kerouac
Main Artist: Hosman Bey
The Unmistaken Child
Watched this twice. What a great little film. Mary and I watched it, and were taken with the beauty of it. I recommend “The Unmistaken Child” to anyone. Having heard tales of this form of selection, it was deeply interesting to watch the drama unfold in the telling of this simple tale.
Music Meditations: A new possibility…
So… I thought of adding a new feature for Turfing, Music Meditations. Rather than videos, I will every once in awhile, upload music that I find that is conducive to meditation, or just sitting back and thinking. I have included 4 tracks today from Jocelyn Pook’s wonderful soundtrack from “Flood”. You may want to open another browser window if you want to continue reading Turfing. If not, just sit back and listen to the tracks. I hope you enjoy this new feature!
I first became acquainted with Jocelyn Pook’s music in the late 90′s. It took me a while to track it down, and it has only offered me delights ever since. Her film sound tracks, make me want to see the film that they sonically illustrate. Her pieces stand so well on their own. She is a modern classicist, with a wonderful sensibility.
Jocelyn Pook: Station
Jocelyn Pook: Driving Back To Childhood
Jocelyn Pook: Child’s Play
Jocelyn Pook: Quivering Tree
The Songs Of Kabir
When He Himself reveals Himself, Brahma brings into manifestation That which can never be seen.
As the seed is in the plant, as the shade is in the tree, as the void is in the sky, as infinite forms are in the void–
So from beyond the Infinite, the Infinite comes; and from the Infinite the finite extends.
The creature is in Brahma, and Brahma is in the creature: they are ever distinct, yet ever united.
He Himself is the tree, the seed, and the germ.
He Himself is the flower, the fruit, and the shade.
He Himself is the sun, the light, and the lighted.
He Himself is Brahma, creature, and Maya.
He Himself is the manifold form, the infinite space;
He is the breath, the word, and the meaning.
He Himself is the limit and the limitless: and beyond both the limited and the limitless is He, the Pure Being.
He is the Immanent Mind in Brahma and in the creature.
The Supreme Soul is seen within the soul,
The Point is seen within the Supreme Soul,
And within the Point, the reflection is seen again.
Kabîr is blest because he has this supreme vision!
II. 61. grah candra tapan jot varat hai
THE light of the sun, the moon, and the stars shines bright:
The melody of love swells forth, and the rhythm of love’s detachment beats the time.
Day and night, the chorus of music fills the heavens; and Kabîr says
“My Beloved One gleams like the lightning flash in the sky.”
Do you know how the moments perform their adoration?
Waving its row of lamps, the universe sings in worship day and night,
There are the hidden banner and the secret canopy:
There the sound of the unseen bells is heard.
Kabîr says: “There adoration never ceases; there the Lord of the Universe sitteth on His throne.” p. 61
The whole world does its works and commits its errors: but few are the lovers who know the Beloved.
The devout seeker is he who mingles in his heart the double currents of love and detachment, like the mingling of the streams of Ganges and Jumna;
In his heart the sacred water flows day and night; and thus the round of births and deaths is brought to an end.
Behold what wonderful rest is in the Supreme Spirit! and he enjoys it, who makes himself meet for it.
Held by the cords of love, the swing of the Ocean of Joy sways to and fro; and a mighty sound breaks forth in song.
See what a lotus blooms there without water! and Kabîr says
“My heart’s bee drinks its nectar.” p. 62
What a wonderful lotus it is, that blooms at the heart of the spinning wheel of the universe! Only a few pure souls know of its true delight.
Music is all around it, and there the heart partakes of the joy of the Infinite Sea.
Kabîr says: “Dive thou into that Ocean of sweetness: thus let all errors of life and of death flee away.”
Behold how the thirst of the five senses is quenched there! and the three forms of misery are no more!
Kabîr says: “It is the sport of the Unattainable One: look within, and behold how the moon-beams of that Hidden One shine in you.”
There falls the rhythmic beat of life and death: p. 63
Rapture wells forth, and all space is radiant with light.
There the Unstruck Music is sounded; it is the music of the love of the three worlds.
There millions of lamps of sun and of moon are burning;
There the drum beats, and the lover swings in play.
There love-songs resound, and light rains in showers; and the worshipper is entranced in the taste of the heavenly nectar.
Look upon life and death; there is no separation between them,
The right hand and the left hand are one and the same.
Kabîr says: “There the wise man is speechless; for this truth may never be found in Vadas or in books.”
I have had my Seat on the Self-poised One, p. 64
I have drunk of the Cup of the Ineffable,
I have found the Key of the Mystery,
I have reached the Root of Union.
Travelling by no track, I have come to the Sorrowless Land: very easily has the mercy of the great Lord come upon me.
They have sung of Him as infinite and unattainable: but I in my meditations have seen Him without sight.
That is indeed the sorrowless land, and none know the path that leads there:
Only he who is on that path has surely transcended all sorrow.
Wonderful is that land of rest, to which no merit can win;
It is the wise who has seen it, it is the wise who has sung of it.
This is the Ultimate Word: but can any express its marvellous savour? p. 65
He who has savoured it once, he knows what joy it can give.
Kabîr says: “Knowing it, the ignorant man becomes wise, and the wise man becomes speechless and silent,
The worshipper is utterly inebriated,
His wisdom and his detachment are made perfect;
He drinks from the cup of the inbreathings and the outbreathings of love.”
There the whole sky is filled with sound, and there that music is made without fingers and without strings;
There the game of pleasure and pain does not cease.
Kabîr says: “If you merge your life in the Ocean of Life, you will find your life in the Supreme Land of Bliss.”
What a frenzy of ecstasy there is in p. 66 every hour! and the worshipper is pressing out and drinking the essence of the hours: he lives in the life of Brahma.
I speak truth, for I have accepted truth in life; I am now attached to truth, I have swept all tinsel away.
Kabîr says: “Thus is the worshipper set free from fear; thus have all errors of life and of death left him.”
There the sky is filled with music:
There it rains nectar:
There the harp-strings jingle, and there the drums beat.
What a secret splendour is there, in the mansion of the sky!
There no mention is made of the rising and the setting of the sun;
In the ocean of manifestation, which is the light of love, day and night are felt to be one. p. 67
Joy for ever, no sorrow,–no struggle!
There have I seen joy filled to the brim, perfection of joy;
No place for error is there.
Kabîr says: “There have I witnessed the sport of One Bliss!”
I have known in my body the sport of the universe: I have escaped from the error of this world..
The inward and the outward are become as one sky, the Infinite and the finite are united: I am drunken with the sight of this All!
This Light of Thine fulfils the universe: the lamp of love that burns on the salver of knowledge.
Kabîr says: “There error cannot enter, and the conflict of life and death is felt no more.”
II. 56. dariyâ kî lahar dariyâo hai jî
THE river and its waves are one
surf: where is the difference between the river and its waves?
When the wave rises, it is the water; and when it falls, it is the same water again. Tell me, Sir, where is the distinction?
Because it has been named as wave, shall it no longer be considered as water?
Within the Supreme Brahma, the worlds are being told like beads:
Look upon that rosary with the eyes of wisdom.
I. 101. is ghat antar bâg bagîce
Within this earthen vessel are bowers and groves, and within it is the Creator:
Within this vessel are the seven oceans and the unnumbered stars.
The touchstone and the jewel-appraiser are within;
And within this vessel the Eternal soundeth, and the spring wells up.
Kabîr says: “Listen to me, my Friend! My beloved Lord is within.”
I. 104. aisâ lo nahîn taisâ lo
O how may I ever express that secret word?
O how can I say He is not like this, and He is like that?
If I say that He is within me, the universe is ashamed:
If I say that He is without me, it is falsehood.
He makes the inner and the outer worlds to be indivisibly one;
The conscious and the unconscious, both are His footstools.
He is neither manifest nor hidden, He is neither revealed nor unrevealed:
There are no words to tell that which He is.
Poetry From Jack Kerouac
The stars in the sky
The tragedy of Hamlet
The key in the lock
The sleeping mother
The lamp in the corner
The lamp in the corner unlit
The Aztec empire
The writing hand: in vain
(The shoetrees in the shoes
The windowshade string upon
the hand bible
The glitter of the greenglass
The bear in the woods
The Life of Buddha
in the dark
The low yellow
moon above the
Quiet lamplit house
ORLANDO BLUE: 31st Chorus
O Gary Snyder
we work in many ways
In Montreal I suffered tile
In Additional Christmas
In old crow Hotels
full of blue babes
in pink dressinggowns
But O Gary Snyder
where’d you go,
What I meant was
there you go
In Montreal I worked a manied-way
And better than Old Post
I learned to appreciate
in many ways
The story of man
Makes me sick
I don’t know why
Something so conditional
And all talk
Should hurt me so.
I am hurt
I am scared
I want to live
I want to die
I don’t know
Where to turn
In the Void
For no Church told me
No Guru holds me
Of New York
And on the cafeteria
O dead Ruby
Died of Shot
In Thirty Two,
Sounding like old times
And de bombed
Murder by the clock.
And I see Shadows
Dancing into Doom
In love, holding
TIght the lovely asses
Of the little girls
In love with sex
In white undergarments
At elevated windows
Hoping for the Worst.
I can’t take it
If I can’t hold
My little behind
To me in my room
Then it’s goodbye
Girls aren’t as good
As they look
Than you think
When it starts in
Hitting your head
In with Buzz
We’ve been waiting for you
Since Morning, Jack
Why were you so long
Dallying in the sooty room?
This transcendental Brilliance
Is the better part