At The Balance Of The Year….

A Blessing on you and your home on this Equinox…. I love the Fall. The change, the beauty the heady feeling of mortality. The mixture of heat and coolness, the sunsets… Portland is blessed by the beauty that you find here. Amazing really.

Must go, a very large edition today, so enjoy it and take your time….

Later on,

G

_______

On The Menu:

The Links

The Original Whore with the Heart of Gold

In Honour of The Equinox: The Poetry of Gary Snyder

Art: Lord Frederick Leighton

_________________

The Links:

Iceman Oetzi Bled to Death

Creepy “Shadow Person” Effect Conjured by Brain Shocks

Fish egg ‘miracle’ needs cracking

Sheep are mutilated ‘in Satanic rituals’

_________________

The Original Whore with the Heart of Gold

How the Sacred Prostitute Fell from Gace, and How She May Return

by Levana Lindentree and Bestia Mortale

Finally he reached the portico after the hot, dusty wait outside, laid his silver in the salver. He was shown to a room where he could shake off the dust, wash, comb, scent himself, then to the courtyard, paved with pink marble. Doves scattered as he found a couch, their wings shuffling the air, which smelled of flowers. A fountain played, and in the distance someone tuned a stringed instrument, the liquid notes blending with the falling water.

Then she entered: face soft and grave, hair dressed high, a gown of thin silk bound about her, showing dark her areolas, her brush of pubic hair. She came up to him, held out her hand; deep black eyes met his. He found himself trembling, from fear or desire he couldn’t tell.

She led him to a small room, darkened, with a red-shaded lamp, a low bed. This was the moment he’d longed for, working in the delta, his family’s fields. She took him into her arms, golden arms smelling of honey, the wealth of her hair poured out over him, and he knew the Goddess had come to him. Surely this feeling was Hers, this liquid weight of sensation, this woman’s body stroking his, melding to his, running now with scented sweat and juices. He felt the God take him, and his uncertainty fell away.

The sacred whore appears in the earliest records, integral to society when humans were first gathering in cities and learning to write. The major work of the oldest known author, the Sumerian priestess Enheduanna, is a paean to the hierodule (sacred whore) of heaven, the goddess Inanna, Wendy Mulford writes in Love Poems by Women. In Babylon, center of the Akkadian civilization that adopted Sumer’s customs after conquering it, women prostituted themselves to all comers for the glory of Ishtar, a later cognate of Inanna. Still later, in ancient Greece and Rome, temple prostitution flourished. Cultures from Japan to Africa have honored the sacred whore.

Things are different now. In most world cultures today, prostitution, far from being sacred, carries by definition a weight of shame: “Prostituted” has come to mean, according to Webster’s Dictionary, “devoted to base or unworthy purposes, debased by venality, as in prostituting one’s talents.” How could you sink so low as to prostitute yourself? People across the political spectrum agree prostitution degrades women, destroys family values, is disgusting, sad and a symptom of social decay. Both the women who sell their bodies and the men who buy them must suffer pathetically low self-esteem, conventional wisdom says, because what woman with any self-respect would willingly be a whore? What kind of loser would pay to have sex with such a woman?

How did the sale of sex go from paying to enter paradise to paying for something vile? If we can make ourselves one with the gods by intake of food and drink – an idea that far predates Christian communion – how much more so through sex, in its full regalia of joy, pleasure and emotional healing. And what exactly is wrong with money changing hands for it? We pay even for sacred food and drink, for ritual wine and bread have to come from somewhere. Why did the archetype of the sacred whore fall from grace?

First, consider – what do we really mean by “prostitution?” If we define it simply as sex carried out in exchange for money or other material reward, we have the problem that “sacred prostitution” is used to describe activities ranging from sex for a fixed rate of pay, to sex for gifts or cash whose value varied widely (in Babylon, according to Herodotus, the goddess’s women could not turn away a stranger, whatever price he proffered), to ritual promiscuity in which no money changed hands. Some consider sacred prostitution to include the “hieros gamos,” the sacred marriage, “the traditional reenactment of the marriage of the goddess of love and fertility with her lover, the young, virile vegetation god,” as Nancy Qualls-Corbett puts it in The Sacred Prostitute: Eternal Aspect of the Feminine. Certainly the duties of the ranking hierodule often included celebrating the sacred marriage, the forerunner of the Craft’s Great Rite, with the king or high priest.

Perhaps we could distinguish mundane prostitution (sex for material reward alone) from sacred prostitution (sex for spiritual reward, perhaps accompanied with material reward). Ancient cultures at times made such a distinction in their laws and social attitudes, but generally during a period of transition. As long as sex was understood to be a sacred act, there was no need to emphasize the distinction between sacred and profane prostitution. When sex came to be regarded as potentially dangerous and shameful unless sanctified, such a distinction became useful, but often such attitudes evolved into the concept that sex was a patrilineal breeding function of no sanctity at all. As Merlin Stone points out in When God Was a Woman, patrilineal cultures tend to abhor sacred prostitution, because in it inheres a lack of concern for paternity. Children conceived by the Goddess do not know their fathers.

A useful definition of prostitution is further complicated by considering just how widespread prostitution really is. As evolutionary biologists have documented in recent years, the exchange of sex for material reward is common throughout the entire animal kingdom, because of its evolutionary advantage. Among the insects, birds, fish and mammals that practice sex for pay, the female makes a much larger reproductive investment than the male; “eggs are expensive, sperm is cheap,” as Natalie Angier writes in The Beauty of the Beastly. The female redresses the imbalance in some measure during courtship by requiring nuptial gifts of food, shelter or other resources from her suitors.

This practice is compatible with the kind of cooperative child care we call monogamous behavior. Helen Fisher describes in The Anatomy of Love how primate and human females alike have been observed to seek gifts in exchange for “adulterous” sex outside of monogamous relationships, gifts that greatly improve their children’s chances of survival. Their mates tolerate and even pimp the females for the gifts’ sake. Thus the roots of prostitution, and sacred prostitution, lie as deep as the animal kingdom. In our own culture, in spite of the jealousy fomented by patriarchal morality, many husbands tolerate or even encourage some promiscuity on their wives’ part once primary bonds have been established.

In view of the extent of sex for pay, it’s no joke that whoring’s called the oldest profession. It is also one of the world’s oldest documented forms of worship. Sacred prostitutes turn up in some of the oldest Sumerian records. Evidence from a Sumerian seal, described by Iris Furlong in “The Mythology of the Ancient Near East” in The Feminist Companion to Mythology, edited by Carolyne Larrington, shows sacred marriage rites may have been performed in Sumer before the middle of the third millennium B.C. – more than 4500 years ago. Later Sumerian writings give these duties to sacred prostitutes of the rank “nu gig,” and documentary evidence definitely shows sacred marriage including the ranking holy prostitute as a Sumerian ritual drama by the end of the second millennium B.C. Ruler and priestess replayed this drama yearly in the cities Ur and Isin for more than two millennia, until the 20th century B.C.

Sumer and Akkad celebrated the sacred marriage ritual at the Spring Equinox, then the New Year, after the return of the god Dumuzi or Tammuz from the underworld. This feast of collective pleasure involved the whole populace and lasted many days, according to At Mann and Jane Lyle in Sacred Sexuality. Everything in the rite was designed to stir the senses; men and women anointed themselves with essences, paints and jewelry, toasted the goddess and her bridegroom with wine and danced serpentine dances to lyre, flute and drum. Hierophants and priestesses performed libations and sacrifices and burned as incense cinnamon, aloes and myrrh.

At the ritual’s peak, the king approached the temple with offerings of oil, precious spices and delectable foods to tempt the goddess. He mounted to the goddess at the temple summit as the crowd chanted poetry. The ritual was performed as an allegorical masque, according to Furlong, including speaking parts and probably music; the king played the part of the god Dumuzi (“faithful son”), and a priestess of the highest rank played the goddess Inanna or Ishtar in a ritualized enactment of the divine coupling.

The poetry of the ritual, translated from the Sumerian Gudea Cylinders, circa 3000 B.C., reflects an attitude toward sex, and sexual spirituality, much different than that prevailing in Western culture today. Consider this is sacred poetry, a goddess speaking to a god (ellipses indicate breaks or unknown words in the original):

When for the wild bull, for the lord, I shall have bathed,

When for the shepherd Dumuzi I shall have bathed,

When with … my sides I shall have adorned,

When with amber my mouth I shall have coated,

When with kohl my eyes I shall have painted,

Then in his fair hands my loins shall have been shaped,

When the lord, lying by the holy Inanna, the shepherd Dumuzi,

With milk and cream the lap shall have smoothed…,

When on my vulva his hands shall have laid,

When like his black boat, he shall have… it,

When like his narrow boat, he shall have brought life to it,

When on the bed he shall have caressed me,

Then shall I caress my lord, a sweet fate I shall decree for him,

I shall caress Shulgi, the faithful shepherd, a sweet fate I shall decree for him,

I shall caress his loins, the shepherdship of all the lands,

I shall decree as his fate. (Quoted by Qualls-Corbett)

In similar Sumerian poetry, Inanna cries:

My vulva, the horn,

The Boat of Heaven,

Is full of eagerness like the young moon.

My untilled land lies fallow.

As for me, Inanna,

Who will plow my vulva?

Who will plow my high field?

Who will plow my wet ground?

Dumuzi answers her:

Great Lady, the king will plow your vulva.

I, Dumuzi the King, will plow your vulva.

Inanna responds:

Then plow my vulva, man of my heart!

Plow my vulva! (Quoted by Qualls-Corbett)

The sacred marriage as a rite acted on many levels. On a physical level, it renewed fertility. The Sumerians, according to Furlong, considered their ruler responsible for agricultural prosperity, and all sexual reproduction on earth, vegetable, animal and human, depended on his intercourse with the goddess. The sacred marriage also legitimized the king’s power; without it, Mann and Lyle write, he was not considered fit to rule. His leadership ability was directly linked to his consummating his marriage with the goddess.

Furthermore, on a deeper level, the ritual was based on psychological need, Qualls-Corbett writes. The sacred marriage, symbolizing the union of opposites, represents the need for wholeness, on the level of the individual psyche and also, we may hazard, on that of the group. It brings together in equal status the masculine and feminine; it grounds spirit and spiritualizes earth. Certainly any rite that continues for more than 2000 years must speak to the human spirit. The sacred marriage furthermore was not limited to Sumer but was found in different forms throughout the ancient Mediterranean.

The sacred marriage was the realm of the highest ranked sacred prostitute, the nu gig (“pure or spotless”), but under the Akkadian conquerors of Sumer, sacred prostitutes made up an entire complex hierarchy. According to Mann and Lyle, the top-ranking “entu,” possibly parallel to the nu gig, wore special caps and jewelry and carried a ceremonial staff like that of the ruler. “Naditu” formed the next hierarchical level and came from the highest families in land. Known for their business acumen, they played an essential role in the Akkadian economy.

“Quadishtu,” the “sacred women,” fell next in line, with “ishtaritu,” who specialized in dancing, music and singing. The dance of the women of Ishtar can be considered the mother of the belly dance. Its components, like the belly dance’s, included snake-like and vigorous hip and pelvic movements, the wafting of veils, descents to floor and the ritual wearing of a sash, linked to the girdle that was Ishtar’s symbolic emblem.

What prompted the formation of this female hierarchy that danced and made love for the Goddess? Cultures where the sacred prostitute figured prominently were usually matrilineal and female-focused, writes Qualls-Corbett, and considered nature, eroticism and fertility the core of existence. Sacred prostitution there was a logical development of the Earth Mother cult: If in sacred marriage a ranking man and woman’s intercourse makes land and animals fecund, why not extend that ritual to all, so everyone can help seek the Goddess’s blessing? Further, if sex is seen as a sacrament, sexual acts are an obvious and natural form of general worship.

Sacred prostitution may also be linked to the tribal custom, found variously throughout the world, wherein a young girl’s virginity is offered to an appointed tribal member who cannot become her husband. The defloration ceremony initiates the girl into tribal membership and is offered to the chief deity of the tribe. A decadent vestige of this custom is found in the medieval “droit de seigneur,” wherein the lord of manor had the right to the first night with any bride in his demesne.

Perhaps also sacred prostitution stemmed from practical considerations. In a Goddess-centric society, a life in Her service might be a logical alternative for women who didn’t want to pair-bond. Men might well seek out such priestesses, and casual liaisons pleasing to the Goddess might become an official service as time went on. In a sex-positive society, the office of providing sexual companionship and healing to people in need seems an obvious one. If sexual consultation lines got too long, and other jobs were neglected, asking for pay would redistribute resources and further honor the Goddess.

Wherever the post of the sacred prostitute came from, societies of which she was part sang her praises. Sumerians considered the art of ritual love-making one of the great gifts of the gods. The legend of Inanna and Enki, in which Inanna lays claim to the sacred rules or orderings of life that confer sovereignty among the gods, lists the sacred sexual customs as one of these vital rules. She brings these rules to civilize the people of Erech, the city most devoted to her, and her trophies include civilization and culture, music, crafts, judgment and truth as well as the art of civilized love-making and the office of the sacred prostitute.

One Sumerian tablet refers to Erech, Inanna’s city, as the city of “courtesans and prostitutes,” Stone writes. There, one of the duties of Her priestesses, considered incarnations of the goddess, was to make love to strangers. Another Sumerian fragment describes Inanna sending the maiden Lilith, the “hand of Inanna,” to gather men from the street to bring to the temple. Lilith in other Sumerian myths figures as an enemy of Inanna, and in Hebrew myths she is the first wife of Adam, who refused to be sexually submissive and became a demon who stole children.

In contrast to Lilith’s fall, the Sumerians and early Akkadians saw the sacred prostitute as a civilizing influence. In the epic of Gilgamesh, set by its writers in the second quarter of the third millennium B.C., according to Furlong, the “harimtu,” or sacred prostitute, figures prominently as such.

In this epic, the earliest found version of which is the Old Babylonian, written between 1800 and 1600 B.C., the wild man Endiku is sent to live on the steppe outside Gilgamesh’s city, Uruk. There he romps with the wild animals and tears up the huntsmen’s traps. The aggrieved hunters come to Gilgamesh planning Endiku’s capture; Gilgamesh suggests getting a harimtu to lure him. A harimtu agrees to do so and when Endiku appears lays “bare her ripeness,” opening her garments. This technique works like a charm. Endiku makes love to her for the next six days and seven nights.

After this experience, Endiku is tamed. He finds he can no longer communicate with the wild animals, who now flee from him. But he has gained in wisdom and understanding. He goes to the harimtu and asks advice as to what to do next; she suggests he go to the city and says she will introduce him to Gilgamesh. However, she cautions, he first must learn how to act in the king’s court. She offers to teach him social graces, including in Furlong’s interpretation how to eat with utensils, and he accedes. She leads him “like a child” to food and drink, at which he stares, but he manages to quaff seven pitchers of beer before he is ready to go to Uruk.

As Furlong writes, it appears the harimtu who prepared Endiku was not only sexually attractive but also cultured, educated and well qualified as a tutor. But, just as Lilith fell, the sacred prostitute as civilizer became less important in the Gilgamesh epic as it was rewritten over time. Furlong writes that in the version of the epic written 1000 years after the Old Babylonian, the description of Endiku’s education has become much shorter, and the harimtu is no longer shown as an educator.

Furthermore, in both the older and newer versions of the epic, Gilgamesh insults the great goddess Ishtar herself. She has wooed him, offering gifts, but Gilgamesh replies vituperatively, comparing her to a back door that does not keep out the wind, a leaky water-skin that drenches its carrier and a shoe that pinches. He lists her many lovers and underlines that these men all ended up in the underworld. Endiku also insults Ishtar, which is too much for the gods, who consign him to a long, slow death.

What Ishtar offers Gilgamesh, Furlong points out, is the standard sacred marriage. Gilgamesh’s insulting reply can be interpreted as an argument against the principle of sacred marriage, wherein the king’s right to reign depends on Ishtar’s favors. Furlong explains that the sacred marriage was a Sumerian royal ceremony, while the author of the Gilgamesh epic was writing in Akkadian, under the aegis of the conquerors. The Gilgamesh epic thus quite possibly folds in a political lampoon aimed at an outmoded, discredited concept of kingship.

The earlier Sumerians wouldn’t have treated a whore-goddess so. In a Sumerian myth including the same characters, Gilgamesh and Endiku are on warm and friendly terms with Inanna.

The Akkadians adopted many customs of their conquered country, but it is clear their civilization was more patriarchal than the earlier Sumerian culture. Ishtar, however, remained their tutelary goddess, lady of love and war, all-powerful. As the Whore of Babylon, Ishtar proudly oversaw the continuing tradition of sacred prostitution, announcing “A prostitute compassionate am I,” according to Barbara G. Walker’s The Women’s Encyclopedia of Myths and Secrets. Ishtar thus was the original whore with the heart of gold. One of her titles was the Great Goddess Har, Mother of Harlots. Her priestesses had healing powers; a clay tablet from Nineveh says harlot’s spittle cures eye diseases. Her high priestess, the Harine, was spiritual ruler of her city of Ishtar. “Har” can be read as a cognate of the Persian houri and Greek hora, and may also be the origin of “harem,” which formerly meant a temple of women or sanctuary.

Under Babylon’s Code of Hammurabi, legislation protected the rights and good name of sacred whores, Qualls-Corbett writes. They were protected from slander, as were their children, by the same law that upheld married women’s reputations, and they could inherit property from their fathers and receive income from land worked by their brothers. Notice, however, the law implies that slander, presumably the slander that the sacred whore is a common prostitute, is enough of a danger that harimtu must be protected, and notice too that patrilineal inheritance is the norm. Though special houses were set aside for sacred prostitutes, residence there was not compulsory. However, if a sacred prostitute lived outside these houses, she could not open a wine shop on the pain of death – just as, at Déjà Vu or Razzmatazz today, by law liquor and erotic dancers can’t mix. Perhaps the Babylonian hierodule’s wine shop would have made her office too similar to that of the profane prostitute, who frequented taverns, Qualls-Corbett theorizes. We see the distinction between whores sacred and profane has become important in Babylon.

In another aspect of sacred prostitution, Herodotus recorded that in the third century B.C., as an offering to Ishtar, “Babylonian custom… compels every woman of the land once in her life to sit in the temple of love and have intercourse with some stranger… the men pass and make their choice. It matters not what be the sum of money; the woman will never refuse, for that were a sin, the money being by this act made sacred (quoted by Qualls-Corbett).” The stranger was viewed as an emissary of the gods, and when he tossed his coins into a woman’s lap, he ritually said, “May the goddess Mylitta make thee happy.” The money went to the woman but was an offering to the goddess in return for partaking in the rite, Qualls-Corbett says. Herodotus added, “After their intercourse she (the woman) has made herself holy in the sight of the goddess and goes away to her home; and thereafter there is no bribe however great that will get her.” By the third century B.C., profane prostitution was clearly considered shameful.

It is interesting to consider the progression that took place after the Akkadians conquered Sumer, as a matrilineal culture that openly honored a sexual goddess with sexual rites was gradually transformed into a male-dominated culture where sex was more and more considered dangerous and/or shameful. This same transformation occurred in the three ancient civilizations that most directly influenced modern Western culture, namely Judea, Greece and Rome.

Why? The easiest answer is that as militaristic patriarchies established patrilineal descent, female promiscuity could no longer be permitted to threaten men’s knowledge of paternity. For a man to be sure he was father of his children, the argument goes, he had to restrict access to his women. He had to make it bad and wrong for his women to have sex with anyone but himself. Any religion that encouraged female promiscuity had to be opposed.

This explanation is compelling in its simplicity and economic force, but it is not altogether psychologically satisfying. It explains political repression, but it does not explain the shame and fear so commonly attached to sex after the goddesses were discredited.

Joseph Campbell, in The Masks of God: Occidental Mythology, suggests a more subtle psychological and intellectual explanation when he writes “we are going to find, throughout the following history of the orthodox patriarchal systems of the West, that the power of this goddess-mother of the world… overthrown by her sons, is to remain as an ever-present threat to their castle of reason.” Perhaps it was the Oedipal feelings of the sons, combined with their left-brain orientation, that so turned them against their lascivious mothers.

Michel Foucault pointed out in The Use of Pleasure, however, that systems of sexual austerity in classical Greece were not really directed at women:

Women were generally subjected (excepting the liberty they could be granted by a status like that of courtesan) to extremely strict constraints, and yet this ethics was not addressed to women…. It was an ethics for men: an ethics thought, written, and taught by men, and addressed to men – to free men, obviously. A male ethics, consequently, in which women figured only as objects.

Foucault’s observation suggests this ethics was not addressing men’s mothers, or wives, but themselves, their own sexuality. The fascinating subtext in the development of Jewish, Greek and Roman attitudes towards sex is that without the guidance of female divinity, men were terrified of their own sexual obsessions. And it makes a certain sense. Don’t we all know that Boys are only interested in One Thing? And once they get It, they don’t want It any more?

From this perspective, the ecstatic self-castration practiced by priests of Cybele and Astarte in Roman times does not really fit the Freudian model of a castrating mother. It was not the goddess, after all, but the hermaphroditic monster Agdistis who inspired Attis to chop off his testicles, and his followers in their frenzies presumably took the same inspiration. Granted, sacrifice was often associated with the fertility rites of spring, but the idea of voluntarily sacrificing one’s balls seems peculiarly male; it is men, not women, who feel such ecstatic ambivalence about them.

Moreover, precisely this kind of ascetic abnegation of sexuality characterized the male-dominated religious cultures of the time. Pliny, like the Pythagoreans before him, admired the virtues he ascribed to elephants: They were strictly monogamous and had sex only once every three years, and then only to beget children. Over and over, we find male ascetics in Judea, Greece and Rome teaching that sex for pleasure, and particularly masturbation, can weaken a man in ways reminiscent of but worse than actual emasculation.

Why so often in history do we find that female spirituality honors sex as sacred, while male spirituality finds it degrading, weakening, impure and sinful? Margaret Mead offers some clues in her remarkable study, Male and Female. For men, physical sexuality focuses on the moment of ejaculation, whereas a woman’s physical sexuality is much more broadly integrated into her life, including menstruation, orgasm, intercourse, pregnancy, childbirth and motherhood. Through the normal course of their lives, women can automatically build a sense of sexual identity and achievement, even against the opposition of their culture, whereas ejaculation alone can never be enough for a man. Mead writes:

In every known human society, the male’s need for achievement can be recognized.… The recurrent problem of civilization is to define the male rôle satisfactorily enough… so that the male may in the course of his life reach a solid sense of irreversible achievement, of which his childhood knowledge of the satisfactions of childbearing have given him a glimpse.

There is another factor as well. Although both genders share many emotions surrounding sex, including love, tenderness, nurturing and the kind of testosterone-induced arousal pejoratively referred to as lust, men live with testosterone levels from 30 to over 100 times higher than those of women, on average. Trish Thomas in Issue 5 of Future Sex writes of a female-to-male transsexual named Max, who describes his emotional changes after taking male hormones:

I [now] understand why men are the animals that they are. You see sex in so many places that it’s not necessarily meant to be. I see a pretty woman walking down the street and I can’t keep my eyes off her. I don’t even realize that I’m staring. Then I think to myself, Well what’s wrong with that, I just think she’s good-looking.

Sex for men is like a buzzer that keeps going off whether or not you want it to, making it hard to integrate sex into the rest of life. Where sex is concerned, men, not women, are at the mercy of emotion they cannot control.

In Goddess-centric cultures, then, where women’s sexuality was primary, it is not surprising sex was approached with confidence, nurturing and fertility proudly combined with pleasure. Conversely, as the Father-Warrior God became dominant, in Judea, Greece and Rome, it makes sense that the priests of the new order would try to quell such an insistent internal threat to the hero’s self-discipline. Interestingly enough, though, in all three cultures, the explicitly male intellectual culture that emerged victorious continued to coexist with a “secret,” perhaps no less powerful female culture that did not seek to declare dominance.

Consider the Hebrew Bible, or Old Testament, from which a great deal of our Western revulsion for harlotry derives. At the end of “The Hebrew God and His Female Complements” in The Feminist Companion to Mythology, Athalya Brenner writes:

Gender issues in the Hebrew Bible can hardly be redeemed for feminists.… On the whole, the Good Book is a predominantly M[ale] document which reflects a deeply-rooted conviction in regard to woman’s Otherness and inferiority.… The post-reading sensation I experience focuses on the bitter taste in my mouth. This is my heritage, I cannot shake it off. And it hurts.

As she observes, Jewish patriarchal religion was in intimate competition for more than 1000 years with the sex-positive Mother-Goddess religions of its near neighbors. In Exodus 34:12-16, the Father-God tells Moses:

Take heed to yourself, lest you make a covenant with the inhabitants of the land whither you go, lest it become a snare in the midst of you. You shall tear down their altars, and break their pillars, and cut down their Ashe’rim (for you shall worship no other god, for the Lord, whose name is Jealous, is a jealous God), lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they play the harlot after their gods and sacrifice to their gods and one invites you, you eat of his sacrifice, and you take of their daughters for your sons, and their daughters play the harlot after their gods and make your sons play the harlot after their gods.

Similarly, Numbers 25 describes violent struggles against the harlotry of the Moabites (Ruth was a Moabite), beginning:

While Israel dwelt in Shittim the people began to play the harlot with the daughters of Moab. These invited the people to the sacrifices of their gods, and the people ate, and bowed down to their gods.

In Leviticus, the Father-God’s pronouncements to Moses about sexual conduct include the exhortation “Do not profane your daughter by making her a harlot” and stipulations such as that Aaron’s priestly sons must marry only virgins, not harlots or divorcees and that “the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, profanes her father; she shall be burned by fire.” Throughout, we encounter the patriarchal language of shame, defilement, lewd nakedness (male nudity being the most forbidden), sin and iniquity. When the Father-God describes to Ezekiel the quasi-symbolic harlotry of Samaria and Jerusalem, His revulsion at their defilement has a sensuous specificity:

They played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and their virgin bosoms handled. (Ezekiel 23:3)

As Brenner points out, the Judaism of the Hebrew Bible was written by males for males: What it records is the religion of Jewish men. It has been common to assume that the religion of Jewish women was the same, for was Israel not a prototypical patriarchy? But the Bible often suggests that in fact Jewish women actually were “other” in their religion, following the Mother-Goddess in various forms while their fathers and husbands disapproved, sometimes harshly, sometimes petulantly, but seldom effectively.

When Hosea wrote in the eighth century B.C., for example, taking the role for himself of the Father-God, he identified his harlot wife Gomer with the people of Israel: even then, the identity of the nation was that of its women, its wicked harlots, the devotees of the Mother-Goddess. Hosea describes Her rites (4:11-14):

Wine and new wine take away the understanding. My people inquire of a thing of wood, and their staff gives them oracles. For a spirit of harlotry has led them astray, and they have left their God to play the harlot. They sacrifice on the tops of the mountains, and make offerings upon the hills, under oak, poplar and terebinth, because their shade is good. Therefore your daughters play the harlot, and your brides commit adultery. I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for the men themselves go aside with harlots, and sacrifice with cult prostitutes…

Although it is the men’s books in general of the Hebrew Bible that have survived to influence our modern outlook, there is one women’s book, the Song of Songs, or Song of Solomon, that provides direct testimony to the spirit of the Jewish women’s mysteries. Anne Baring and Jules Cashford, in The Myth of the Goddess, recognize Inanna’s sacred marriage in such beautiful verses as (6:10): “Who is this that looks forth like the dawn, fair as the moon, bright as the sun, terrible as an army with banners?” They point out that the verse, “I am black but comely, O ye daughters of Jerusalem” (1:5), refers back to the black night ruled by the Goddess, filled with mystery, wisdom and the power of regeneration, rather than to the later Iron Age darkness associated with fear and evil.

What the Hebrew Bible testifies above all is how widely sexual veneration of the Mother-Goddess spread throughout the Near East; it had become, as Brenner writes, an integral part of Mediteranean culture in the first millenium B.C.. Just as the strictly clothed nomadic Jewish warriors held up their Father-God against Her in Palestine, so the naked, phallus-admiring Greek warriors fought it on different ground in the Peloponnesus.

Unlike the Hebrews, the Greeks did not rely on their religion for justification of patriarchal laws and practices; instead, they developed powerful military, atheletic and intellectual subcultures that gave life meaning for their men and excluded their women. Sacred prostitution was always widely practiced in Greece, particularly in the temples of Aphrodite, most famously in her birthplace Cyprus and in Corinth. In Corinth, she was known as “Aphrodite the Courtesan” and “Aphrodite Who Writhes,” and Strabo in the first century B.C. says 1000 sacred prostitutes worked in her temple there, the same number at Mount Eryx in Sicily. But the proud priestesses of love had in most cases been replaced by slaves, and though Hesiod said the sacred prostitutes, or Horae, “mellowed the behavior of men,” their function was more to serve men’s pleasure than to enoble them through sacred contact with the Goddess.

The Greeks had been influenced early on by Crete, where the celebration of sacred marriage was a central rite of a rich, Goddess-centric civilization, as Baring and Cashford describe. Although the Myceneans borrowed much from Crete, and the Homeric pantheon was evenly divided between male and female deities, the Myceneans were already a warlike culture dominated by male heros, and mother Hera quickly became a jealous, petty-minded wife, subordinate to Zeus in a most imperfect marriage. By the 6th century B.C., Solon’s laws in Athens gave no rights to women, reducing wives to the status of servants. Common prostitutes were forced to distinguish themselves from wives by dress and behavior, and their children were explicitly denied legitimacy and citizenship. Of all Hellenic women, only the high courtesans known as “hetaerae” seem to have retained the legal and political rights of male citizens.

Not only that, but Greek intellectuals and spiritual leaders from Pythagoras to Plato championed the rigorous control of sexual feelings. Virtue lay in abstaining.

And yet, as in the Jewish case, it seems that true sexual reverance of the Goddess was not as rapidly or thoroughly defeated as legal, intellectual and political history would suggest. All the hints we have suggest that the older Goddess-centric attitudes were perpetuated in secret in the mystery cults. In the mysteries of Eleusis, which the writer Diodorus said came from Crete, where they were an open festival, it appears Demeter took the role played by Inanna in Sumer, ruling the endless cycle of death, fertility and rebirth, and consummating a sacred union. Of her mysteries, Mann and Lyle quote the Bishop of Amaseia, in the 5th century A.D.: “Is there not performed the descent into darkness, the venerated congress of the hierophant with the priestess, of him alone with her alone? Are not the torches extinguished and does not the vast and countless assemblage believe that in what is done by the two in the darkness is their salvation?” The wild maenads of Dionysus, too, were not only dangerous, but also lascivious. And as late as 150 A.D., the women of Corinth took strangers as lovers on the feast day of Adonis. Greek women, it appears, did not readily submit to the debased and powerless roles prescribed for them.

Rome provides a third version of the same general story. In early Rome, reverence for the fertility goddess was given great importance, and the famous Vestal Virgins may initially have been sacred prostitutes, according to Mann and Lyle. Vestal Virgins possibly underwent a form of secret marriage ceremony involving the Pontifex Maximus, who initiated them into their role as brides of the city, and the phallic deity of the Palladium. Over time, however, the meaning of the word “virgin” changed from signifying an unmarried woman to meaning an unsullied female who was patriarchal property, and the Romans developed a prudery reminiscent of the Victorians. This is not to deny the soulless and often cruel debauchery whose perverse attraction drew so many Victorians to become Latinists, but rather to point out that the Romans themselves exalted a stoic abstinence they did not necessarily practice.

But sacred prostitution lingered in Rome. Among profane prostitutes, according to Mann and Lyle, remnants of sacred sexual rituals remained. A certain class of prostitutes, “lupae,” or she-wolves, attracted clients with wailing howls; remember that the wolf is the symbol of Mother Rome. Underlining the link between sexual ecstasy and death, the “busturariae” worked in graveyards, providing sex on tombstones and funeral mourning services. The cult of Isis in Rome may have practiced sacred prostitution, Mann and Lyle write, and a cult pattern of sacred marriage emerges, according to Walter Burkert in Ancient Mystery Cults. Certainly Isis’ cult wielded a great following among profane whores.

In the Roman province of Anatolia, Cybele’s birthplace (now Turkey), Strabo records sexual worship in the first century B.C. He reports that children born from sacred prostitution were considered legitimate and were given the name and social status of their mothers. “The unmarried mother seems to be worshipped,” he writes, according to Stone. In an Anatolian inscription from 200 A.D. a woman named Aurelia proudly announced she had served in temple by taking part in sexual customs, as had her mother and all her female ancestors.

As for ancient European veneration of the sacred whore, we can only guess at it. Nothing direct comes down to us, only scattered reports from the conquering Romans. However, Celtic mythology hints at sacred marriage rites. In Ireland, the king traditionally married the land, personified by one of three sovereignty goddesses. In Scotland, the Queen Hermutrude was said to have granted her lovers kingship, yielding her kingdom with herself. The legend of King Arthur also contains possible evidence of sacred sexual rituals. Lancelot and Mordred contend with Arthur for his kingship, including, importantly, the favors of Guinevere. If Guinevere was the sacred whore, standing in for the initiatory goddess, it was she who held true power. In Germany, Guinevere’s name is “Cunneware,” meaning female wisdom. As late as medieval times, a law was required in Germany to prevent people’s building a “hörgr,” a house of holy whores, according to Walker.

The Celtic and witch holiday of Beltaine celebrates a sacred marriage feast, crowning a May King and Queen, also called the Lord and Lady or John Thomas and Lady Jane. On May Eve, men and women go to the woods to make “green-backs,” as Shakespeare puts it. From the woods, they bring home the May, hawthorn blossoms, then dance around the phallic Maypole.

Beltaine celebrants decorate the Maypole with ribbons and flowers, just as the pine tree of Attis was decorated with ribbons and violets, Baring and Cashford point out, another connection being that, after the Julian calendar was instituted, May Day was Attis’s time of death and resurrection. The Green Man, connected with the May King, could be a descendent of Dumuzi, also called the “Green One.” The British Morris dancers may be the last descendants of the Anatolian Corybantes, orgiastic dancers of Cybele.

In the non-Western world, among the Ewe-speaking people of the former African Slave Coast, girls ages 10 to 12 trained in temples and served priests and seminarians as sacred whores, according to Funk and Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology and Legend. Japan has a tradition of “Holy Mothers,” according to Walker, promiscuous priestess-shamanesses who enter shrines to lie with priests possessed by the god’s spirit.

In the Southern Provinces of India, large numbers of women performed as sacred whores, according to Funk and Wagnalls. They made a symbolic marriage to the gods, and their duties included dancing before the gods as well as prostitution. In India’s Central Provinces, temple dancing girls with similar duties, initiated after a bargain with their parents, were dressed as brides and married to a dagger, walking several times around a central post. In Hyderabad, Hindu girls married Siva and Krishna and were called the gods’ servants. The Hindu devadasis, human copies of the lascivious heavenly nymphs, were promiscuous priestesses who lay with priests possessed by the god’s spirit, Walker writes. Indian Tantric rites both Hindu and Buddhist incorporate sex; the Tantric word for sacred harlot is “veshya,” possible a cognate of Vesta, the name of the Roman hearth-goddess.

Tantra has seen some recent popularity in the United States, but no more does the sacred whore ply her trade. Even as an archetype – that is, a numinous image forming part of the inherited psychic structure of all people – the sacred whore hasn’t much currency in the Western world today. Current attitudes toward the strong, sexual female swing heavily toward the negative; witness the popularity of such movies as Basic Instinct, Fatal Attraction and Disclosure, all movies in which archetypally strong, sexual women figure as destructive forces and where possible are duly punished. Though it’s been 2800 years since Hosea, we still need to chastise our lewd women.

The sacred whore is, by contrast, a constructive archetype. The sacred prostitute is a dynamic, transformative, ecstatic facet of the feminine, writes Qualls-Corbett; her dynamism pushes the boundaries of the individual psyche in a positive way, and she is linked to Eros, to ecstasy, to liberation from group convention, to being taken temporarily beyond yourself in a way that even after broadens your experience of life.

She is connected to the goddess, but, importantly, she is not the goddess herself. “We can amplify the meaning of the goddess and realize the psychological implications of the image,” Qualls-Corbett writes, “but… it can never be fully integrated into consciousness. We cannot enter the realm of the gods or identify with their power; that leads to insanity, to the overwhelming of the human ego.” On the psychological level, just as on the level of ritual, the sacred prostitute works as the goddess’s mediatrix. She brings the ecstatic, liberating qualities of the goddess into the material world, where we can integrate them into life.

For women, she provides a role model, an image of one initiated into mysteries, who has achieved connection with the goddess of love. Qualls-Corbett calls this achievement analogous to the process whereby a woman frees herself from identification with the role of the father’s daughter. Afterward, Qualls-Corbett writes, “the woman is no longer bound by the collective conscious attitude of the ‘old king’ father principle.” One feels a certain presence in such a woman’s company, Qualls-Corbett writes, “a combination of joy and wisdom. She is ‘one-in-herself,’ free of the confines of convention; she lives life as she chooses.”

For men, the archetype of the sacred prostitute provides a channel through which sexuality can be positively integrated into life. Through her, sex is offered to the Goddess; all that frightening, obsessive, testosterone-driven instinct can be directed toward the divine female, who can take it, and who can transform it. As Sallie Tisdale writes in Talk Dirty to Me, the work of the sacred prostitute “has the potential to tease the true anxiety men feel about women, the anxiety they hide in brutality or simply bravado, tease it up to the surface to be transformed into something else – desire, affection, rest, wonder.” Once safe, sexuality can become the art of love.

The sacred prostitute can be seen also as an aspect of a man’s anima, the internal feminine, muse and avatar of spirituality and gentle eroticism. To connect with her energy modifies a man’s image, of himself as well as of women. The sacred prostitute within brings a man joy, laughter, beauty and an openness to love and sexuality and connects him also to creative impulses on all levels, pouring across boundaries to rejuvenate all of life.

The archetype of the sacred prostitute hasn’t disappeared from the world of men; Qualls-Corbett writes she occurs frequently in her patients’ dreams. But it’s also clear she’s far from top dog among Western society’s archetypes. Power, wealth and technology are what drive the world today; that’s what you’ll find on the front page. Even pagans have qualms about worshipping the goddess of love: What would the neighbors think? What would my mother think – Levana wonders – if I reported to her the antics of the Beltaine Aphrodite shrine? I would be lying if I said I didn’t care.

Yet the sacred prostitute is powerfully attractive as an archetype. The dancer in the temple, she who smiles; golden-limbed, smelling of honey, generous with sexual pleasure shot through with spiritual ecstasy: Who can deny her appeal? She holds us in her arms, takes us through dark places into light; she leads us out of ourselves, into better, stronger versions of who we could be.

Where is she in the world today? We’re not the only ones looking for her. Annie Sprinkle, whose work includes the luminous video Sluts and Goddesses, and Carole Leigh, a.k.a. the Scarlot Harlot, interviewed in this issue, spring quickly to mind. Despite, or perhaps in reaction to, the offensive of the anti-pornographers of the Christian Right and the sex-negative feminist wing, writers such as Pat Califia, Carol Queen, Susie Bright and Sallie Tisdale have entered the hierodule’s territory. Still, you can’t walk down to the corner with the price in your hand, as you could in Sumer, and find the temple of the sacred whore.

You can find mundane prostitutes, though. The streetwalker and call girl, and their more legal sex-industry sisters the exotic dancer and the sexual masseuse, are the most numerous now of Inanna’s children. To pretend their jobs, especially that of the street hooker, are universally pretty and fun would be a bad joke. Their work seems fraught with dangers: Porn stars get AIDS; prostitutes, especially those with pimps, get strung out on drugs. Conversely, addicts on the street often wind up hooking; few not alienated or desperate choose street prostitution as a livelihood, since in our society it’s considered one of the lowest forms of down and out. Prostitution, especially on the street, can also be violent.

Is such danger and degradation necessarily the case? No. We see from earlier civilizations that prostitution can be considered an art, that the position of the whore can be raised as high or higher than that of the matron. Assuming the acts of sex haven’t changed since ancient Sumer, what does differ? The attitude of society toward the whore, reflected in every facet of life, from daily interaction, to the legal system, to spirituality. The scorn of society adds considerably to the violence done to prostitutes, Tisdale writes; a prostitute becomes a throwaway woman, and it’s nearly impossible to get a conviction for a man who rapes her. Furthermore, as Tisdale notes, “People who believe sex work is by definition bad, because it must by definition be exploitive, can rationalize extremely punishing behavior to save sex workers from themselves.”

“‘”Doing sex work is damaging,” people say. “Giving all those blowjobs is damaging, it’s degrading,”‘” mimics Samantha Miller, head of the prostitute’s union COYOTE (for Call Off Your Old Tired Ethics), in Tisdale’s book. “‘I think society’s attitude toward blowjobs is what’s degrading. Not the actual act.’”

Even in our society, the debased face of prostitution is not the only one, or even the most prevalent one. “‘That really down-and-out, do-anything-for money kind is about five percent’” of U.S. prostitution, Miller says; she adds, “‘I can’t tell you how much bigger and how much more underground prostitution is than anybody knows about or seems to have been willing to talk about.’” Tisdale says of social worker Martha Stein, who studied a group of prostitutes for four years, “Stein was surprised to find all her stereotypes defused. She found happy, attractive, healthy, prosperous prostitutes, many of whom worked part-time as whores and in their other lives were students or housewives.”

Working prostitutes acknowledge whoring can be a healing, generous art. Tisdale quotes prostitute Jackie Daniels: “‘I have people I’ve been seeing for years…. It’s very much like a therapist-patient or doctor-patient relationship…. We will probably always need doctors, we will always need counselors, therapists, psychic healers and advisers in the same way that we will always need prostitutes. These are sex experts, sexual healers.’”

“‘When these people (customers) come to you, they’re coming to you not only for sexual release – which is often the easiest part – but with emotional needs as well,’” Tisdale quotes another prostitute, Alex. “‘Some are lonely. It’s almost as though they want a mommy for half an hour. It’s weird because often I’m half their age, and here they are like little babies suckling at my breast, getting nurtured…. Men come to me who are just dying to be touched. Paying any kind of attention to their body is so nice.’” Tisdale compares the role of the prostitute to that of the nurse.

Even in this society, prostitutes feel the minstry of the sacred whore. “‘I really believe there are some people who truly, truly love the work, a hundred percent of the time, and there’s nothing they’d rather do,’” Alex says. “‘And then there’s some people like me – sometimes I like it, sometimes I don’t…. Sometimes I love it and I have a great time and feel like I’ve done something nice for another. I’ve been paid well for it and there’s respect on both sides. Sometimes it’s like the best kind of work I’ve ever done.’”

Part of reacknowledging the sacred whore is redeeming the office of the mundane prostitute, acknowledging the important work she does for us all. But can we truly bring back the sacred whore? Can we call her up out of myth, past the veils of past time that obscure 2000 years? What would she do for us?

It’s worth trying, because we need her. We need her partly to reduce our high-tech stress. In cultures that practiced occasional ritual prostitution either as an initiation, as in Babylon, or in periodic festivals, the license probably helped reduce societal tensions, Funk and Wagnalls says. The more sexually permissive the culture, the lower the rate of crime, Anodea Judith writes in Wheels of Life.

We need the sacred prostitute on a psychological level as well. She is the guardian spirit of a certain kind of passion, a passion we need to balance the dark engines of power that run rampant in our world. We need her depth; as Qualls-Corbett writes, “Paper hearts and baby cupids hardly suffice; they are symbols of a sentimental romanticism which merely fulfills ego desires.” The sacred prostitute holds between her thighs a source of vital energy, as Qualls-Corbett writes:

“As older images (such as the sacred prostitute), … symbolizing the communion of sexuality and spirituality, become inaccessible to our conscious understanding, so a source of vital energy escapes us…. Jung writes that the loss of an archetype ‘gives rise to that frightful discontent in our culture.’ Without the vital feminine to balance the collective patriarchal principle, there is a certain barrenness to life. Creativity and personal development are stifled.”

In individual psychological work, once the image of the sacred whore was made conscious in patients’ lives, Qualls-Corbett found a noticeable change in attitude. Though fears came up, and relationships altered, patients’ rigid attachment to collective attitudes loosened, and they gained greater creativity in their approach to life problems, finding new solutions. A sense of humor, previously buried, often came to the fore. A new erotic, exhilarating dimension appeared.

Our society as a whole could use to loosen up so. The sacred prostitute is part of our heritage as humans, long buried now; if we resurrected her, she could open for us a new path forward, a new choice springing green in a barren landscape, a way of reconnecting with our bodies, our sexuality, our creativity, and with ecstasy, a way we too could be reborn.

How many miles to Babylon?

Fourscore miles and ten.

Can I get there by candlelight?

Yes, and back again. (Nursery rhyme)

Let’s hope so.

_________

_________

In Honour of The Equinox: The Poetry of Gary Snyder

Kisiabaton

Beat-up datsun idling in the road

shreds of fog

almost-vertical hillsides drop away

huge stumps fading into mist

soft warm rain

Snaggy, forked and spreading tops, a temperate cloud-forest tree

Chamaecyparis formosiana–

Taiwan hinoki,

hung-kuai red cypress

That the tribal people call kisiabaton

this rare old tree

is what we came to see.

from No Nature by Gary Snyder. Copyright© 1992 by Gary Snyder.

———–

At Tower Peak

Every tan rolling meadow will turn into housing

Freeways are clogged all day

Academies packed with scholars writing papers

City people lean and dark

This land most real

As its western-tending golden slopes

And bird-entangled central valley swamps

Sea-lion, urchin coasts

Southerly salmon-probes

Into the aromatic almost-Mexican hills

Along a range of granite peaks

The names forgotten,

An eastward running river that ends out in desert

The chipping ground-squirrels in the tumbled blocks

The gloss of glacier ghost on slab

Where we wake refreshed from ten hours sleep

After a long day’s walking

Packing burdens to the snow

Wake to the same old world of no names,

No things, new as ever, rock and water,

Cool dawn birdcalls, high jet contrails.

A day or two or million, breathing

A few steps back from what goes down

In the current realm.

A kind of ice age, spreading, filling valleys

Shaving soils, paving fields, you can walk in it

Live in it, drive through it then

It melts away

For whatever sprouts

After the age of

Frozen hearts. Flesh-carved rock

And gusts on the summit,

Smoke from forest fires is white,

The haze above the distant valley like a dusk.

It’s just one world, this spine of rock and streams

And snow, and the wash of gravels, silts

Sands, bunchgrasses, saltbrush, bee-fields,

Twenty million human people, downstream, here below.

from No Nature by Gary Snyder. Copyright© 1992 by Gary Snyder.

——–

Milton by Firelight

Piute Creek , August 1955

“Oh hell, what do mine eyes with grief behold ?”

Working with an old

Singlejack miner, who can sense

The vain and cleavage

In the very guts of rock, can

Blast granite, build

Switchbacks that last for years

Under the beat of snow, thaw, mule-hooves

What use,Milton , a silly story

Of our lost general parents, eaters of fruit ?

The Indian, the chainsaw boy

And a string of six mules

Came riding down to camp

Hungry for tomatoes and green apples.

Sleeping in saddle-blankets

Under a bright red night-sky

Han River slantwise by morning.

Jays squall

Coffeee boils

In ten thousand years the Sierra

Will be dry and dead, home of the scorpions.

Ice-scratched slabs and bent trees.

No paradise, no fall,

Only the weathering land

The wheeling sky,

Man, with his Satan

Scouring the chaos of the mind.

Oh Hell!

Fire down

Too dark to read, miles from a road

The bell-mare clangs in the meadow

That packed dirt for a fill-in

Scrambling through loose rocks

On an old trail

All of a summer’s day

(1959)

——-

After Work

The shack and a few trees

float in the blowing fog

I pull out your blouse,

warm my cold hands

on your breasts.

you laugh and shudder

peeling garlic by the

hot iron stove.

bring in the axe, the rake,

the wood

we’ll lean on the wall

against each other

stew simmering on the fire

as it grows dark

drinking wine.

_________

The Local Thingie…

Local Happenings…

Cymon n’ Scott…

Cymon brought Scott Taylor by on his way back to Australia after 6 months of touring the US and the Caribbean… we had an enjoyable evening this past Friday, with Scott going over his cause for the Sentients of the Sea, “The Dolphin Embassy. Really, he puts it so very, very well.

After drinks we met up at a local resturant for dinner. I had been waiting for my nephew to show, but it didn’t happen, and we ended up eating, drinking, and having a very nice time.

Cymon was funny and witty as she ever is, and getting time to spend with Scott was a golden moment. Thank goodness for fellow travellers.

His companion Amanda had headed home early for her daughters delivery. Best of luck, though it would have been nice to spend some time with her as well.

Hopefully Scott will be coming back this way soon, (he has family here in Portland!) and when he does, we will have a celebration.

A big thanks to Cymon for facilitating this get-together!

—-

Best Buds….

Dr. Jules and Mr. John hanging at our place a couple of weeks ago when the weather was still something to admire. These characters have been on the party circuit together/off and on for some 20 years.

They are currently planning to lead a Yellow Dog Revolution in a neighborhood near you.

If you have a party, they are for hire. Ready to stir it up at a given moment. Just add, and stir!

—-

On the Menu

The Links

Psychotherapy and Shaminism – Ralph Metzner, Ph.D

Poetry From The Breton….

Enjoy!

G

______________

The Links

Botanists grow 200-year-old seeds

Creature related to Yardley Yeti?

The Psychic Symphony

of course, it is a liberal church: IRS investigates Calif. church

___________

Psychotherapy and Shaminism – Ralph Metzner, Ph.D

HALLUCINOGENIC DRUGS AND PLANTS IN PSYCHOTHERAPY AND SHAMINISM

(published in: Journal of Psychoactive Drugs, Vol 30, No. 4, Oct-Dec 1998,

special issue on: Therapeutic Use of Hallucinogens.)

By way of introducing a comparative overview of the role of psychoactives in psychological healing practices, a brief personal note might be permitted. As a psychologist, I have been involved in the field of consciousness studies, including altered states induced by drugs, plants and other means, for over 35 years. In the 1960′s I worked at Harvard University with Timothy Leary and Richard Alpert, doing research on the possible therapeutic applications of psychedelic drugs, such as LSD and psilocybin (Leary et al., 1964). During the 1970′s the focus of my work shifted to the exploration of non-drug methods for the transformation of consciousness, such as are found in Eastern and Western traditions of yoga, meditation and alchemy (Metzner, 1971). I also studied intensively the newer psychotherapeutic methods, many deriving from the work of pioneers such as Wilhelm Reich, that involve deep altered states induced by breath- and body-work. During the 1980′s I came into contact with the work of Michael Harner (1973), Joan Halifax (1982), Peter Furst (1972, 1976), Terence and Dennis McKenna (1975) and others, who have studied shamanic teachings and practices around the globe. These shamanic traditions involve non-ordinary states of consciousness induced by a variety of methods including hallucinogenic plants, but also drumming, fasting, wilderness vision questing, sweat-lodge and others.

Realizing that there were traditions reaching into pre-historic times of the respectful use of hallucinogens for shamanic healing and divination, I became much more interested in the plants and mushrooms that have a history of such use. Indigenous people are known to have a profound knowledge of plants and herbs and their effects on the body and mind; they are well able to distinguish harmful from beneficial medicines. For this reason the vision-inducing plants that have a tradition of shamanic usage are much more likely to be safe, in contrast to newly discovered and synthesized drugs, the use of which may often involve unknown long-term risks.

It became clear to me as a result of these explorations, that while Western psychotherapy and indigenous shamanism may sometimes use the same or similar psychoactive substances for healing and obtaining knowledge (called diagnosis in the West and divination in traditional cultures), there are profound differences between them in underlying worldview and assumptions about the nature of reality. In this paper I propose to compare the use of psychoactives, as well as the underlying worldviews, in four systems of consciousness transformation: (1) psychotherapy within the standard Western paradigm, (2) shamanic rituals of healing and divination, (3) syncretic folk religious ceremonies, and (4) what I call hybrid therapeutic-shamanic rituals, which represent a blending of indigenous shamanic and Western psychotherapeutic approaches.

A note on terminology: I use the terms “psychedelic”, “hallucinogenic” and “entheogenic” interchangeably. “Psychedelic”, the term coined by Humphrey Osmond and Aldous Huxley and popularized by Leary and the Harvard group, means “mind-manifesting.” “Hallucinogenic” is the term most often used in the psychiatric research literature for these substances. The main objection to the term “hallucinogenic” is that these drugs and plants do not in fact induce hallucinations, in the sense of “illusory perceptions”. But the term “hallucinogen” deserves to be rehabilitated. The original meaning of the Latin alucinare is to “wander in one’s mind”; and travelling or journeying in inner space are actually quite appropriate descriptive metaphors for such experiences, which are referred to colloquially as “trips”. The term “entheogen”, proposed by R. Gordon Wasson and Jonathan Ott, has the same root as “enthusiasm”, and means “releasing or expressing the divine within” (Ott, 1995).

Psychotherapy within the Standard Western Paradigm

When the fantastically potent mind-altering qualitites of LSD were first discovered, at the height of World War II in a Swiss pharmaceutical lab, they were characterized as “psychotomimetic” and “psycholytic”. The prospect of unhinging the mind from its normal parameters for a few hours to simulate madness interested a small number of daring psychiatric researchers as a possible training experience. Predictably, this possiblity also intrigued the military and espionage agencies of both superpowers, especially the Americans. Considerable research effort and expense was devoted for about ten years to determining the most effective surreptitious delivery systems to unsuspecting enemy soldiers, agents or leaders, for maximum confusion, disoriention or embarrassment (Lee and Shlain, 1985). Ironically, and fortunately, it was the capacity of LSD to tap into the hidden mystical potentials of the human mind that ruined its applicability as a weapon of war. Rather than making subjects predictably submissive to mind-control programming, LSD had the unnerving propensity to suspend the existing mental programming and thereby release one into awesome worlds of cosmic consciousness. The military was not prepared to have soldiers or espionage agents turn into mystics.

The first research papers that came out of the Sandoz labs where Albert Hofmann had synthesized LSD and accidentally discovered its astounding properties, described it as bringing about “psychic loosening or opening” (seelische Auflockerung). This was the psycholytic concept that became the dominant model for LSD-assisted psychotherapy in Europe. In psycholytic therapy, neurotic patients suffering from anxiety, depression, obsessive-compulsive or psychosomatic disorders, were given LSD in a series of sessions at gradually increasing doses, while undergoing more or less standard analytic interactions using a Freudian perspective (Passie, 1997; Grof, 1980). The rationale was that through the psycholysis, the loosening of defenses, the patient would become more vividly aware of his or her previously unconscious emotional dynamics and reaction patterns (presumably acquired in early family interactions), and such insight would bring about a resolution of inner conflicts. The Czech psychiatrist Stanislav Grof, working within this model, made the startling discovery that in such a series (involving increasing doses) there could be an even deeper psychic opening — to birth and pre-birth memories. After resolving the conflicts stemming from the Freudian dynamics of early childhood, patients would find themselves reliving the significant sensory-emotional features of their birth experience — patterns to which Grof gave the name perinatal matrices. (Grof, 1985).

More or less simultaneously with the psycholytic approach being developed in Europe, the psychedelic model became the preferred approach in Anglo-American psychological and psychiatric circles. The English psychiatrist Humphrey Osmond, who worked in Canada with Abram Hoffer on the treatment of alcoholism with LSD, and who provided Aldous Huxley with his first mescaline experience (immortalized in The Doors of Perception) , introduced this term in an exchange of letters with Huxley. First used in the treatment of alcoholics, where it was thought to simulate the often life-changing “bottoming out” experience, psychedelic therapy usually involved one or a small number of high-dose sessions, during which the contents of the unconscious mind would be manifested in the form of vivid hallucinatory imagery, leading to insight and transformation (Passie, 1997). Besides the Canadian work, a second center for psychedelic therapy and exploration developed in the early sixties in Southern California, where Sidney Cohen, Oscar Janiger and others began providing psychedelic experiences to their clients in the Hollywood film, arts and media community (Novak, 1997), — work that brought considerable publicity and notoriety to psychedelics.

The term “psychedelic” was adopted by Timothy Leary, Frank Barron, Richard Alpert and the Harvard research project, which did one of its first research studies on the production of behavior change in convicts; and started publishing the Psychedelic Review. Apart from the prison project, Leary’s work focussed not so much on treatment or therapy, but rather on exploring the possibilities and values of the psychedelic experience for “normals” (mostly graduate students) as well as artists, musicians, poets and writers, when provided in a relatively unstructured but supportive, home-like setting. The concept of “consciousness expansion” was introduced for these experiences, which could be usefully contrasted with the contracted, fixated awareness characteristic of narcotic addictions, as well as obsessions and compulsions in general (Metzner, 1994). Leary was also responsible for introducing and popularizing what became known as the “set and setting hypothesis”, according to which the primary determinants of a psychedelic experience are the internal set (intention, expectation, motivation) and the external setting or context, including the presence of a guide or therapist (Leary et al. 1963).

The psychological research on psychedelics as well as the psycholytic and psychedelic psychotherapy applications have been well summarized and reviewed by Lester Grinspoon and James Bakalar in their book Psychedelics Reconsidered (Grinspoon and Bakalar, 1979/1997). The history of the introduction of LSD and other hallucinogens into American culture with its many extraordinary and unforeseen social and political consequences has been described by Jay Stevens in his book Storming Heaven (Stevens, 1987). Leary’s own story of these events in which he was centrally involved is told in his own unique, provocative and tricksterish style in his several autobiographies, most particularly in High Priest (Leary, 1968/1995 ) and Flashbacks (1983).

A significant extension of the field of psychoactive-assisted psychotherapy occurred with the discovery by chemistry Alexander Shulgin of a variety of phenethylamines, such as MDA, MDMA, 2-CB and others, which bring about an expansion and centering of awareness primarily on the emotional or heart-level, with minimal or no perceptual changes or other-worldly consciousness (Shulgin & Shulgin, 1991). For this reason, to distinguish them from the classical hallucinogens, some have suggested the name empathogens (“generating a state of empathy”) for this class of substances. In particular, MDMA, which also became known as Ecstasy or E, and as such has come to play a central role in the hugely popular rave culture, was used with impressive success in psychotherapy — often facilitating a significant opening of relationship communication and helping in the healing of disabling trauma (Adamson & Metzner, 1988; Eisner 1989; Saunders, 1993).

Despite the seeming theoretical and practical differences between the psycholytic and psychedelic approaches, there are a number of significant fundamental conclusions and directions which they share, and which I would now like to summarize. These are all features of psychoactives-assisted psychotherapy that distinguish this modality from other uses of mood-altering drugs such as tranquilizers or anti-depressants, in which the patient or client takes a pill and goes home.

(1) It is recognized that psychotherapy with hallucinogens invariably involves an experience of a profoundly expanded state of consciousness, in which the individual can not only gain therapeutic insight into neurotic or addictive emotional dynamics and behavior patterns, but may come to question and transcend fundamental self-concepts and views of the nature of reality.

(2) It is widely accepted in the field that set and setting are the most important determinant of exeriences with psychedelics, while the drug plays the role of a catalyst or trigger. This is in contrast to the psychiatric or other psychoactive drugs, including stimulants, depressants and narcotics, where the pharmacological action seems paramount, and set and setting play a minor role. The set-and-setting model can also be extended to the understanding of other modalities of altered states of consciousness, involving non-drug triggers such as hypnosis, meditation, rhythmic drumming, sensory isolation, fasting, and others (Metzner, 1989).

(3) Two analogies or metaphors for the drug experience have been repeatedly used by writers both in the psycholytic and psychedelic paradigms. One is the amplifier analogy, according to which the drug functions as a non-specific amplifier of psychic contents. The amplification may occur in part as a result of a lowering of sensory thresholds, a “cleansing of the doors of perception”, and in part be due to as yet not understood central processes involving one or more neurotransmitters. The other analogy is the microscope metaphor: it has repeatedly been said that psychedelics could play the same role in psychology as the microscope does in biology — opening up to direct, repeatable, verifiable observation realms and processes of the human mind that have hitherto been largely hidden or inaccessible.

(4) Again in contrast to the use of other psychiatric or psychoactive drugs, it is widely recognized that the personal experience of the therapist or guide is an essential prerequisite of effective psychedelic psychotherapy. Without such prior personal experience, communication between the therapist and the individual in a psychedelic state is likely to be severely limited. This principle implies also that a significant role for psychedelic experience could be in the training of psychotherapists. The vast majority of psycholytic and psychedelic therapists would of course not sanction the taking of the drug by the therapist together with the client.

(5) Access to transcendent, religious or transpersonal dimensions of consciousness. That mystical and spiritual experiences can and do often occur with psychedelics was recognized early on by most researchers in this field, thereby posing both challenge and promise to the psychological disciplines and professions. Albert Hofmann has testified that his ability to recognize the psycholytic properties of the LSD experience was based on its similarity to his childhood mystical experiences in nature (Hofmann, 1979). Stanislav Grof found that after resolving biographical childhood issues, and then the perinatal traumata, individuals would often find themselves in realms of consciousness completely transcendent of time, space and other parameters of our ordinary worldview (Grof, 1985). He gave the name “transpersonal” to these realms of consciousness and “holotropic” (“seeking the whole”) to the predominant quality of consciousness in these realms, as well as to other means of accessing these realms, such as certain breathing methods (holotropic beathwork).

Timothy Leary, stimulated no doubt by his association with Aldous Huxley, Huston Smith and Alan Watts, devoted considerable time and energy to exploring and describing the spiritual and religious dimensions of psychedelic experience. This work resulted in adaptations of the Tibetan Buddhist Bardo Thödol and the Chinese Taoist Tao Te Ching as guidebooks for psychedelic experience (Leary, Metzner & Alpert, 1964; Leary, 1997). Based on his initiating experience with the Mexican magic mushrooms, it would also be true to say that Leary was the first person to recognize and articulate that the fundamental mystical vision that emerges in these states is an evolutionary remembering — an experience of reconnecting with our biological and cosmological evolution. In other words, he realized it was beyond the personal and cultural developmental issues that usually concern psychologists; and that the language of mystics and shamans in our time was basically going to be the scientific language of evolution.

Shamanic Rituals of Healing and Divination

Synchronistically with the revelations and insights emerging from psychedelic research in psychology and religion, a generation of students and researchers in anthropology and ethnobotany was inspired to explore the roots of humankind’s involvement with psychoactive plants in shamanism. These works ranged from Wasson’s rediscovery of the pre-Columbian magic mushroom cult, and Harner’s early work on the role of hallucinogens in European witchcraft-shamanism, to the work of sober researchers like Weston LaBarre, Richard Evans Schultes, Claudio Naranjo and Peter Furst, as well as the more fantastic and imaginative writings of Carlos Castaneda and Terence McKenna. It is fascinating to realize, in hindsight, that the two texts which seemed to lend themselves most readily to psychedelic adaptation (the Bardo Thödol and the Tao Te Ching ), come from religious traditions in which shamanic elements were strong. In Tibetan Buddhism as in Chinese Taoism, practices of connecting with spirits of nature through special visionary states were integrated into the teachings concerning spiritual development and liberation.

If we accept the idea, growing out of scientific research, that set and setting are the crucial determinants of the content of a hallucinogenic experience, then the use of these substances in a ritual setting, with careful attention paid to conscious intention, is in fact the logical, as well as the traditional approach. Shamanic rituals involving hallucinogens are the intentional arrangement of the set and the setting for purposes of healing and divination. Traditional Western psychotherapy, with or without psychedelics, can also appropriately be seen as a ritual, i.e. an experience formally structured according to the intention of healing or problem-solving. The traditional shamanic ceremonial form involving hallucinogenic plants is a carefully structured experience, in which a small group (6 – 12) of people come together with respectful, spiritual attitude to share a profound inner journey of healing and transformation, facilitated by these powerful catalysts. A “journey” is the preferred metaphor in shamanistic societies for what we call an “altered state of consciousness”.

There are three significant differences between shamanic entheogenic ceremonies and the typical psychedelic psychotherapy. One is that the traditional shamanic rituals involve very little or no talking among the participants, except perhaps during a preparatory phase, or after the experience to clarify the teachings and visions received. The second is that singing, or the shaman’s singing, is invariably considered essential to the success of the healing or divinatory process; furthermore the singing typical in etheogenic rituals usually has a fairly rapid beat, similar to the rhythmic pulse in shamanic drumming journeys (widespread in shamanistic societies of the Northern Hemisphere in Asia, Europe and America). Psychically, the rhythmic chanting, like the drum pulse, seems to give support for moving through the flow of visions, and minimize the likelihood of getting stuck in frightening or seductive experiences. The third distinctive feature of traditional ceremonies is that they are almost always done in darkness or low light, — which facilitates the emergence of visions. The exception is the peyote ceremony, done around a fire (though also at night); here participants may see visions as they stare into the fire. I should point out that the hybrid therapeutic forms that have been developing in the past few decades (to be discussed below) have incorporated these three features from the shamanic model.

As mentioned above, psychotherapists working within the psycholytic and psychedelic model quickly came to consensus that the therapist working with these substances had to have had prior experience with them. This is so obviously assumed in shamanic societies that it is hardly even discussed. Typically, a shamanic healer working with entheogenic plants undergoes a lengthy initition and training, sometimes lasting years, under the guidance of an experienced elder, before working with others.

I will briefly mention some of the variations on the traditional rituals involving hallucinogens. In the peyote ceremonies of the Native American Church, in North America, participants sit in a circle, in a tipi, on the ground, around a blazing central fire. The ceremony goes all night, and is conducted by a “roadman”, with the assistance of a drummer, a firekeeper and a cedar-man (for purification). A staff and rattle are passed around and participants sing the peyote songs, which involve a rapid, rhythmic beat. The peyote ceremonies of the Huichol Indians of Northern Mexico also take place around a fire, with much singing and story-telling, after the long group pilgrimage to find the rare cactus (La Barre, 1964; Myerhoff, 1974; Pinkson, 1995).

The ceremonies of the san pedro cactus, in the Andean regions, are sometimes also done around a fire, with singing; but sometimes the curandero sets up an altar, on which are placed different symbolic figurines and objects, representing the light and dark spirits which one is likely to encounter (Calderon, 1982).

The mushroom ceremonies (velada) of the Mazatec Indians of Mexico, involve the participants sitting or lying in a very dark room, with only a small candle. The healer, who may be a woman or a man, sings almost uninterruptedly, throughout the night, weaving into her chants the names of Christian saints, her spirit allies and the spirits of the Earth, the elements, animals and plants, the sky, the waters and the fire (Wasson, 1980; Estrada, 1981).

Traditional Amazonian Indian or mestizo ceremonies with ayahuasca also involve a small group sitting in a circle, in semi-darkness, while the initiated healers sing the songs (icaros), through which the healing and/or diagnosis takes place. These songs also have a fairly rapid rhythmic pulse, which keeps the flow of the experience moving along. Shamanic “sucking” methods of extracting toxic psychic residues or sorcerous implants are sometimes used (Luna, 1991; Dobkin de Rios, 1984)

The ceremonies involving the African iboga plant, used by the Bwiti cult in Gabon amd Zaïre, involve an altar with ancestral and deity images, and people sitting on the floor with much chanting and some dancing. Often, there is a mirror in the assembly room, in which the initiates may “see” their ancestral spirits (Fernandez, 1984; Samorini, 1995).

Certain common elements can be found in the anthropological literature on the experiences with hallucinogenic plants in shamanistic indigenous societies. These features are also found in accounts of shamanic journey experiences with other modalities, such as drumming, vision questing, or conscious dreaming. It is clear that these experiential features imply the existence of a radically different worldview (than the Western) in entheogenic shamanic practicioners. I will simply list these features, since there is not the space here to document them extensively.

(1) The role of the guide, curandera or healer is always described as central and essential. This must be a person with extensive personal experience in the use of these medicines, who agrees to provide an initiatory experience to a seeker or training to an apprentice. In virtually all entheogenic rituals, the guide or shaman does much or all of the singing, and this singing profoundly shapes the quality and content of the experience.

(2) The experience can be healing, on physical, psychic and spiritual levels (although traditional shamanic healers do not make such analytic distinctions). Shamanic healing experiences, with entheogens or other means, have three main variations: one is the extraction of a toxin, that may have been implanted by means of sorcery; the second is the retrieval of a split-off psychic fragment or “soul”; and the third is the experience of being dismembered or destroyed, and then reconstituted with a healthier, stronger “body.”

(3) The experience can provide access to hidden knowledge, — this is the aspect of divination, “seeing”, prophecy, intuition or visioning. If the intention or context is healing, then the divination would be equivalent what Western medicine calls diagnosis — e.g. from where and from whom did the particular toxic implant come, where has the soul-fragment been “lost”, what particular herbs should be used for the person’s illness, etc. It is said that there is an intelligence associated with the plant medicine, an intelligence that communicates in an interior way to the person who ingests the medicine. Indigenous healers refer to the entheogenic plants as “plant teachers”.

(4) There is a feeling and perception of access to meta-physical realms or worlds. Such realms have, in shamanic, esoteric or magical traditions, been referred to variously as “inner world”, “spirit world”, “upper or lower world”, “faerie world”, “dreamtime” or “otherworld”. Some anthropologists, including Michael Harner, refer to them as “non-ordinary reality.” The access to these other-worlds may come through a kind of journey to that world; perhaps on the back of an animal or carried by a large bird. Alternatively, one may feel that one can see into the spirit world without moving, while still aware of the ordinary present world of time-space as well. Scenery and beings of the other world may appear in our world. In any event, the usual boundaries between the worlds seem to become more permeable, during such experiences.

(5) The experience may involve the perception of non-material, normally invisible, spirit beings or entities. Such spirits are recognized as being associated with particular animals (e.g. serpent, jaguar), certain plants, trees or fungi, certain places (e.g. river, rainforest), deceased ancestors, and other non-ordinary entities (e.g. extra-terrestrials, elves). It can include the experiences of actually becoming or identifying with that spirit (e.g. the experience of becoming a jaguar or a serpent). The healing and divination is experienced as being done by or with the assistance of such spirits, also referred to as

“allies”, “power animals”, “guardians” or “helpers”. In some healing rituals, there may also be contact with bad or malevolent spirits, that need to be exorcized or neutralized in some way.

In comparing Western psychoactive-assisted psychotherapy with shamanic entheogenic healing rituals, we can see that the role of an experienced guide or therapist is equally central in both, and the importance of set (intention) and setting is implicitly and explicitly recognized in both. Healing and insight may take place with both approaches, though the underlying paradigms of illness and treatment are completely different. There is a great deal as yet poorly or not at all understood about the processes of illness and healing. The role of divination is implicitly acknowledged in the Western models through the amplifier analogy and the microscope metaphor. The two elements in the shamanic traditions that pose the most direct and radical challenge to the accepted Western worldview are the existence of multiple worlds and of spirit beings — such conceptions are considered completely beyond the pale of both reason and science. We shall see however that in the hybrid shamanic-therapeutic rituals and practices, the recognition of multiple dimensions and of the reality of spirit beings is becoming quite common.

Syncretic Folk Religious Ceremonies

The distinction I am drawing here between entheogen-based shamanic rituals and folk religious ceremonies involving plant entheogens is in some ways arbitrary — there is rather a continuum of ritual forms and practices. The emphasis in shamanic practices is healing and divination and they are usually conducted in small groups of around a dozen participants, or sometimes just with one or two afflicted individuals and with apprentices. The folk religious ceremonies often involve fairly large groups of 20 to 40 participants, and in the case of the Brazilian hoasca churches several hundred. Here the aspect of healing and divination or visioning tends to recede more into the background, and the primary focus is on group worship and celebration with singing and prayer. Instead of a shaman or healer there are priests and officiants. There is very little or no discussion or sharing of visions or insights, as there would be in the context of a shamanic healing or divination.

The groups coalescing around such entheogenic folk ceremonies in an urban or village society have usually organized themselves into recognized churches, providing their members with a certain degree of social cohesion and protection. An important social function of these religious ceremonies is to strengthen community bonds and give members a sense of participation and belonging. Participation in the Native American Church in the US, as well as the hoasca churches in Brazil tends to reduce the incidence of alcoholism and drug addiction (McClusky, 1997; Grob et al. 1996). As has been noted by some anthropologists, a further societal function of these churches is to provide a protective shield of traditional lore against the encroachments of Christian missionaries and the seductions of Western consumer culture in general (Taussig, 1987; Fernandez, 1982).

The use of peyote by the Huicholes of Mexico follows more the traditional shamanic healing model, involving careful and lengthy apprenticeships for the curanderos, and a group pilgrimage to the sacred land of Wirikuta to find the sacred cactus. The actual ceremonies are accompanied by much singing and story telling of creation myths and other sacred stories (Myerhoff, 1974; Pinkson, 1995). Native American tribes in the United States incorporated the Native American Church as an organized religion that uses the peyote cactus as a sacrament. Though their legal protection has been eroded in recent court decisions, for most of this century the NAC has enjoyed legal access to the entheogens in most of the Western states (Peregoy et al., 1995). Native American Church ceremonies follow a fairly consistent format, with a “roadman” presiding, and with almost constant singing of traditional peyote songs throughout the night. There is virtually no discussion of healing processes or “visions” during or after the ceremony, although individual participants may of course have healing or visionary experiences. Native American Church ceremonies are legally limited to persons with 25% or more Indian ancestry, although some ceremonial leaders have opened up their ceremonies to non-Indians as well.

In Brazil there are no less than three organized churches in which ayahuasca is the main sacrament, the Santo Daime, Uniao de Vegetal (UDV) and Barquinia. Each was founded by rubber tappers working in the Amazon region in the 1950s, who came into contact with the hallucinogenic vine through mestizo or Indian ayahuasceros. The founder of each of them reported a significant vision which instructed them to organize a church using the brew or “tea” as the principal sacrament. Members of the churches come from all walks of life and both urban and rural environments in Brazil. Each has by now several thousand members in Brazil, and two of the churches have significant satellite centers in North America and Europe. The churches are officially recognized and the use of the ayahuasca is legal in Brazil within that framework.

Typically, the ceremonies are held weekly in specially built temples, and may range in size from 20 or 30 to several hundred. Each of the churches has some differences of emphasis and ceremonial form. The UDV, the largest, is also the most formal: participants sit in rows in straight-back chairs during the ceremony, listening to sermons and songs given by the maestres who sit around a table in the center; there is also a question and answer period. Sometimes testimonials of life-transformations are offered by longer-term members, reminiscent of AA confessions. The Santo Daime, which was founded by a Brazilian of African descent, involves the singing of hymns by the entire congregation, led by a small group of women singers. Some of the Santo Daime ceremonies also involve dancing, in simple rhythmic, swaying steps — the whole somewhat reminiscent of Black American gospel services. The Barquinia church, less well known outside of Brazil, has incorporated elements of Umbanda, an Afro-Brazilian religious movement that involves contact with deceased ancestors and deities known as orixas. These ceremonies also involve both singing and dancing. The research of Charles Grob, Dennis McKenna and others has confirmed that membership in these churches and long-term drinking of the tea is associated with no adverse health effects — and indeed with a reduction of addictions and other psychopathologies (Grob et al., 1996).

The Bwiti cult among the Fang people in Gabon and Zaire involves the use of the powerful hallucinogen iboga or eboka, from which ibogaine is derived. The use of iboga, like peyote in North America, exists in both shamanic and syncretic religious cermonial forms. Originally, the Fang, who are village dwellers, say they learned about the iboga brew from the Pygmies, the deep forest dwellers. Initiates are taken through a powerful death-rebirth experience, in which their “head is opened up”, after which they are able to converse with their ancestor spirits, who can guide them in their lives. The Bwiti ceremonies are held in temples, with an altar and officiating priests, where the initiate men and women, daubed with white mud, sit and sing in lengthy ceremonies. (Fernandez, 1982; Samorini, 1995). Pharmcological research has indicated that ibogaine may have a specific action on the receptor sites for cocaine in the brain, raising the possibility that it may be a chemical antidote to addiction (Lotsof, 1995). The more plausible assumption is that all the “consciousness-expanding” hallucinogens, including LSD, peyote, ayahuasca and others, can serve to counteract the consciousness-contracting and fixating effect of the addictive narcotics or stimulants (Halpern, 1996).

These syncretic religious movements, particularly the ayahuasca churches in Brazil, have brought the use of entheogenic plant substances out of the context of shamanic healing rituals, where only a very limited number of people came into contact with them. They have made profoundly spiritually transformating experiences with entheogenic plant medicines accessible to a large number and wide spectrum of people in all walks of life. As such, we may be seeing the beginnings of a broader cultural transformation movement with significant impact.

Hybrid Shamanic Therapeutic Rituals

There are numerous kinds of set-and-setting rituals using hallucinogens in the modern West, ranging from the casual, recreational “tripping” of a few friends to “rave” events of hundreds or thousands, combining Ecstasy (MDMA) with the continuous rhythmic pulse of techno music. My own research has focussed on what might be called neo-shamanic medicine circles, which represent a kind of hybrid of the psychotherapeutic and traditional shamanic approaches. In the past dozen years or so I have been a participant and observer in over one hundred such circle rituals, in both Europe and North America, involving several hundred participants, many of them repeatedly. Plant entheogens used in these circle rituals have included psilocybe mushrooms, ayahuasca, san pedro cactus, iboga and others. My interest has focussed on the nature of the psychospiritual transformation undergone by participants in such circle rituals (Metzner, 199http://occultforums.com/images/smilie/icon_cool.gif.

In these hybrid therapeutic-shamanic circle rituals certain basic elements from traditional shamanic healing ceremonies are usually kept intact:

– the structure of a circle, with participants either sitting or lying;

– an altar in the center of the circle, or a fire in the center if outside or in tipi;

– presence of an experienced elder or guide, sometimes with one or more assistants;

– preference for low light, or semi-darkness; sometimes eye-shades are used;

– use of music: drumming, rattling, singing or evocative recorded music;

– dedication of ritual space through invocation of spirits of four directions & elements;

– cultivation of a respectful, spiritual attitude.

Experienced entheogenic explorers understand the importance of set and therefore devote considerable attention to clarifying their intentions with respect to healing and divination. They also understand the importance of setting and therefore devote considerable care to arranging a peaceful place and time, filled with natural beauty and free from outside distractions or interruptions.

Most of the participants in circles of this kind that I witnessed were experienced in one or more psychospiritual practices, including shamanic drum journeying, Buddhist vipassana meditation, tantra yoga and holotropic breathwork and most have experienced and/or practiced various forms of psychotherapy and body-oriented therapy. The insights and learnings from these practices are woven by the participants into their work with the entheogenic medicines. Participants tend to confirm that the entheogenic plant medicines, when combined with meditative or therapeutic insight processes, function to amplify awareness and sensitize perception, particularly amplifying somatic, emotional and instinctual awareness.

Some variation of the talking staff or singing staff is often used in such ceremonies: with this practice, which seems to have orginated among the Indians of the Pacific Northwest, and is also more generally now referred to as “council”, only the person who has the circulating staff sings or speaks, and there is no discussion, questioning or interpretation (as there might be in the usual group psychotherapy formats). Some group sessions however involve minimal or no interaction between the participants during the time of the expanded state of consciousness.

In preparation for the circle ritual there is usually a sharing of intentions and purposes among the participants, as well as the practice of meditation, or sometimes solo time in nature, or expressive arts modalities, such as drawing, painting or journal work. After the circle ritual, sometimes the morning after, there is usually an integration practice of some kind, which may involve participants sharing something of the lessons learned and to be applied in their lives.

The majority of Westerners who have developed an ongoing practice of working with entheogenic plants substances seem to have expanded their belief systems beyond the boundaries of the conventional materialistic paradigm of Western science and psychology.

While accepting the validity of many Western psychological insights, including those of Freud, C.G. Jung and Wilhelm Reich, they have come, like indigenous people as well as Asian and Western esoteric traditions, to accept the reality of non-material spirit beings and to recognize that we live in multiple worlds of consciousness.

Western psychology may, through such explorations, be finally coming around to the views expressed by William James, after his personal research with the psychedelic anaesthetic nitrous oxide, almost 100 years ago:

Our normal waking consciousness, rational consciousness as we call it, is but one special type of consciousness, whilst all about it, parted from it by the filmiest of screens, there lie potential forms of consciousness entirely different…No account of the universe in its totality can be final which leaves these other forms of consciousness quite disregarded

___________

Poetry From The Breton….

Bran (The Crow)

Wounded full sore is Bran the knight ;

For he was at Kerloan fight;

At Kerloan fight, by wild seashore

Was Bran-Vor’s grandson wounded sore;

And, though we gained the victory,

Was captive borne beyond the sea.

He when he came beyond the sea,

In the close keep wept bitterly.

“They leap at home with joyous cry

While, woe is me, in bed I lie.

Could I but find a messenger,

Who to my mother news would bear!”

They quickly found a messenger

His best thus gave the warrior:

“Heed thou to dress in other guise,

My messenger, dress beggar-wise!

Take thou my ring, my ring of gold,

That she thy news as truth may hold!

Unto my country straightway go,

It to my lady mother show!

Should she come free her son from hold,

A flag of white do thou unfold!I

But if with thee she come not back,

Unfurl, ah me, a pennon black!

So, when to Leon-land he came,

At supper table sat the dame,

At table with her family,

The harpers playing as should be.

“Dame of the castle, hail! I bring

From Bran your son this golden ring,

His golden ring and letter too;

Read it, oh read it, straightway through!

“Ye harpers, cease ye, play no more,

For with great grief my heart is sore!

My son (cease harpers, play no more!)

In prison, and I did not know!

Prepare to-night a ship for me!

To-morrow I go across the sea.”

The morning of the next, next day

The Lord Bran questioned, as he lay:

“Sentinel, sentinel, soothly say!

Seest thou no vessel on its way?”

“My lord the knight, I nought espy

Except the great sea and the sky.”

The Lord Bran askt him yet once more,

Whenas the day’s course half was o’er;

“Sentinel, sentinel, soothly say!

Seest thou no vessel on its way?”

“I can see nothing, my lord the knight,

Except the sea-birds i’ their flight.”

The Lord Bran askt him yet again,

Whenas the day was on the wane;

“Sentinel, sentinel, soothly say!

Seest thou no vessel on its way?”

Then that false sentinel, the while

Smiling a mischief-working smile;

“I see afar a misty form–

A ship sore beaten by the storm.”

“The flag? Quick give the answer back!

The banner? Is it white or black?”

“Far as I see, ’tis black, Sir knight,

I swear it by the coal’s red light.”

When this the sorrowing knight had heard

Again he never spoke a word;

But turn’d aside his visage wan;

And then the fever fit began.

Now of the townsmen askt the dame,

When at the last to shore she came,

“What is the news here, townsmen, tell!

That thus I hear them toll the bell?”

An aged man the lady heard,

And thus he answer’d to her word:

“We in the prison held a knight;

And he hath died here in the night.”

Scarcely to end his words were brought,

When the high tower that lady sought;

Shedding salt tears and running fast,

Her white hair scatter’d in the blast,

So that the townsmen wonderingly

Full sorely marvell’d her to see;

Whenas they saw a lady strange,

Through their streets so sadly range

Each one in thought did musing stand;

“Who is the lady, from what land?”

Soon as the donjon’s foot she reacht,

The porter that poor dame beseecht;

“Ope, quickly ope, the gate for me!

My son! My son! Him would I see!”

Slowly the great gate open drew;

Herself upon her son she threw,

Close in her arms his corpse to strain,

The lady never rose again.

There is a tree, that doth look o’er

From Kerloan’s battle-field to th’ shore;

An oak. Before great Evan’s face

The Saxons fled in that same place.

Upon that oak in clear moonlight,

Together come the birds at night;

Black birds and white, but sea birds all;

On each one’s brow a blood-stain small,

With them a raven gray and old;

With her a crow comes young and bold.

Both with soil’d wings, both wearied are;

They come beyond the seas from far:

And the birds sing so lovelily

That silence comes on the great sea.

All sing in concert sweet and low

Except the raven and the crow.

Once was the crow heard murmuring:

“Sing, little birds, ye well may sing!

Sing, for this is your own countrie!

Ye died not far from Brittany!”

—-

Alain the Fox

The bearded fox is yelping, yelp, yelping through the glades;

Woe to the foreign rabbits! His eyes are two keen blades.

His teeth are keen; his feet are swift; his nails are red with blood.

Alain the fox is yelping war: yelp, yelping in the wood.

The Bretons making sharp their arms of terror I did see,

It was on cuirasses of Gaul, not stones of Brittany.

The Bretons reaping did I see, upon the fields of war;

It was not notched reaping-hooks, but swords of steel they bore.

They reapt no wheat of our own land, they reaped not our rye;

But the beardless ears, the beardless ears of Gaul and Saxony.

I saw upon the threshing-floor the Bretons threshing corn:

I saw the beaten chaff fly out from beardless ears off-torn.

It was not with their wooden flails the Bretons thresht the wheat;

But with their iron boar-spears and with their horses’ feet.

I heard the cry when threshing’s done, the joy-cry onward borne

Far, far from Mont-Saint-Michel to the valleys of Elorn:

From the abbey of Saint Gildas far on to the Land’s-End rocks.

In Brittany’s four corners give a glory to the Fox!

From age to age give glory to the Fox a thousand times!

But weep ye for the rhymer, though he recollect his rhymes!

For he that sang this song the first since then hath never sung :

Ah me, alas! Unhappy man! The Gauls cut out his tongue.

But though no more he hath a tongue, a heart is always his:

He has both hand and heart to shoot his arrowy melodies.

In The Dream Time…

(LA HOUGUE BIE)

The second longest passage grave in Europe containing at least 70 huge stones built some time about 4000-3500 BC. Only New Grange in Ireland is longer. The main chamber is in a cruciform shape with burial chambers to the South, West and North. There was a pavement of maroon pebbles, and smashed Jersey bowls on supporting pottery stands. This site attracted others. Two medieval chapels were built possibly as a way of Christianising a pagan site. A crypt was added on in the sixteenth century. A rather twee well (still there) was added in the l920s and even lavatory (removed in excavation). The Nazis added a bunker during World War 2. The grave itself was in l924 disturbed when a shaft was dug into the hill. The concrete pillar inside dates from then. The entrance, with its dry stone walling, was uncovered in the l990s by Dr George Nash. It had been closed and covered, possibly with soil from the top of the hill, in Bronze age times. In the same way Cotswold long barrows are closed up around this time. The mound is now 12 m high but may have been 19 m in Neolithic uncovered times.

Dr George Nash says: “If you are looking at the magnitude of a site’s importance, La Houge Bie is the equivalent of Stonehenge.” At the spring equinox, the rising sun shines into the tomb.

_____

Dear Reader,

One of those entries that took waaaaaay to long. The art held it up. There is a real lack of tasteful historic/mythic art that is readily available. Some of it borders on penny-dreadful. So, we have Passage Graves, Dolmens and the like from The Isle Of Jersey instead. La Hougue Bie is the second largest passage grave in Europe after New Grange. You can see that the early Church was quick to capitalize on the sacredness of the site. This is one of the most blatant examples of this that I’ve witnessed. Jersey is a very strange place. It’s been a hotbed for millenia, invaded, settled, cleared, resettled time and again. You can hardly walk through the island without stumbling on remnants of the past. Full of Ghost. So check these photos out. More of this later on…

Off to work, been doing the 10-12 hour thingy lately. Hopefully time for a day or two at the beach sometime in late October.

Have a great day! Cloudy here, but beautiful. You know there are almost an infinite variety of the shades of grey? True.

Big Love,

Gwyllm

____________

On The Menu:

The Links

Bran The Blessed

Early Cymric Poetry

Photos: Dolmens/Passage Graves of The Isle Of Jersey

________________

The Links:

Merkin – The Pubic Wig!

Halloween outfits ‘create fear’

The pharaoh’s daughter who was the mother of all Scots

Tunguska Event Responsible For Warming Climate?

________________

Bran The Blessed…

The mighty king Bran, a being of gigantic size, sat one day on the cliffs of his island in the Atlantic Ocean, near to Hades and the Gates of Night, when he saw ships sailing towards him and sent men to ask what they were. They were a fleet sent by Matholweh, the king of Ireland, who had sent to ask for Branwen, Bran’s sister, as his wife. Without moving from his rock Bran bid the monarch land, and sent Branwen back with him as queen.

But there came a time when Branwen was ill-treated at the palace; they sent her into the kitchen and made her cook for the court, and they caused the butcher to come every day (after he had cut up the meat) and give her a blow on the ear. They also drew up all their boats on the shore for three years, that she might not send for her brother. But she reared a starling in the cover of the kneading-trough, taught it to speak, and told it how to find her brother; and then she wrote a letter describing her sorrows and bound it to the bird’s wing, and it flew to the island and alighted on Bran’s shoulder, “ruffling its feathers” (says the Welsh legend) “so that the letter was seen, and they knew that the bird had been reared in a domestic manner.” Then Bran resolved to cross the sea, but he had to wade through the water, as no ship had yet been built large enough to hold him; and he carried all his musicians (pipers) on his shoulders. As he approached the Irish shore, men ran to the king, saying that they had seen a forest on the sea, where there never before had been a tree, and that they had also seen a mountain which moved. Then the king asked Branwen, the queen, what it could be. She answered, “These are the men of the Island of the Mighty, who have come hither to protect me.” “What is the forest?” they asked. “The yards and masts of ships.” “What mountain is that by the side of the ships?” “It is Bran my brother, coming to the

shoal water and rising.” “What is the lofty ridge with the lake on each side?” “That is his nose,” she said, “and the two lakes are his fierce eyes.”

Then the people were terrified: there was yet a river for Bran to pass, and they broke down the bridge which crossed it, but Bran laid himself down and said, “Who will be a chief, let him be a bridge.” Then his men laid hurdles on his back, and the whole army crossed over; and that saying of his became afterwards a proverb. Then the Irish resolved, in order to appease the mighty visitor, to build him a house, because he had never before had one that would hold him; and they decided to make the house large enough to contain the two armies, one on each side. They accordingly built this house, and there were a hundred pillars, and the builders treacherously hung a leathern bag on each side of each pillar and put an armed man inside of each, so that they could all rise by night and kill the sleepers. But Bran’s brother, who was a suspicious man, asked the builders what was in the first bag. “Meal, good soul,” they answered; and he, putting his hand in, felt a man’s head and crushed it with his mighty fingers, and so with the next and the next and with the whole two hundred. After this it did not take long to bring on a quarrel between the two armies, and they fought all day.

After this great fight between the men of Ireland and the men of the Isles of the Mighty there were but seven of these last who escaped, besides their king Bran, who was wounded in the foot with a poisoned dart. Then he knew that he should soon die, but he bade the seven men to cut off his head and told them that they must always carry it with them–that it would never decay and would always be able to speak and be pleasant company for them. “A long time will you be on the road,” he said. “In Harlech you will feast seven years, the birds of Rhiannon singing to you all the while. And at the Island of Gwales you will dwell for fourscore years, and you may remain there, bearing the head with you uncorrupted, until you open the door that looks towards the mainland; and after you have once opened that door you can stay no longer, but must set forth to London to bury the head, leaving it there to look toward France.”

So they went on to Harlech and there stopped to rest, and sat down to eat and drink. And there came three birds, which began singing a certain song, and all the songs they had ever heard were unpleasant compared with it; and the songs seemed to them to be at a great distance from them, over the sea, yet the notes were heard as distinctly as if they were close by; and it is said that at this repast they continued seven years. At the close of this time they went forth to an island in the sea called Gwales. There they found a fair and regal spot overlooking the ocean and a spacious hall built for them. They went into it and found two of its doors open, but the third door, looking toward Cornwall, was closed. “See yonder,” said their leader Manawydan; “that is the door we may not open.” And that night they regaled themselves and were joyful. And of all they had seen of food laid before them, and of all they had heard said, they remembered nothing; neither of that, nor of any sorrow whatsoever. There they remained fourscore years, unconscious of having ever spent a time more joyous and mirthful. And they were not more weary than when first they came, neither did they, any of them, know the time they had been there. It was not more irksome for them to have the head with them, than if Bran the Blessed had been with them himself. And because of these fourscore years, it was called “The Entertaining of the Noble Head.”

One day said Heilwyn the son of Gwyn, “Evil betide me, if I do not open the door to know if that is true which is said concerning it.” So he opened the door and looked towards Cornwall. And when they had looked they were as conscious of all the evils they had ever sustained, and of all the friends and companions they had ever lost, and of all the misery that had befallen them, as if all had happened in that very spot; and especially of the fate of their lord. And because of their perturbation they could not rest, but journeyed forth with the head towards London. And they buried the head in the White Mount.

The island called Gwales is supposed to be that now named Gresholm, eight or ten miles off the coast of Pembrokeshire; and to this day the Welsh sailors on that coast talk of the Green Meadows of Enchantment lying out at sea west of them, and of men who had either landed on them or seen them suddenly vanishing. Some of the people of Milford used to declare that they could sometimes see the Green Islands of the fairies quite distinctly; and they believed that the fairies went to and fro between their islands and the shore through a subterranean gallery under the sea. They used, indeed, to make purchases in the markets of Milford or Langhorne, and this they did sometimes without being seen and always without speaking, for they seemed to know the prices of the things they wished to buy and always laid down the exact sum of money needed. And indeed, how could the seven companions of the Enchanted Head have spent eighty years of incessant feasting on an island of the sea, without sometimes purchasing supplies from the mainland?

_______________

(LE DOLMEN DES MONTS GRANTEZ )

Early Cymric Poetry…

The Soul

(From “The Black Book of Caermarthen.”)

Soul, since I was made in necessity blameless

True it is, woe is me that thou shouldst have come to

my design,

Neither for my own sake, nor for death, nor for end,

nor for beginning.

It was with seven faculties that I was thus blessed,

With seven created beings I was placed for purification;

I was gleaming fire when I was caused to exist;

I was dust of the earth, and grief could not reach me;

I was a high wind, being less evil than good;

I was a mist on a mountain seeking supplies of stags;

I was blossoms of trees on the face of the earth.

If the Lord had blessed me, He would have placed me

on matter.

Soul, since I was made–

—-

LLYWARC’H HEN

The Gorwynion.

The tops of the ash glisten, that are white and stately,

When growing on the top of the dingle:

The breast rackt with pain, longing is its complaint.

Brightly glitters the top of the cliff at the long midnight hour;

Every ingenious person will be honoured:

‘Tis the duty of the fair, to afford sleep to him that is in pain.

Brightly glistens the willow tops; the fish are merry in the lakes,

Blustering is the wind over the tops of the small branches:

Nature over learning doth prevail.

Brightly glisten the tops of the furze; have confidence with the wise,

But from the unwise tear thyself afar;

Besides God there is none that sees futurity.

Brightly glisten the clover tops: the timid has no heart;

Wearied out are the jealous ones:

Cares attend the weak.

Brightly glisten the tops of reed-grass; furious is the jealous,

If any should perchance offend him:

‘Tis the maxim of the prudent to love with sincerity.

Brightly glare the tops of the mountains from the blustering of winter,

Full are the stalks of reeds; heavy is oppression:

Against famine bashfulness will vanish.

Brightly glare the tops of mountains assail’d by winter cold;

Brittle are the reeds; the mead is incrusted over;

Playful is the heedless in banishment.

Bright are the tops of the oaks, bitter are the ash branches;

Before the duck, the dividing waves are seen:

Confident is deceit; care is deeply rooted in my heart.

Brightly glisten the tops of the oaks, bitter are the ash branches;

Sweet is the sheltering hedge; the wave is a noisy grinner;

The cheek cannot conceal the trouble of the heart.

Bright is the top of the eglantine; hardship dispenses with forms,

Let everyone keep his fire-side:

The greatest blemish is ill-manners.

Brightly glitters the top of the broom; may the lover have a home;

Very yellow seem the clustered branches;

Shallow is the ford; sleep visits the contented mind.

Brightly glitters the top of the apple-tree; the prosperous is circumspect.

In the long day the stagnant pool is warm;

Thick is the veil on the light of the blind prisoner.

Very glittering are the hazel-tops by the hill of Dig;

Every prudent one will be free from harm;

‘Tis the act of the mighty to keep a treaty.

Glittering are the tops of the reeds; the fat are drowsy

And the young imbibe instruction;

None but the foolish will break faith.

Glittering is the top of the lily; let every bold one be a drinker;

The word of a tribe is superior;

‘Tis usual for the unjust to break his word.

Bright are the tops of heath ; miscarriage attends the timid;

Boldly laves the water on its banks.

Tis the maxim of the just to keep his word.

The tops of the rushes glitter; the kine are gentle;

Running are my tears this day,

Social comfort from man there is not.

Glittering are the tops of fern, yellow is the wild marygold;

The sea is a fence for blind ones:

Swift and active are the young men.

Glittering are the tops of the service-tree; care attends the old;

The bees frequent the wilds;

Vengeance only to God belongs.

Brightly glitters the tops of the oak ; incessant is the tempest;

The bees are high in their flight, brittle is the charr’d brushwood,

The wanton is apt to laugh too frequently.

The hazel grove brightly glitters,even and uniform seem the brakes;

And with leaves the oaks envelop themselves;

Happy is he who sees the one he loves!

Glittering seems the top of the oak ; coolly purrs the stream;

I wish to obtain the top of the birchen grove;

Abruptly goes the arrow of the haughty to give pain.

Brightly glitters the top of the hard holly, that opens its golden leaves;

When all are asleep on the surrounding walls,

God slumbers not when He means to give deliverance.

Glittering are the tops of the willows, brittle and tender;

In the long day of summer the war-horse flags,

Those that have mutual friendships will not offend.

Glittering are the tops of rushes, the stems are full of prickles;

When drawn under the pillow;

The wanton mind will be haughty.

Bright is the top of the hawthorn; confident is the fight of the steed;

It behoves the dependent to be grateful;

May it be good what the speedy messenger brings.

Glittering are the tops of cresses; warlike is the steed;

Trees are fair ornaments of the ground;

Joyful is the soul with the one it loves.

Brightly glares the top of the bush, valuable is the steed;

Reason joined with strength is effectual;

Let the unskilful be void of strength.

Glittering are the tops of the brakes, birds are their fair jewels;

The long day is the gift of the radiant light,

Mercy was formed by God, the most beneficent.

Glittering are the elmwood tops, sweet the music of the grove;

Boisterous among the trees the wind doth whistle;

Interceding with the obdurate will not avail.

Glittering are the tops of elder-trees; bold is the solitary songster;

Accustomed is the violent to oppress;

By want of care the food in hand may be lost.

—-

The Tercets of Llywarc’h

Entangling is the snare, clustered is the ash;

The ducks are in the pond; white breaks the wave;

More powerful than a hundred is the counsel of the heart.

Long the night, boisterous is the sea-shore;

Usual a tumult in a congregation;

The vicious will not agree with the good.

Long the night, boisterous is the mountain,

The wind whistles over the tops of trees;

Ill-nature will not deceive the discreet.

The saplings of the green-topped birch

Will extricate my foot from the shackle;

Disclose not thy secret to a youth.

The saplings of oaks in the grove

Will extricate my foot from the chain;

Disclose no secret to a maid.

The saplings of the leafy oaks

Will extricate my foot from the prison;

Divulge no secret to a babbler.

The saplings of bramble have berries on them;

The thrush is on her nest;

The liar will never be silent.

Rain without, the fern is drenched;

White the gravel of the sea; there is spray on the margin;

Reason is the fairest lamp for man.

Rain without, near is the shelter,

The furze yellow; the cow-parsnip withered and dry;

God the Creator! why hast thou made me a coward?

Rain without, my hair is drenched;

Full of complaint is the feeble; steep the cliff;

Pale white is the sea; salt is the brine.

Rain without, the ocean is drenched;

The wind whistles over the tops of the reeds;

After every feat, still without the genius.

_______

(LA SERGENTE)

The Moment That Passes…

As long as people desire Enlightenment and grasp after it, it means that delusion is still with them; therefore, those who are following the way to Enlightenment must not grasp at it, and if they reach Enlightenment, must not linger in it. When people attain Enlightenment in this sense, it means that everything is Enlightenment itself as it is; therefore, people should follow the path to Enlightenment until in their thoughts, worldly passions and Enlightenment become identical as they are.

– Lankavatara Sutra

__________

On The Menu

The Links

Koan and Story:

Just Go To Sleep

The Last Rap

Mud and Water

Have a good one!

Gwyllm

__________

The Links:

Eagle Mountain: Ancient rock art found at building site

Three-year-old is God’s incarnation in Bihar!

Marine life mysteriously straying far from home

Armadillos crawling into southern Illinois

___________

Just Go To Sleep

Gasan was sitting at the bedside of Tekisui three days before his teacher’s passing. Tekisui had already chosen him as his successor.

A temple recently had burned and Gasan was busy rebuilding the structure. Tekisui asked him: “What are you going to do when you get the temple rebuilt?”

“When your sickness is over we want you to speak there,” said Gasan.

“Suppose I do not live until then?”

“Then we will get someone else,” replied Gasan.

“Suppose you cannot find anyone?” continued Tekisui.

Gasan answered loudly: “Don’t ask such foolish questions. Just go to sleep.”

______

Does one really have to fret

About enlightenment?

No matter what road I travel,

I’m going home.

– Shinsho

______

The Last Rap

Tangen had studied with Sengai since childhood. When he was twenty he wanted to leave his teacher and visit others for comparitive study, but Sengai would not permit this. Every time Tangen suggested it, Sengai would give him a rap on the head.

Finally Tangen asked an elder brother to coax permission from Sengai. This the brother did and then reported to Tangen: “It is arranged. I have fixed it for you to start on your pilgrimage at once.”

Tangen went to Sengai to thank him for his permission. The master answered by giving him another rap.

When Tangen related this to his elder brother the other said: “What is the matter? Sengai has no business giving premission and then changing his mind. I will tell him so.” And off he went to see the teacher.

“I did not cancel my permission,” said Sengai. “I just wished to give him one last smack over the head, for when he returns he will be enlightened and I will not be able to reprimand him again.”

________

I was born with a divine jewel,

Long since filmed with dust.

This morning, wiped clean, it mirrors

Streams and mountains, without end.

– Ikuzanchu

_________

Mud and Water

Bassui (1327-1387)

Q: “What does it mean when it is said in a sutra, ‘If we perform the five practices- receiving and obeying; reading; reciting; expounding; and transcribing the sutra-we will obtain immeasurable merit’?”

Bassui: “It implies seeing into your own nature and obtaining Buddhahood right now. Receiving and obeying refers to the nature of one’s mind. This nature is part of the experience of saints and sinners alike. Each and every one of us is in possession of it in its perfection. Believing and understanding the significance of this nature of one’s mind is what is meant by reading and reciting the sutra. Having cut off definitions and explanations and exhausted all thoughts, seeing into one’s own nature and becoming enlightened is what is meant by expounding the sutra. Receiving the transmission when one is ripe for realization is what is meant by transcribing the sutra.”

Q: “If, as you say, these five practices are only the one mind and hence not dependent on words, what is the reason for the numerous sutras that resulted form the Buddha’s discourses?”

Bassui: “If they didn’t exist, how would those attached to form ever learn that there is no dharma outside of the one mind?

Q: “If the five practices are the same no matter which sutra we choose, why do most people adopt the Lotus Sutra?”

Bassui: “The five ideograms which make up the Lotus Flower Sutra of the Wonderful Law contain within them the five practices:

Receiving the teaching is expressed in the character Wonderful

Obeying it is expressed in the character Law.

Reading and reciting it denote the Lotus.

Expounding it is the Flower.

Transcribing it is the Sutra.”

Q: “How does ‘receive’ come to mean Wonderful?”

Bassui: “Wonderful is the inherent nature of all people. It is the master of the six senses. This inherent nature receives sensations of all dharmas, while there is no such thing as a receiver or something which is received. This is the fundamental principle of the character Wonderful. Hence ‘receive’ comes to mean Wonderful.”

Q: “How do you equate the meanings of Law and ‘obey’?”

Bassui waited a moment and then said: “Have you understood what I just said?”

Q: “No, I haven’t.”

Bassui: “The law as it is always manifests itself; nothing is hidden. All form is interconnected. When a person aspires to liberation and looks penetratingly into his own nature, the cloud of emotions will disappear, waves of discrimination will cease, and knowledge will become strikingly clear. At this point you should realize this Wonderful Law is the inherent nature of all Buddhas and ordinary beings. It is pure in itself.

“Though it exists in ignorance and delusion, it is not stained by them. Similarly the lotus living in the mud remains pure in its essence. Hence it is called ‘reading and reciting.’ The flower is liberation. This wondrous nature, the heart of original awakening, is said to be beyond ranking and classification. But for a period after a student’s first awakening there will be a shallow as well as a deep understanding.

“When knowledge becomes strikingly clear and the essence of this reasoning is understood, you have still not entered the realm of true enlightenment. It is only the shadow of reflected light, a guest outside the entrance gate. When knowledge is exhausted, when discriminating views are forgotten, when the lotus of awakening has for the first time been opened, the ten stages of bodhisattvahood can be completed and the two awakenings penetrated. Views through Buddha wisdom will become clear.

“The buds of the lotus flower will open up and fall away like objects which disappear and appear in the course of being. When students of the Way come this far, they will, for the first time, be fit to discourse on the Buddha dharma and liberate others. For this reason expounding dharma is equated to the lotus flower. When this truth is understood, the seal of the ancient Buddhas is transmitted to your mind, just as transcribing an old sutra onto a new piece of paper will produce, when completed, the same thing. Hence, ‘transcribing’ can be equated with Sutra. Sutra is another name for mind, carrying with it innumerable uncommon meanings.

From this we can see that these five practices are nothing more than metaphors used as a teaching method. The Buddha used this method to clarify this uniquely precious mind in order to point out to ordinary people that seeing into their own nature is Buddhahood.

Ordinary people, who mistakenly seek the dharma outside their own minds, not knowing that their own selves are the true Buddha, are like deluded children who have forgotten their mother. That’s why, in seeking to realize the five practices, you will perceive the one mind. Don’t covet the leftovers of others while losing the precious jewel which hangs around your own neck.

Q: “What is this precious jewel which hangs around one’s neck?”

Bassui: “When the dragon calls, clouds appear. When the tiger roars, the wind begins to blow.”

Bassui (1327-1387)

– Taken from “Mud And Water-A Collection of Talks by the Zen Master Bassui trans by Arthur Braverman (1989) North Point Press

_________

Evening mountains veiled in somber mist,

One path entering the wooded hill:

The monk has gone off, locking his pine door.

From a bamboo pipe a lonely trickle of water flows.

– Ishikawa Jozan

__________

They are all Gone into the World of Light!

On The Music Box: Led Zeppelin/When The Levee Breaks (no, really. I love this song!)

One of those entries that really doesn’t know where it is going… Art, Video, Links, Poetry. Well, pick and choose. It was originally based on the Poetry of Henry Vaughan, A Welsh Mystical Poet of great repute, but then Banksy came along shortly after Robert Anton Wilson barged in, and it was all followed by those Sufis’ again.

So take you pick, or go through all of it.

We had a nice weekend, though I worked both days. A nice visit with Cymon & Scott Taylor, just about to leave for Australia. (Pics coming very soon with story….)

Anyway, I hope you enjoy this entry…

Have a good week!

Gwyllm

________

On The Menu:

Robert Anton Wilson Speaks…

The Links

The Article: The Dream of the Sleeper (Dream Interpretation and Meaning in Sufism)

Poetry of Henry Vaughan

Art by Banksy….

Bio of Henry Vaughan

________

-o0O RoBert AnTon WilSon O0o-

________

The Links:

Go Past The Celebs: BANKSY’S “BARELY LEGAL” SHOW

Big Brother is shouting at you

The Life Of A Cell…

Our George Witnessing The Truth… (George Carlin That Is)

___________

The Dream of the Sleeper Dream Interpretation and Meaning in Sufism

Refik Algan

introduction by Kabir Helminski

Introduction

When Muhammad, peace and blessings be upon him, said, “Human beings are asleep, and when they die they will awaken,” it was not just a poetic reminder but objective fact. His further advice, “Die before you die,” suggests the possibility of awakening from the subjective dreams of this life and entering the state we will know as death while we are still alive.

In one sense, the process of spiritual realization is the progress from subjectivity to objectivity. This progress is reflected in the quality of our dreams when they are consciously observed: gradually they change from confused, personal, subjective imagery to objective and meaningful symbology, to states revealing the structure of the nervous system, and sometimes to clear communication with sources of knowledge.

Refik says that the nature of our dreams changes when we have come into contact with an authentic source of spiritual transformation. It deserves to be clearly understood that the initiatic lines of Sufism carry the energy of an enlightened state of mind from their source in Muhammad. This state of mind is the natural (not supernatural) human state in which our intelligence (which is the intelligence lent us by Allah) is not veiled from us by desires, obsessions, or other forms of negative conditioning. One who has previously experience this “opening” can guide others toward this state and verify their attainment of it. What Refik means by a “licensed” teacher is not merely one who has the title of teacher or shaikh (because this title can also be given to one who merely serves a managerial capacity), but an enlightened authority within this chain of transmission.

It is said that when the seeker is ready, a teacher will be available. A friend of mine in central Turkey had a mother who was the leader of a women’s Sufi circle. I asked him how his mother had come to this situation. He related the following story:

“One day a man we did not know knocked at our door and asked for my mother. He told her that his shaikh, who lived several hundred kilometers away, wanted her to take responsibility for a group of women in our city. My mother had never heard of this shaikh, nor did she have any experience of Sufism, having been up to that point only an ordinary follower of the faith. She wanted to know who this shaikh was and how she would be able to assume this great responsibility, especially since she knew so little about the Sufi way. She was told to trust, and the shaikh would educate her heart, and furthermore any questions she had would be answered in her dreams.”

This was when I first began to suspect that certain Sufis had mastered the dream realm in remarkable ways.

It is contact with such an opened or transformed “mature one” that allows the purification process to proceed on the subconscious level. While the seeker has a conscious part to play in this process — in doing certain practices, in striving toward sincerity and the purification of self — it is the energy of the teacher and the lineage that does the majority of the work, and this occurs even beyond the seeker’s awareness.

The Dream of the Sleeper

Joseph said to his father: “Father, I dreamt that eleven stars and the sun and the moon were prostrating themselves before us.”

“My son,” he replied, “say nothing of this dream to your brothers, lest they should plot evil against you; Satan is the sworn enemy of man. You shall be chosen by your Lord. He will teach you the interpretation of events and will perfect His favor to you and to the house of Jacob, as He perfected it to your forefathers Abraham and Isaac before you. Your Lord is All-Knowing and Wise.”

Surely in the tale of Joseph and his brothers there are signs for inquiring men.

Holy Qur’an 12:4-7

Although dreams and their interpretations are not the primary focus of Sufism, they are still of vital importance. It is generally accepted that the prophets of the Old and New Testaments and the Holy Qur’an all completed the path with the help of dreams. The Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, taught a method by which certain information can be received through dreams. He always recommended this method as an aid to making important decisions in life.

Before we start talking about dreams, we have to remind ourselves that each traditional teaching has its own policies, etiquette, principles, puzzles and style of sharing knowledge. Muhammad also advised that one speak to others according to their capacity. Therefore what and how much can be spoken of, the quantity and the quality of information conveyed through words, is limited. And these words can only be small hints of direct experiences of one’s own in the future.

Everyone dreams, either frequently or rarely, and we are all familiar with the concept of a dream. But serious seekers have learned that what Sufi teachers mean by “dreams” is broader and more flexible than what we understand as dreams in the everyday sense. Under the category of dreams are included a complex network of experiences and various levels of dreamlike states. For this reason, according to Sufism, the help of someone who has passed through all these states and levels is absolutely necessary for the teaching and purification process.

One could say that coming to understand dreams and their interpretation is a dynamic process that parallels the seeker’s progress in general. So a certain kind of development is required of the seeker as he or she proceeds, and this involves a positive feedback mechanism with a mature guide until a certain stage is reached. At every stage, the dreams of the seeker change their symbols, color, brightness and intensity. At every stage the seeker understands something different by the word “dream.” This transformation has to be experienced and understood directly by the seeker, and his or her understanding has to be verified by the guide. The seeker has to discover his own way and verify its validity with the help of the teacher.

In Sufism, a mature teacher provides a stimulus that may come in many forms, conscious and unconscious, intellectual, emotional, psychic, and spiritual. From these stimuli something is expected to grow in the seeker, pass through certain stages, and bear its fruits. Great misunderstandings and loss of one’s way are almost inevitable if one tries to interpret the dream alone or from a book, or with someone who is not licensed within the teaching.

Classical Sufi teachers have classified dreams according to their origins: they may come from the ego, worldly influences, angels, dark forces, and so on. Other classifications proceed according to the developmental levels of the self (the seven stages between the compulsive self and the enlightened self), or according to symbols, dominating colors, and brightness. But such classifications refer to the stage of the seeker after meeting the teacher. It is generally accepted that until one reaches a true teacher, a person’s dreams are mostly related to the same dimension of the psyche that conventional psychology deals with. But after meeting the teacher and receiving the first exercises, the characteristics of one’s dreams start changing. This is due to the energy radiated by the teacher and the exercise he has given. Besides these exercises, certain precautions are also necessary for remembering the dreams after one wake up, or even for being aware of dreams during sleep.

So one may say that dreams that show up in the beginning are mostly indicators of the receptivity of the unconscious of the seeker, and they reveal the stage of the purification process. These signs are specific to each teaching method. This is very important to know because the same symbols and signs may have totally different meanings in an Eastern religion, in a different order, or even among different teachers of the same order.

This brings us face to face with a different question: Are all dream systems relativistic, or can there be a sing, absolute dream system in which no symbolism is presumed? One of the main characteristics of an operating dream system, even if it be mostly relativistic, is its accordance with the function and structure of the brain itself. Therefore, even a relativistic dream system (such as that of a particular Sufi order) sooner or later has to pass from relativistic imagery to certain points of contact with the objective world, and finally one has to end at an absolute destination which is the brain’s naked structure itself, i.e., the “hardware.” At a certain stage dreams will begin to reflect certain objective features of the nervous system. As the Turkish poet Yunus Emre said, “We found it all in the body.”

These points of contact with the objective world are closely related to the problems of objectivity, free will, and predestination, all of which deserve a deeper investigation at another time. On the other hand, although there may be an absolute dream system beyond relativistic approaches, the seeker’s own previous psychological structure translates this into his or her own relativistic system, and this goes on until the absolute and objective features begin to dominate.

Although dreams are not the only criteria, the frequency of the appearance of absolute themes (i.e., those relating to the divine) within the seeker’s dreams indicates his or her closeness to the objective world. Here is where the interval between the subjective and objective begins to diminish. At last, being freed from relativistic and personal dreams, the brain can see the outside world as it is. Then the inside and outside have become one and there is no veil of ignorance between them. From then on, as it has been traditionally expressed, “the mirror has been polished” or cleaned of dreams. In modern terms, one has reached objective consciousness. This is the state where the outside is reflected onto the inside without distortion.

Do dreams come to an end here? Is there also a symbolism, perhaps even an absolute one, for the objective world? Mevlâna Jalâluddîn Rumi, the great Sufi teacher, says:

When it is said, “the vision He granted to His messenger,” now this vision is the dreams of lovers and true men of God, and the interpretation of that vision is revealed in the other world. When you see in a dream that you are riding a horse, you will gain your goal; yet what connection has the horse with the goal? If you dream you have been given coins of good currency, the meaning is that you will hear true and wise words spoken by a learned man; in what respect does a coin resemble a word? If you dream that you have been hanged on the gallows, you will become the leader of a people; how do the gallows resemble a position of leadership? So it is that the affairs of the world are a dream. “This world is the dream of a sleeper;” their interpretation in the other world will be quite different, not resembling this. That will be interpreted by a Divine Interpreter, for to Him all things are revealed.

On the one hand, the outward world and its events may be grossly distorted by our subjectivity. As we undergo the process of clearing the mirror of the heart, we move from subjectivity to objectivity. We free ourselves from the gross distortions of our egoism. Eventually we may begin to approach the seeing of that Divine Interpreter to whom the real meaning of all things is clear. Rumi continues:

Similarly a gardener entering the orchard looks at the trees. Without seeing the fruit on the branches, he judges this tree to be a date, that a fig, that a pomegranate, that a pear, that an apple. Since the true man of God knows the science of trees, there is no need to wait for the Resurrection for him to see the interpretations, what has happened and what was the outcome of the dream. Such a man has seen the result in advance just as a gardener knows in advance what fruit the branch will surely yield.

In our egoism and subjectivity we look to this world for our satisfaction. As Muhammad said, “The world is like a dream that a sleeping man sees.” But everything we desire in this dream and every satisfaction we have is, from the vantage point of the Divine Interpreter, like a sleeping man enjoying aperitifs and delicacies: when he wakes up, he will find that neither his hunger nor this thirst were satisfied. What we ask for in the dream may be given in the dream. but is it possible to awaken and to know we have been dreaming and to break the vicious cycle?

Again Rumi says:

All things in this world, wealth, wife, and clothing, are sought after for the sake of something else, they are not sought for themselves. Do you not see that even if you had a hundred thousand dirhams and were hungry and could not find any bread, you would not be able to eat and feed yourself on those dirhams? A wife may be for the sake of children, and to satisfy passion. Clothes are to ward off the cold. In the same way, all things are concatenated with God, the most Glorious: He is sought and desired for His own sake, not for anything else. In so far as He is beyond all and better, subtler than all, how should He be desired for something less than Himself? “Unto Him is the final end.” When they have reached Him they have reached their final goal, beyond which nothing can go…

Grace and favor are given according to the demand.

Passages from Rumi are taken from Discourses of Rumi (Fihi ma Fihi), A.J. Arberry, trans. (York Beach, ME: Samuel Weiser, Inc., 1972

This article first appeared in Gnosis #22 (Winter 1992).

A copy of the issue is available for $9 postpaid from Gnosis, P.O. Box 14217, San Francisco, CA 94114.

____________

____________

The Poetry of Henry Vaughan

They are all Gone into the World of Light!

They are all gone into the world of light!

And I alone sit ling’ring here;

Their very memory is fair and bright,

And my sad thoughts doth clear.

It glows and glitters in my cloudy breast,

Like stars upon some gloomy grove,

Or those faint beams in which this hill is drest,

After the sun’s remove.

I see them walking in an air of glory,

Whose light doth trample on my days:

My days, which are at best but dull and hoary,

Mere glimmering and decays.

O holy Hope! and high Humility,

High as the heavens above!

These are your walks, and you have show’d them me

To kindle my cold love.

Dear, beauteous Death! the jewel of the just,

Shining nowhere, but in the dark;

What mysteries do lie beyond thy dust

Could man outlook that mark!

He that hath found some fledg’d bird’s nest, may know

At first sight, if the bird be flown;

But what fair well or grove he sings in now,

That is to him unknown.

And yet as angels in some brighter dreams

Call to the soul, when man doth sleep:

So some strange thoughtsranscend our wonted themes

And into glory peep.

If a star were confin’d into a tomb,

Her captive flames must needs burn there;

But when the hand that lock’d her up, gives room,

She’ll shine through all the sphere.

O Father of eternal life, and all

Created glories under thee!

Resume thy spirit from this world of thrall

Into true liberty.

Either disperse these mists, which blot and fill

My perspective still as they pass,

Or else remove me hence unto that hill,

Where I shall need no glass.

Childhood

I cannot reach it; and my striving eye

Dazzles at it, as at eternity.

Were now that chronicle alive,

Those white designs which children drive,

And the thoughts of each harmless hour,

With their content too in my pow’r,

Quickly would I make my path even,

And by mere playing go to heaven.

Why should men love,

A wolf, more than a lamb or dove?

Or choose hell-fire and brimstone streams

Before bright stars and God’s own beams?

Who kisseth thorns will hurt his face,

But flowers do both refresh and grace;

And sweetly living – fie on men! –

Are, when dead, medicinal then;

If seeing much should make staid eyes,

And long experience should make wise;

Since all that age doth teach is ill,

Why should I not love childhood still?

Why, if I see a rock or shelf,

Shall I from thence cast down myself?

Or by complying with the world,

From the same precipice be hurled?

Those observations are but foul,

Which make me wise to lose my soul.

And yet the practice worldlings call

Business, and weighty action all,

Checking the poor child for his play,

But gravely cast themselves away.

Dear, harmless age! the short, swift span

Where weeping Virtue parts with man;

Where love without lust dwells, and bends

What way we please without self-ends.

An age of mysteries! which he

Must live that would God’s face see

Which angels guard, and with it play,

Angels! which foul men drive away.

How do I study now, and scan

Thee more than e’er I studied man,

And only see through a long night

Thy edges and thy bordering light!

Oh, for thy centre and midday!

For sure that is the narrow way!

THE MORNING-WATCH

O JOYS! Infinite sweetness ! with what flowers

And shoots of glory, my soul breaks and buds !

All the long hours

Of night and rest,

Through the still shrouds

Of sleep, and clouds,

This dew fell on my breast ;

O how it bloods,

And spirits all my earth ! hark ! in what rings,

And hymning circulations the quick world

Awakes, and sings !

The rising winds,

And falling springs,

Birds, beasts, all things

Adore Him in their kinds.

Thus all is hurl’d

In sacred hymns and order ; the great chime

And symphony of Nature. Prayer is

The world in tune,

A spirit-voice,

And vocal joys,

Whose echo is heaven’s bliss.

O let me climb

When I lie down ! The pious soul by night

Is like a clouded star, whose beams, though said

To shed their light

Under some cloud,

Yet are above,

And shine and move

Beyond that misty shroud.

So in my bed,

That curtain’d grave, though sleep, like ashes, hide

My lamp and life, both shall in Thee abide.

________

Henry Vaughan was born in 1622 in Breconshire, Wales to Thomas Vaughan and Denise Morgan. Entering Oxford University in 1638 where he studied with his twin brother Thomas followed his Welsh childhood. In 1640 he left Oxford to study law in London for two years. It was also in London that he started his poetic apprenticeship at the Inns of Court. In 1642 he returned back to Breconshire at the onset of a Civil War. It is here that he served as secretary to the Circuit Chief Justice of the Great Sessions until 1645. At that time he joined the company of soldiers who fought for King Charles’s cause with Sir Herbert Price at Chester. By 1646 it is assumed he married Catherine Wise with whom he was to have a son and three daughters.

Before 1650 Vaughan’s poetry was mostly secular but in the period of 1650 and the years spanning there after his poetry turned toward spiritual issues and he became known as a mystical writer. The mysticism and Neoplatonism of Vaughn’s best known collection of poems, Silex Scintillans or The Fiery Flint link him to the metaphysical tradition of Donne, Herbert, and Crashaw, yet his verse continued to reflect his fondness for the wit and spareness of Jonson. The poems contained within this work express his anger and disappointment at the outcome of the Civil War. For example, within the poem In Prayer in Time of Persecution Vaughan rails against the Puritans for confiscating the woods of his family’s estate. Sometime after 1650 in additon to writing and translating works on the subject he practiced as a physician.

The following year (1651) Olor Iscanus or The Swan of Usk was published which was a collection of secular poetry with four prose translations. This piece was so named because of the River Usk, which flows near his hometown. Even though it was a secular work it did contain “rhapsodic passages about natural beauty”. In 1655 Silex Scintillans was reprinted with a second additional part. In this section he talks of an illness he had suffered which appears to have been spiritual and may have even been the cause of his conversion experience. In this preface he also contributes his spiritual awakening to the poems of George Herbert. It is definitely apparent that Vaughan’s inspired religious poetry is very reminiscent of Herbert’s The Temple.

He died on April 23, 1695, and was buried in Llansantffraed churchyard.

_____________________

The Classical Moment…

Icarus’ Diatribe

How we have wasted the years here, Father;

Grounded in the shadow of Talus, whom you envied

Too much, and murdered. We might be free

If

Ariadne had not received a precious ball of thread

With which to save her lover, yet you would rescue

Another even though we are trapped, and only

Two left.

I’ve watched your shadows sleep against stone walls

While I ran our labyrinth, the sun above

Driving me as if I should call for my final repose

Alone.

Do you remember the torrid wind maneuvering

Around the angles of our usless garrison,

Filling empty mouths with surrogate conversation?

We

Seldom spoke, you and I, roaming like languid souls

When the Minotaur’s threat was dead.

And yet I felt the lyre singing in my breast,

Always

Crying out background noise for the construction

Of my cunningly wrought wings; my only means to rise

Above these steadfast fortress walls, lest I

Surrender

To your silence. I know the gulls were wailing

When I robbed them, but they had flown too close:

I am not to blame for the necessity of my purpose.

To you

I am as your own divided heart – double-sexed

And beating as a thief’s in the falling hours of twilight,

Awaiting my time to retire. Instead I take flight,

The sun

Drawing me as an opiate away from our

Etherized utopia, leaving you puzzled; compelling

You to follow me out above the open,

Beguiling sea

(Aaron Pastula)

__________________

On The Menu

The Links…

Article: Cupid and Psyche

Poetry: Ode to Psyche

The Artist: Lord Frederic Leighton

Biography of Lord Frederic Leighton

So here we are in the midst of the weekend. Not a large entry, but I think we have some outstanding poetry and art for relaxing with.

The Northern Monsoons have begun, and people are covering up. Gone are the shorts and t-shirts already. Summer and warm weather have vanished, just like that. Leaves are coming down in great masses…

Hope this finds you in a good place…

Cheers,

Gwyllm

________________

The Links:

From Mix Master Morgan; The Future Of The Office: ßäîâèòûé ïðîòåñò

Experimental AI Powers Robot Army

Mystery Ocean Glow Confirmed in Satellite Photos

3rd Rare White Buffalo Born on Wis. Farm

___________________

Cupid and Psyche

Part I

THERE was sometimes a certain King, inhabiting in the west parts, who had to wife a noble Dame, by whom he had three daughters exceeding fair: of whom the two elder were of such comely shape and beauty, as they did excel and pass all other women living; whereby they were thought, worthily, to deserve the praise and commendation of every person, and deservedly to be preferred above the residue of the common sort: yet the singular passing beauty and maidenly majesty of the youngest daughter, did so far surmount and excel them two, as no earthly creature could by any means sufficiently express or set out the same. By reason whereof, after the fame of this excellent maiden was spread abroad in every part of the city, the citizens and strangers there, being inwardly pricked by zealous affection to behold her famous person, came daily by thousands, hundreds, and scores, to her father’s palace; who as astonied with admiration of her incomparable beauty, did no less worship and reverence her, with crosses, signs and tokens, and other divine adorations, according to the custom of the old used rites and ceremonies, than if she were Lady Venus indeed. And shortly after the fame was spread into the next cities and bordering regions, that the Goddess whom the deep seas had borne and brought forth, and the froth of the spurging waves had nourished, to the intent to show her high magnificence and divine power on earth, to such as erst did honour and worship her, was now conversant amongst mortal men: or else that the earth and not the seas, by a new concourse and influence of the celestial planets, had budded and yielded forth a new Venus, endowed with the flower of virginity. So daily more and more increased this opinion, and now is her flying fame dispersed into the next Island, and well-nigh into every part and province of the whole world. Whereupon innumerable strangers resorted from far countries, adventuring themselves by long journeys on land, and by great perils on water, to behold this glorious Virgin. By occasion whereof such a contempt grew towards the Goddess Venus, that no person travelled unto the town Paphos, nor to the Isle Gindos, no, nor to Cythera, to worship her. Her ornaments were thrown out, her temples defaced, her pillows and quishions torn, her ceremonies neglected, her images and statues uncrowned, and her bare altars unswept, and foul with the ashes of old burned sacrifice. For why, every person honoured and worshipped this maiden instead of Venus; and in the morning at her first coming abroad, offered unto her oblations, provided banquets, called her by the name of Venus which was not Venus indeed, and in her honour presented flowers and garlands in most reverent fashion.

This sudden change and alteration of celestial honour did greatly inflame and kindle the mind of very Venus, who, unable to temper herself from indignation, shaking her head in raging sort, reasoned with herself in this manner: “Behold the original parent of all these elements, behold the Lady Venus renounced throughout all the world, with whom a mortal maiden is joined now partaker of honour; my name registered in the city of heaven, is profaned and made vile by terrene absurdities. If I shall suffer any mortal creature to present my majesty in earth, or that any shall hear about a false surmised shape of my person: then in vain did Paris that shepherd, in whose just judgment and confidence the great Jupiter had affiance, prefer me above the residue of the Goddesses for the excellence of my beauty. But she, whatsoever she be that hath usurped mine honour, shall shortly repent her of her unlawful estate.” And by and by she called her winged son Cupid, rash enough and hardy, who by his evil manners, contemning all public justice and law, armed with fire and arrows, running up and down in the nights from house to house, and corrupting the lawful marriages of every person, doth nothing but that which is evil; who although that he were of his own proper nature sufficient prone to work mischief, yet she egged him forward with words and brought him to the city, and showed him Psyche (for so the maiden was called), and having told the cause of her anger, not without great rage: “I pray thee (quoth she), my dear child, by motherly bond of love, by the sweet wounds of thy piercing darts, by the pleasant heat of thy fire, revenge the injury which is done to thy mother, by the false and disobedient beauty of a mortal maiden, and 1 pray thee without delay, that she may fall in love with the most miserable creature living, the most poor, the most crooked, and the most vile, that there may be none found in all the world of like wretchedness.” When she had spoken these words, she embraced and kissed her son, and took her voyage towards the sea.

When she was come to the sea, she began to call the Gods and Goddesses, who were obedient at her voice. For incontinent came the daughters of Nereus singing with tunes melodiously; Portunus with his bristled and rough beard; Salatia with her bosom full of fish; Palemon the driver of the Dolphin, the trumpeters of Triton leaping hither and thither, and blowing with heavenly noise: such was the company which followed Venus marching towards the ocean sea.

In the mean season Psyche with all her beauty received no fruit of her honour. She was wondered at of all, she was praised of all, but she perceived that no king nor prince, nor any of the inferior sort did repair to woo her. Every one marvelled at her divine beauty, as it were at some image well painted and set out. Her other two sisters which were nothing so greatly exalted by the people, were royally married to two kings; but the virgin Psyche sitting at home alone lamented her solitary life, and being disquieted both in mind and body, although she pleased all the world, yet hated she in herself her own beauty.

Whereupon the miserable father of this unfortunate daughter, suspecting that the Gods and powers of heaven did envy her estate, went into the town called Miletus to receive the oracle of Apollo, where he made his prayers and offered sacrifice, and desired a husband for his daughter: but Apollo though he were a Grecian and of the country of lonia, because of the foundation of Miletus, yet he gave answer in Latin yerse, the sense whereof was this –

Let Psyche’s corpse be clad in mourning weed

And set on rock of yonder hill aloft;

Her husband is no wight of human seed,

But serpent dire and fierce, as may be thought,

Who flies with wings above in starry skies,

And doth subdue each thing with fiery flight.

The Gods themselves and powers that seem so wise

With mighty love be subject to his might.

The rivers black and deadly floods of pain

And darkness eke as thrall to him remain.

The King sometimes happy, when he heard the prophecy of Apollo returned home sad and sorrowful, and declared to his wife the miserable and unhappy fate of his daughter; then they began to lament, and weep, and passed over many days in great sorrow. But now the time approached of Psyche’s marriage: preparation was made, black torches were lighted, the pleasant songs were turned into pitiful cries, the melody of Hymen was ended with deadly howling, the maiden that should be married did wipe her eyes with her veil; all the family and people of the city weeped likewise, and with great lamentation was ordained a remiss time for that day, but necessity compelled that Psyche should be brought to her appointed place according to the divine commandment.

And when the solemnity was ended, they went to bring this sorrowful spouse, not to her marriage, but to her final end and burial. And while the father and mother of Psyche did go forward, weeping and crying to do this enterprise, Psyche spake unto them in this sort: “Why torment you your unhappy age with continual dolour? why trouble you your spirits, which are more rather mine than yours? why soil ye your faces with tears, which I ought to adore and worship? why tear you my eyes in yours? why pull you your hoary hairs? why knock you your breasts for me? Now you see the reward of my excellent beauty: now, now, you perceive, but too late, the plague of envy. When the people did honour me and call me new Venus, then you should have wept, then you should have sorrowed, as though I had been then dead: For now I see and perceive that I am come to this misery by the only name of Venus, bring me, and as fortune hath appointed, place me on the top of the rock; I greatly desire to end my marriage, I greatly covet to see my husband. Why do I delay? why should I refuse him that is appointed to destroy all the world?”

Thus ended she her words, and thrust herself amongst the people that followed. Then they brought her to the appointed rock of the high hill, and set her thereon and so departed. The torches and lights were put out with the tears of the people; and every man gone home, the miserable parents well-nigh consumed with sorrow gave themselves to everlasting darkness.

___________________

Ode to Psyche

O Goddess! hear these tuneless numbers, wrung

By sweet enforcement and remembrance dear,

And pardon that thy secrets should be sung

Even into thine own soft-conchéd ear:

Surely I dreamt to-day, or did I see

The wingéd Psyche with awakened eyes?

I wandered in a forest thoughtlessly,

And, on the sudden, fainting with surprise,

Saw two fair creatures, couchéd side by side

In deepest grass, beneath the whispering roof

Of leaves and trembléd blossoms, where there ran

A brooklet, scarce espied:

‘Mid hushed, cool-rooted flowers, fragrant-eyed,

Blue, silver-white and budded Tyrian,

They lay calm-breathing on the bedded grass;

Their arms embraced, and their pinions too;

Their lips touched not, but had not bade adieu,

As if disjoinéd by soft-handed slumber,

And ready still past kisses to outnumber

At ender eye-dawn of aurorean love:

The wingéd boy I knew;

But who wast thou, O happy, happy dove?

His Psyche true!

O latest born and loveliest vision far

Of all Olympus’ faded hierarchy!

Fairer than Phoebe’s sappire-regioned star,

Or Vesper, amorous glow-worm of the sky;

Fairer than these, though temple thou hast none,

Nor altar heaped with flowers;

Nor virgin-choir to make delicious moan

Upon the midnight hours;

No voice, no lute, no pipe, no incense sweet

From chain-swung censer teeming;

No shrine, no grove, no oracle, no heat

Of pale-mouthed prophet dreaming.

O brightest! though too late for antique vows,

Too, too late for the fond believing lyre,

When holy were the haunted forest boughs,

Holy the air, the water, and the fire;

Yet even in these days so far retired

From happy pieties, thy lucent fans,

Fluttering among the faint Olympians,

I see, and sing, by mine own eyes inspired.

So let me be thy choir, and make a moan

Upon the midnight hours;

Thy voice, thy lute, thy pipe, thy incense sweet

From swingéd censer teeming –

Thy shrine, thy grove, thy oracle, thy heat

Of pale-mouthed prophet dreaming.

Yes, I will be thy priest, and build a fane

In some untrodden region of my mind,

Where branchéd thoughts, new grown with pleasant pain,

Instead of pines shall murmur in the wind:

Far, far around shall those dark-clustered trees

Fledge the wild-ridgéd mountains steep by steep;

And there by zephyrs, streams, and birdsm and bees,

The moss-lain Dryads shall be lulled to sleep;

And in the midst of this wide quietness

A rosy sanctuary will I dress

With the wreathed trellis of a working brain,

With buds, and bells, and stars without a name,

With all the gardener Fancy e’er could feign,

Who breeding flowers, will never breed the same:

And there shall be for thee all soft delight

That shadowy thought can win,

A bright torch, and a casement ope at night,

To let the warm Love in!

John Keats

______________________

Lord Frederic Leighton (1830-1896)

Pre-Raphaelite Born in England, Leighton became the pivot of the English art establishment and the President of the Royal Academy. As a child he became absorbed in classical mythology and this inspired his idealised human figures. Considered the Olympian of Victorian classicism, he was particularly interested in Ancient Greece and had plaster copies of the Parthenon frieze set into his studio walls. His best works, including Flaming June, were created in the last 10 years of his life. Most of these major works were modelled by his muse, the actress Dorothy Dere.

The leading establishment figure in Victorian art, was the first artist to be en-nobled. He was President of the Royal Academy for almost two decades, & his presidency was a time of unrivalled prestige, & success. Leighton carried out his duties with panache, & scrupulous fairness. He was a classical painter producing highly finished pictures, & was also an excellent portraitist (see his portrait of Sir Richard Burton the explorer & orientalist). Leighton was a sophisticated, cosmopolitan figure, much of his early life having been spent in Germany & Italy. The Leighton family was financially independent, his grandfather having been Doctor to the Russian Royal Family. Leighton’s father was also a Doctor, but retired in middle-life due to the onset of deafness. Leighton enrolled in the Berlin School of art in his early teens, having lied about his age. The following year he enrolled in an Art Academy in Florence. The Nazarenes & Italian Renaissance painters were considerable early influences. His cosmopolitan early life exposed him to a wider range of influences than any other English painter of his day. Many people now believe that his decorative pictures of the 1870s represent his best work, though his large classical pictures remain extremely impressive.

In 1855 Leighton sent his vast canvass ‘Cimabue’s Celebrated Madonna is Carried in Procession through the Streets of Florence,’ to the Royal Academy Exhibition, where it was a sensation, creating his reputation as an artist overnight. This vast painting, done in Rome was the product of two years work. It is over 17 feet long! The subject concerns Cimabue’s Rucellai Madonna being taken in procession from the painter’s house to a large church in 13th century Florence. The painting was meticulously planned by Leighton, & a great number of preparatory sketches were used. The whole vast picture is wonderfully painted, & in it’s style points towards the mature large works of the painter. It is, however, very static, also an enduring feature of Leighton’s work. The picture was greatly admired by Prince Albert, & as result was bought by Queen Victoria. In the immediate following years, Leighton was unable to repeat this success, but as the 1860s progressed grew steadily more successful. He moved to London in 1859, was elected in Associate of the Academy in 1864, a full Academician in 1868, & PRA in 1878.

Leighton was a lifelong bachelor. In later life his favourite model was Ada Alice Pullen, known as Dorothy Dene. George Bernard Shaw knew them both, & it is likely that they were the models for Professor Higgins & Eliza Doolitlle in Pygmalion. Throughout his life he was energetic, & hardworking, & his inability to take life more easily when in his sixties accelerated his death. It is a curious fact that Leighton was only Baron Leighton of Stretton on the last day of his life. His funeral was at St Pauls Cathedral.

It must be Friday…!

This will be one of our longest editions in awhile, awash with Story, Poetry and Information. One of my great joys has been to reconnect with the reading of poetry daily in putting together Turfing. I think one should hear or read it daily. It speaks to us, to the heart and soul of us.

We have another story about our relatives this time from Ireland….

We follow up with poetry of Fred Johnston, a poet, teacher, musician from Ireland, living in Galway. I think you might enjoy his work, as I have.

Our Art today is from Edward Robert Hughes… Highly enjoyable and recognizable. A nice article about him ties it up at the end of this entry…

Have a brilliant day, and a great weekend.

Gwyllm

——–

The Links

The Shee an Gannon and the Grugach Gaire

The Poetry of Fred Johnston: From Belfast To Galway…

A note on the Artist…

Art: Edward Robert Hughes

___________

The Links

J G Ballard: The comforts of madness

Neanderthals’ Last Stand Is Traced

Trust in Science

1934: A Monster Lurks in Lake Elsinore

Interesting Blog….

____________

The Shee an Gannon and the Grugach Gaire

THE Shee an Gannon [in Gaelic “Sighe an Gannon,” the fairy of the Gannon.] was born in the morning, named at noon, and went in the evening to ask his daughter of the king of Erin.

“I will give you my daughter in marriage,” said the king of Erin; “you won’t get her, though, unless you go and bring me back the tidings that I want, and tell me what it is that put a stop to the laughing of the Gruagach Gaire [the laughing Gruagach.], who before this laughed always, and laughed so loud that the whole world beard him. There are twelve iron spikes out here in the garden behind my castle. On eleven of the spikes are the heads of kings’ sons who came seeking my daughter in marriage, and all of them went away to get the knowledge I wanted. Not one was able to get it and tell me what stopped the Gruagach Gaire from laughing. I took the heads off them all when they came back without the tidings for which they went, and I ‘m greatly in dread that your head’ll be on the twelfth spike, for I’ll do the same to you that I did to the eleven kings’ sons unless you tell what put a stop to the laughing of the Gruagach.”

The Shee an Gannon made no answer, but left the king and pushed away to know could he find why the Gruagach was silent.

He took a glen at a step, a hill at a leap, and travelled all day till evening. Then he came to a house. The master of the house asked him what sort was he, and he said: ” A young man looking for hire.”

“Well,” said the master of the house, “I was going to-morrow to look for a man to mind my cows. If you’ll work for me, you’ll have a good place, the best food a man could have to eat in this world, and a soft bed to lie on.”

The Shee an Gannon took service, and ate his supper. Then the master of the house said: “I am the Gruagach Gaire; now that you are my man and have eaten your supper, you’ll have a bed of silk to sleep on.”

Next morning after breakfast the Gruagach said to the Shee an Gannon: ” Go out now and loosen my five golden cows and my bull without horns, and drive them to pasture; but when you have them out on the grass, be careful you don’t let them go near the land of the giant.”

The new cowboy drove the cattle to pasture, and when near the land of the giant, he saw it was covered with woods and surrounded by a high wall. He went up, put his back against the wall, and threw in a great stretch of it; then he went inside and threw out another great stretch of the wall, and put the five golden cows and the bull without horns on the land of the giant.

Then he climbed a tree, ate the sweet apples himself, and threw the sour ones down to the cattle of the Gruagach Gaire.

Soon a great crashing was heard in the woods, – the noise of young trees bending, and old trees breaking. The cowboy looked around, and saw a five-headed giant pushing through the trees; and soon he was before him.

Poor miserable creature ” said the giant; but weren’t you impudent to come to my land and trouble me in this way? You ‘re too big for one bite, and too small for two. I don’t know what to do but tear you to pieces.”

“You nasty brute,” said the cowboy, coming down to him from the tree, ” ‘t is little I care for you; ” and then they went at each other. So great was the noise between them that there was nothing in the world but what was looking on and listening to the combat.

They fought till late in the afternoon, when the giant was getting the upper hand; and then the cowboy thought that if the giant should kill him, his father and mother would never find him or set eyes on him again, and he would never get the daughter of the king of Erin. The heart in his body grew strong at this thought. He sprang on the giant, and with the first squeeze and thrust he put him to his knees in the hard ground, with the second thrust to his waist, and with the third to his shoulders.

“I have you at last; you ‘re done for now! ” said the cowboy. Then he took out his knife, cut the five heads off the giant, and when he had them off he cut out the tongues and threw the heads over the wall.

Then he put the tongues in his pocket and drove home the cattle. That evening the Gruagach couldn’t find vessels enough in all his place to hold the milk of the five golden cows.

After supper the cowboy would give no talk to his master, but kept his mind to himself, and went to the bed of silk to sleep.

Next morning after breakfast the cowboy drove out his cattle, and going on farther than the day before, stopped at a high wall. He put his back to the wall, threw in a long stretch of it, then went in and threw out another long stretch of it.

After that he put the five golden cows and the bull without horns on the land, and going up on a tree, ate sweet apples himself, and threw down the sour ones to the cattle.

Now the son of the king of Tisean set out from the king of Erin on the same errand, after asking for his daughter; and as soon as the cowboy drove in his cattle on the second day, he came along by the giant’s land, found the five heads of the giant thrown out by the cowboy the day before, and picking them up, ran off to the king of Erin and put them down before him.

“Oh, you have done good work! ” said the king. “You have won one third of my daughter.”

Soon after the cowboy had begun to eat sweet apples, and the son of the king of Tisean had run off with the five heads, there came a great noise of young trees bending, and old trees breaking, and presently the cowboy saw a giant larger than the one he had killed the day before.

“You miserable little wretch! ” cried the giant; “what brings you here on my land?”

“You wicked brute! ” said the cowboy, “I don’t care for you; ” and slipping down from the tree, he fell upon the giant.

The fight was fiercer than his first one; but towards evening, when he was growing faint, the cowboy remembered that if he should fall, neither his father nor mother would see him again, and he would never get the daughter of the king of Erin.

This thought gave him strength; and jumping up, he caught the giant, put him with one thrust to his knees in the hard earth, with a second to his waist, with a third to his shoulders, and then swept the five heads off him and threw them over the wall, after he had cut out the tongues and put them in his pocket.

Leaving the body of the giant, the cowboy drove home the cattle, and the Gruagach had still greater trouble in finding vessels for the milk of the five golden cows.

After supper the cowboy said not a word, but went to sleep.

Next morning he drove the cattle still farther, and came to green woods and a strong wall. Putting his back to the wall, he threw in a great piece of it, and going in, threw out another piece. Then he drove the five golden cows and the bull without horns to the land inside, ate sweet apples himself, and threw down sour ones to the cattle.

The son of the king of Tisean came and carried off the heads as on the day before.

Presently a third giant came crashing through the woods, and a battle followed more terrible than the other two.

Towards evening the giant was gaining the upper hand, and the cowboy, growing weak, would have been killed; but the thought of his parents and the daughter of the king of Erin gave him strength, and he swept the five heads off the giant, and threw them over the wall after he had put the tongues in his pocket.

Then the cowboy drove home his cattle; and the Gruagach didn’t know what to do with the milk of the five golden cows, there was so much of it.

But when the cowboy was on the way home with the cattle, the son of the king of Tisean came, took the five heads of the giant, and hurried to the king of Erin.

“You have won my daughter now,” said the king of Erin when he saw the heads; ” but you’ll not get her unless you tell me what stops the Gruagach Gaire from laughing.”

On the fourth morning the cowboy rose before his master, and the first words he said to the Gruagach were:

“What keeps you from laughing, you who used to laugh so loud that the whole world heard you?”

“I’m sorry,” said the Gruagach, ” that the daughter of the king of Erin sent you here.”

“If you don’t tell me of your own will, I’ll make you tell me,” said the cowboy and he put a face on himself that was terrible to look at, and running through the house like a madman, could find nothing that would give pain enough to the Gruagach but some ropes made of untanned sheepskin hanging on the wall.

He took these down, caught the Gruagach, fastened his two hands behind him, and tied his feet so that his little toes were whispering to his ears. When he was in this state the Gruagach said:

“I’ll tell you what stopped my laughing if you set me free.”

So the cowboy unbound him, the two sat down together, and the Gruagach said: -”I lived in this castle here with my twelve sons. We ate, drank, played cards, and enjoyed ourselves, till one day when my sons and I were playing, a wizard hare came rushing in, jumped on our table, defiled it, and ran away.

“On another day e came again: but if he did, we were ready for him, my twelve sons and myself. As soon as he defiled our table and ran off, we made after him, and followed him till nightfall, when he went into a glen. We saw a light before us. I ran on, and came to a house with a great apartment, where there was a man with twelve daughters, and the hare was tied to the side of the room near the women.

“There was a large pot over the fire in the room, and a great stork boiling in the pot. The man of the house said to me: ‘There are bundles of rushes at the end of the room, go there and sit down with your men!’

He went into the next room and brought out two pikes, one of wood, the other of iron, and asked me which of the pikes would I take. I said, ‘I’ll take the iron one ‘ for I thought in my heart that if an attack should come on me, I could defend myself better with the iron than the wooden pike.

“The man of the house gave me the iron pike, and the first chance of taking what I could out of the pot on the point of the pike. I got but a small piece or the stork, and the man of the house took all the rest on his wooden pike. We had to fast that night; and when the man and his twelve daughters ate the flesh of the stork, they hurled the bare bones in the faces of my sons and myself.

“We had to stop all night that way, beaten on the faces by the bones of the stork.

“Next morning, when we were going away, the man of the house asked me to stay a while; and going into the next room, he brought out twelve loops of iron and one of wood, and said to me:

‘Put the heads of your twelve sons into the iron loops, or your own head into the wooden one; and l said: ‘I’ll put the twelve heads of my sons in the iron loops, and keep my own out of the wooden one.’

“He put the iron loops on the necks of my twelve sons, and put the wooden one on his own neck. ‘then he snapped the loops one after another, till he took the heads off my twelve sons and threw the heads and bodies out of the house; but he did nothing to hurt his own neck.

“When he had killed my sons he took hold of me and stripped the skin and flesh from the small of my back down, and when he had done that he took the skin of a black sheep that had been hanging on the wall for seven years and clapped it on my body in place of my own flesh and skin; and the sheepskin grew on me, and every year since then I shear myself, and every bit of wool I use for the stockings that I wear I clip off my own back.”

When he had said this, the Gruagach showed the cowboy his back covered with thick black wool.

After what he had seen and heard, the cowboy said: “I know now why you don’t laugh, and small blame to you. But does that hare come here still to spoil your table?”

“He does indeed,” said the Gruagach.

Both went to the table to play, and they were not long playing cards when the hare ran in; and before they could stop him he was on the table, and had put it in such a state that they could not play on it longer if they had wanted to.

But the cowboy made after the hare, and the Gruagach after the cowboy, and they ran as fast as ever their legs could carry them till nightfall; and when the hare was entering the castle where the twelve sons of the Gruagach were killed, the cowboy caught him by the two hind legs and dashed out his brains against the wall; and the skull of the hare was knocked into the chief room of the castle, and fell at the feet of the master of the place.

“Who has dared to interfere with my fighting pet? ” screamed he.

“I,” said the cowboy: ” and if your pet had had manners, he might be alive now.”

The cowboy and the Gruagach stood by the fire. A stork was boiling in the pot, as when the Gruagach came the first time. The master of the house went into the next room and brought out an iron and a wooden pike, and asked the cowboy which would he choose.

“I’ll take the wooden one,” said the cowboy; “and you may keep the iron one for yourself.”

So he took the wooden one; and going to the pot, brought out on the pike all the stork except a small bite, and he and the Gruagach fell to eating, and they were eating the flesh of the stork all night. The cowboy and the Gruagach were at home in the place that time.

In the morning the master of the house went into the next room, took down the twelve iron loops with a wooden one, brought them out, and asked the cowboy which would he take, the twelve iron or the one wooden loop.

“What could I do with the twelve iron ones for myself or my master? I’ll take the wooden one.”

He put it on, and taking the twelve iron loops, put them on the necks of the twelve daughters of the house, then snapped the twelve heads off them, and turning to their father, said: ” I’ll do the same thing to you unless you bring the twelve sons of my master to life, and make them as well and strong as when you took their heads,”

The master of the house went out and brought the twelve to life again; and when the Gruagach saw all his sons alive and as well as ever, he let a laugh out of himself, and all the Eastern world heard the laugh.

Then the cowboy said to the Gruagach: “It’s a bad thing you have done to me, for the daughter of the king of Erin will be married the day after your laugh is heard.”

“Oh! then we must be there in time,” said the Gruagach; and they all made away from the place as fast as ever they could, the cowboy, the Gruagach, and his twelve sons.

On the road they came to a woman who was crying very hard.

“What is your trouble?” asked the cowboy.

You need have no care,” said she, “for I will not tell you.”

You must tell me,” said he, “for I’ll help you out of it.”

“Well,” said the woman, “I have three sons, and they used to play hurley with the three sons of the king of the Sasenach, [English] and they were more than a match for the king’s sons. And it was the rule that the winning side should give three wallops of their hurleys to the other side; and my sons were winning every game, and gave such a beating to the king’s sons that they complained to their father, and the king carried away my sons to London, and he is going to hang them there to-day.”

“I’ll bring them here this minute,” said the cowboy.

“You have no time,” said the Gruagach.

“Have you tobacco and a pipe?” asked the cowboy of the Gruagach.

“I have not,” said he.

“Well, I have,” said the cowboy; and putting his hand in his pocket, he took out tobacco and a pipe, gave them to the Gruagach, and said:

“I’ll be in London and back before you can put tobacco in this pipe and light it.”

He disappeared, was back from London with the three boys all safe and well, and gave them to their mother before the Gruagach could get a taste of smoke out of the pipe.

“Now come with us,” said the cowboy to the woman and her sons, “to the wedding of the daughter of the king of Erin.”

They hurried on; and when within three miles of the king’s castle there was such a throng of people that no one could go a step ahead. “We must clear a road through this,” said the cowboy.

“We must indeed,” said the Gruagach; and at it they went, threw the people some on one side and some on the other, and soon they had an opening for themselves to the king’s castle.

As they went in, the daughter of the king of Erin and the son of the king of Tisean were on their knees just going to be married. The cowboy drew his hand on the bridegroom, and gave a blow that sent him spinning till he stopped under a table at the other side of the room.

“What scoundrel struck that blow?” asked the king of Erin.

“It was I,” said the cowboy.

“What reason had you to strike the man who won my daughter?”

“It was I who won your daughter, not he; and if you don’t believe me, the Gruagach Gaire is here himself. He’ll tell you the whole story from beginning to end, and show you the tongues of the giants.”

So the Gruagach came up and told the king the whole story, how the Shee an Gannon had become his cowboy, had guarded the five golden cows and the bull without horns, cut off the heads of the five-headed giants, killed the wizard hare, and brought his own twelve sons to life. “And then,” said the Gruagach, “he is the only man in the whole world I have ever told why I stopped laughing, and the only one who has ever seen my fleece of wool.”

When the king of Erin heard what the Gruagach said, and saw the tongues of the giants fitted into the heads, he made the Shee an Gannon kneel down by his daughter, and they were married on the spot.

Then the son of the king of Tisean was thrown into prison, and the next day they put down a great fire, and the deceiver was burned to ashes.

The wedding lasted nine days, and the last day was better than the first.

_____________________

The Poetry of Fred Johnston: From Belfast To Galway…

Lord Franklin

Out of a time of storms

a quiet season. A ship

breaking sudden ice, a

fragmentary trespass on a springtime sea.

And in your mind’s eye

ship’s inventory

bills of lading.

May pack ice drifts, slides,

slices Southwards in a tight

enclosing shift. Green fire

ghosts in the frozen spars:

without sail, almost still.

The compass deceives

True North is a mystery

and the stars can be misread:

blowing into cupped hands

the first pull of fear.

An Eskimo cradles a sealskin

canoe on his back, skirts the ice floe

at a walking pace, hurrying against the sun.

And you watch him

while the men make tea:

glance at the circling sun

marking time

the fallacy of miracles,

the accuracy of death

in a land without darkness.

I sighted a whale (you record)

this day at noon. Fast in Baffin Bay,

no thaw. Men fidget without pipe-tobacco:

one man has a melodeon;

last night I saw God’s face

in the frozen palm of my hand.

We are driven

like a nail

into the ice.

What is faith

or trust in a god

when ice makes its own rules:

men freeze and sleep, then fade

under the incredibly blank gaze

of a godless sky.

I would give

anything

to be rid of the burden

A shore of blue ice

and where your foot falls,

no imprint.

The compass deceives

True North is a mystery

And the stars can be misread:

A passage can not exist.

If you walk

You can keep warm.

—-

The North Remembered

Sundays were different, a week’s slowing.

I’d walk to visit cousins, shortbread fingers

On the rim of a saucer, tea spilling over with dignity

White-gloved, they sat on the edges of chairs

Waiting for something, a signal, a door opening

And the parlour moved around them into afternoon

Envious, unsure, I picked up what was left

Of all that promised future and abandoned them,

Dragging a lumped sack of smugness after me

Into exile. One gets older, needs more, sees

The significance in what that ordered primness owned:

To be two-hearted is no simple island matter –

When we sit and break out those syllables again

Those arched wee churchy consonants and line’s end rise

I circle back to what makes up my other half

Splice the severed ends of distancing and time

Connect and insome small way balance out

What’s been fragmented, cowped off-centre, set on edge.

—-

The One

He’s taken for a novelty now,

But he wasn’t always —

Back in the bad days

He ran the place. His word

Was our law. And no harm, either:

The soft welter of him now, you’d

Think he’d never

Been a clever

Man, but he was. He can’t sing

Now, but he could, back then.

Only the young can mock like that,

Urging him on

And his voice gone

He’s a fool to himself, feeling

The young girls’ slim backs

And thinking what was naughty

Forty years ago is naughty now —

I am his son,

I am the one

Who waits while he pisses himself:

I am the one who carries this old Christ

Up the hill to his bed of skulls —

I am the one who rolls the stone over his grave.

To a Country Journalist

(for Una)

There can only be so many small importances,

Or street gods giving bounty from neon thrones —

There is an end to soft politenesses on ’phones.

A time comes when the nib defies the distances

From margin to margin and goes mad on truth

Like a child re-finding language and its worth.

The careful windows stare down at instances

Of ordinary news, the small things making sin —

Go where things and sin are greater, and begin.

___________

Fred Johnston

Fred Johnston was born in Belfast in 1951. He was educated in Belfast and in Toronto, Canada. His early prose was published in The Irish Press literary pages, edited by David Marcus. In 1972 he received a Hennessy Literary Award for prose. For some years he worked as a full-time journalist, and has spent time in Public Relations. In the mid-seventies, together with Neil Jordan and Peter Sheridan, he founded the Irish Writers’ Co-operative. In the late Seventies he moved to Galway where, in 1986, he founded the annual Cúirt Festival of Literature. Most recently, he has established the Western Writers’ Centre, Galway city’s first centre for those interested in creative writing. A reviewer of new poetry for a number of journals, he has gained a reputation as a thorough and principled reviewer. From an early age he has been interested in folk music, and in the nineties he formed the group Parson’s Hat which produced two albums, Cutty Wren and The Better Match. Earlier this year his solo album, Get You, was produced. He has travelled widely, especially in France, where he has read his work and lectured. For a time he lived in Algeria, North Africa. Some of his prose and poetry are influenced by contemporary French writing. He teaches Creative Writing at Galway University as part of the Adult and Continued Learning programme.

_______

A note on the Artist: Edward Robert Hughes (1849 – 1914)

Edward Robert Hughes was born in the Clerkenwell district of London on November the 5th 1849, the only child of Edward Hughes, and Harriet, nee Foord. The Hughes family was Welsh, and seems to have been in the habit of marrying into the Foord family, as Arthur Hughes the painter, Edward’s uncle married one Trypheena Foord. Young Ted seems to have been drawn to his artistic uncle, who had a family of five, forming a social family circle for their solitary cousin. He shared Arthur Hughes artistic leanings, and his rather gentle retiring nature.

Edward Hughes entered the Royal Academy Schools, and also seems to have had active encouragement from ‘Uncle Arthur.’ He was a conscientious hardworking student, who adopted a rigorous and thorough approach to his training. He became a member of an informal group of fellow students, who admired the watercolours of Edward Burne-Jones and wanted to emulate them. This group included Robert Bateman, Walter Crane, and Edward Clifford. Hughes also became close to Charles Fairfax Murray, who had initially trained to be an architectural draughtsman. Murray, who became a studio assistant to Burne-Jones, made an eloquent portrait drawing of his seventeen year old friend.

Edward Hughes started exhibiting at the Royal Academy in 1872, by which time he had a studio in Beaufort Street Chelsea, and at this time met Edward Burne-Joness. Hughes also met the poet George MacDonald, and became engaged to one of his daughters, who unhappily died before the wedding could take place-at this point we should all be thankful for subsequent medical advances. He took a considerable time to recover from this loss, and did not exhibit at the Royal Academy at this time. In 1883, however, Hughes exhibited a painting of Mrs George MacDonald, who would under happier circumstances have been his mother-in-law. The same year he married Emily Eliza Davies. Hughes then resumed exhibiting at the Royal Academy, virtually all the paintings being portraits. He must have had a considerable output of portraits during the course of his artistic career. Hughes also regularly exhibited at the Royal Watercolour Society, the British Institution, and the Grosvenor Gallery. At these venues he showed a much more Pre-Raphaelite and symbolist type of picture. He was very much attracted to paintings on themes from Italian literature, with diaphanous drapery, his characteristic shades of blue, in combination with gold, and an atmosphere of mysticism. In the 1890s, the Royal Watercolour Society was his prime exhibition arena.

The art of Edward Hughes was appreciated in other countries, particularly Austria and Germany, whose public collections have some important examples of his work. In 1895 he achieved further international recognition at the Venice Biennale, with a painting called Biancabella and Samaritana. Like a number of his nudes, this picture has strong erotic undertones. Hughes was proud of his expertise as a painter of the nude. He became an Associate of the Royal Watercolour Society in 1891, and full RWS in 1895. Like so many other Victorian artists he was a painstaking perfectionist, making many meticulous preparatory studies. In view of the quality of his work, perhaps I do not need to say this-it is self-evident. Hughes continued to produce portraits, and also worked on Shakespearean themes. Hughes as an individual seems to have lacked personal vanity, and as an established rather celebrated artist was content to work as a studio assistant to Holman Hunt, whose eyesight was failing; their relationship seems to have been based on mutual respect. He worked under the direction of Hunt on his final, and largest version of ‘The Light of the World,’ now in St Pauls Cathedral. In 1906 Hunt exhibited his celebrated picture ‘The Lady of Shalott, the product of years of labour. Unfortunately by this time his eyesight had declined to such an extent that he again used Hughes as his assistant to finally complete this great painting. The city fathers of Manchester declined to buy this painting, because in their gritty Northern way, they were suspicious of its genuineness, thus depriving Manchester of one of the greatest of all Pre-Raphaelite paintings. In the obituary of Hunt in The Times, Edward Hughes was described as Hunt’s ‘Son In Art.’ Hughes was close to the whole Hunt family, painting portraits of the son Hilary, daughter Gladys, and a final portrait of Edith for her dying husband in 1909.

Edward Hughes was a sociable popular man, and was Vice president of the Royal Watercolour Society from 1901-1903. His kindness to young painters was well-known, and he was a much- loved and highly respected lecturer for the London County Council. In 1913 he moved to St Albans, and died on April 23rd 1914 following an unsuccessful operation. Friends of the artist formed a Memorial Committee, bought his famous painting ‘Night and her Train of Stars,’ and presented it to Birmingham Art Gallery. To

Have A Lovely Time!

Just Over The Border…

Dear Friends,

Thursday morning, somewhere in the Western World. I have been watching a dialogue that is quite telling about the modern mind… On one hand the realm speculation, conjuring spirits, and on the other analytical and psychological.

At times I find that I straddle an impossible divide; one is a realm of what appears to be absolute order, and the other side a realm where chaos resides. One side of me dwells in the land of science and modern life, and the other is rooted deeply in the heart of the endless forest and the dreamtime.

I think we all in some way try to bridge these gaps.

I am not so successful at it at times. I often feel like I am being torn asunder by the contrasting POV’s running in my head.

But there is relief at times; there is room for both if allowed.

So here I am sitting at a computer, talking to people through a keyboard, and sharing Stories and Poems, about “The Good People”.

Enjoy,

Gwyllm

—-

On The Menu:

The Links

Elidyr’s Sojurn in Fairy-Land

Poetry: Concerning The Fey….

Art Work: john everett millais

_________________

The Links:

Former Texas Governor Ann Richards Dies

Carl Jung: Psychologist or sorcerer?

Ancient Indian spaceport discovered

Scientist: Humans Strange, Neanderthals Normal

_________________

Elidyr’s Sojurn in Fairy-Land

In that country of crosses, ruined chapels and rocking stones, caers and tumuli, cromlechs and camps, which is sometimes known as Dewisland, there once lived a boy named Elidyr whose father and mother wished him to become a priest. They accordingly sent him every day to the monks of St. David’s to learn his letters, but the little rascal much preferred hoop and ball to book-learning; all that went in at one ear came out at the other, and as a scholar he therefore left much to be desired. His teachers, remembering that Solomon had said, “He that spareth his rod hateth his son, but he that loveth him chasteneth him betimes,” showed their affection towards their pupil in the manner he advised. At first they corrected him lightly and infrequently, but Elidyr did not amend his ways, and before long not a lesson passed without chastisement. Not only were the stripes more frequent, but they also became more severe, till Elidyr could stand them no longer. So one day when he was twelve years old he ran away: he went on and on, and the further he got the happier he felt. Knowing that a search would be made for him, he looked diligently for a hiding place, but for a long time he could find no place where he could feel safe. At last he came to a river: under the hollow bank of this, there was a beautiful hiding place, where no pursuer would ever expect to find a runaway. Into this he crept and slept that night as soundly as the best little boy who ever tired himself out with lessons. The next day he realised that, glorious as his hiding place was as an escape from books and thwackings, it had its disadvantages: the chief was that there was nothing to eat and drink, and that is a very serious thing for a growing boy with a healthy appetite. It was not safe to go out even to look for hips and haws, because when he lifted his head above the river bank he saw men and women searching all over the countryside for him. He became hungrier and hungrier, and oh, how slowly the time passed! It was the longest day Elidyr had ever known: the sun simply crawled across the heavens, and it seemed to be an age before it dipped its red rim in the waters of St. Bride’s Bay. He was no better off even when the sun did set, because night is worse than day when you cannot sleep, and it is very difficult to get even forty winks when you have an aching void inside you. Every time he woke up he felt hungrier, and he made up his mind to return home as soon as it was light enough for him to find his way.

Better two thrashings–for he knew that his father would lay on as well as the monks–than the wolf which was tearing his inside. When the shades of night were disappearing, he got up to start off, when to his intense surprise two little pigmies appeared to him and said, “Come with us, and we will lead you to a land full of sports and delights.” Very curiously his hunger vanished that very minute, and with the hunger vanished the desire to return to those hateful lessons and thrashings. So he upped with him and offed with him with the two pigmies. They went first through an underground passage all in the dark, but soon they came out into a most beautiful country. There were purling streams, lush meadows and wooded hills, all as pleasant as can be.

The two little men led Elidyr to a magnificent palace. “What is this place?” asked the truant. “This is the palace of the King of Faery,” answered his guides. They took him in, and there they found the King sitting on a splendid throne, with his courtiers in magnificent dresses all about him. He asked Elidyr who he was and whence he came. Elidyr told him, and the King said, “Thou shalt attend my son.” The King then waved him away, and the King’s son, who was about the same age as Elidyr, took him out of the court.

Then began a time of supreme happiness to Elidyr. He waited on the King’s son and joined in all the games and sports of the little men. They were little, but they were not mis-shapen dwarfs, for all their limbs were well-proportioned.

They were fair of complexion, and their hair was thick and long, falling over their shoulders like that of women. They rode little horses about the size of greyhounds, and they never ate flesh nor fish, but lived on messes of milk flavoured with saffron. They took no oaths, but never spoke a lie, for there was nothing they detested so much as falsehood. They scoffed at men for their struggles, follies, vanities, fickleness, treacheries and lies. But they worshipped none, unless you might say they were worshippers of Truth. The country in which they lived was beautiful, as has already been described, but there was this that was curious about it. The sun never shone and clouds were always over the sky, so that even the days were obscure and the nights were pitch dark, for neither moon nor stars ever gave any light.

After a time Elidyr began to long for his mother, and he begged to be allowed to go and visit his old home. The King gave him permission, and the two little men who had brought him to the realm of Faery led him through the underground passage to the upper earth, and right up to his mother’s cottage, keeping him invisible to all on the way. Imagine his mother’s joy when he entered, for she had thought he was lost for ever. She plied him with questions, and he had to tell her everything about himself and the bourne from which he had returned. She begged him to stay with her, but he had given his word to go back, and soon he departed, after making his mother promise not to tell where he was or with whom. After this he often went to visit his mother, sometimes by the road by which he had first returned, sometimes by others. At first he was not allowed to go alone, but inasmuch as he always kept his promise to come back, he was subsequently permitted to go by himself.

Now one day when Elidyr was with his mother, he told her of the heavy yellow balls which the King’s son. and he used in their play. His mother knew that they must be made of gold, and she said to him, “Bring one of them with you next time you come.” “It would not be right to do that,” said the boy. “What is the harm?” asked his mother. “I have been told never to bring anything with me to earth,” replied Elidyr, “Surely, out of the hundreds of balls which the King’s son has, he would not miss just one,” pleaded the mother, and the boy reluctantly consented. Some days after, when he thought no one was looking, he took up one of the golden balls, and started off to his mother’s cottage, walking at first slowly, but increasing his pace as he drew nearer to the upper air. Just as he emerged out of the underground passage on to the earth, he thought he heard tiny footsteps pattering behind him, and he started to run. Turning his head round, he saw two little men running after him and looking very grim. He put his best foot forward and tore ahead; the little men raced after him, but Elidyr having the start reached the cottage first. When he reached the threshold, he stumbled and fell, and the golden ball rolled out of his hand right to the feet of his mother. At that moment the two little men jumped over him as he lay sprawling, seized the ball and rushed out of the house. As they passed Elidyr they spat at him and shouted, “Thief, traitor, false mortal,” and other terms of reproach.

Full of grief and shame, he went sadly back to the river bank where the Underground passage commenced, determined to go back to the land of the little men to tell them how sorry he was that he had listened to his mother’s evil counsel, but he could find no trace of any opening. Again and again he searched, but never could he find any way back to that fair country. So after a time he went back to the monastery, and tried to deaden his longing for fairy land by devotion to learning. In due time he became a monk. The story of his sojourn in Fairy-land gradually leaked out, and men used to come and ask him about the land of the little men, but he could never speak of the happy time he had spent there without shedding tears.

Now it happened that when Elidyr was old, David, the second Bishop of St. David’s, came to visit the monastery and ask him about the manners and customs of the little men. Above all, he was curious to know what language they spoke, and Elidyr told him some of their words. When they asked for water they would say, “Udor udorurn,” and when they wanted salt, they said, “Halgei udorum.” Now the Bishop knew that the Greek for water is νοωρ and for salt άλς, and he thus discovered that the language of the fairies greatly resembles that of the ancient Greeks.

_________

Poetry: Concerning The Fey….

FAERY SONG – Oran Sidhe

Trans by Shaw

“Faery lovers of both sexes who come to mortal kind are common in Celtic story. The faery kind are not seen as diminutive sprights in Celtic tradition, but as the immortal and ancestral spirits who often have communion and conference with human kind. This ‘Oran Sidhe” or faery song describes the beauty of a faery woman” Caitlin Matthews

I left in the doorway of the bower

My jewel, the dusky, brown, white-skinned,

Her eye like a star, her lip like a berry,

Her voice like a stringed instrument.

I left yesterday in the meadow of the kind

The brown-haired maid of sweetest kiss,

Her eye like a star, her cheek like a rose,

Her kiss has the taste of pears.

THE HOSTS OF THE FAERY

According to Patrick Logan (The Old Gods – the facts about Irish Fairies), this poem can be found in the Book of Leinster written in the twelfth century. “It describes a party of warriors who went to Magh Mel (Plain of Honey), and of the many names of fairyland, to help the king recover his wife who had been abducted from him. When they had recovered the stolen wife they all decided to remain in fairyland where their leader shares the ruling power with the king.

White shields they carry in their hands,

With emblems of pale silver;

With glittering blue swords,

With mighty stout horns.

In well-devised battle array,

Ahead of their fair chieftain

They march amid blue spears,

Pal-visaged, curly-headed bands.

They scatter the battalions of the foe,

They ravage every land they attack,

Splendidly they march to combat,

A swift distinguished, avenging host!

No wonder though their strength be great:

Songs of queens and kings are one and all;

On their heads are

Golden-yellow manes.

With smooth comely bodies,

With bright blue-starred eyes,

With pure crystal teeth,

With thin red lips.

Good they are at man-slaying,

Melodious in the ale-house,

Masterly at making songs,

Skilled at playing fidchell.

Translation: Kuno Meyer

—–

The Fairies

By William Allingham

Up the airy mountain

Down the rushy glen,

We dare n’t go a-hunting,

For fear of little men;

Wee folk, good folk,

Trooping all together;

Green jacket, red cap,

And white owl’s feather.

Down along the rocky shore

Some make their home,

They live on crispy pancakes

Of yellow tide-foam;

Some in the reeds

Of the black mountain-lake,

With frogs for their watch-dogs,

All night awake.

High on the hill-top

The old King sits;

He is now so old and gray

He’s nigh lost his wits.

With a bridge of white mist

Columbkill he crosses,

On his stately journeys

From Slieveleague to Rosses;

Or going up with music,

On cold starry nights,

To sup with the Queen,

Of the gay Northern Lights.

They stole little Bridget

For seven years long;

When she came down again

Her friends were all gone.

They took her lightly back

Between the night and morrow;

They thought she was fast asleep,

But she was dead with sorrow.

They have kept her ever since

Deep within the lake,

On a bed of flag leaves,

Watching till she wake.

By the craggy hill-side,

Through the mosses bare,

They have planted thorn trees

For pleasure here and there.

Is any man so daring

As dig them up in spite?

He shall find the thornies set

In his bed at night.

Up the airy mountain

Down the rushy glen,

We dare n’t go a-hunting,

For fear of little men;

Wee folk, good folk,

Trooping all together;

Green jacket, red cap,

And white owl’s feather.

The Elve’s Dance

anon.

Round about, round about,

In a fair ring-a,

Thus we dance, thus we dance,

And thus we sing-a,

Trip and go, to and fro

Over this green-a,

All about, in and out,

For our brave Queen-a.

—-

Invocation to the fairies

By F.D. Browne-Hemans

Fays and fairies haste away!

This is Harriet’s holiday:

Bring the lyre, and bring the lute,

Bring the sweetly-breathing flute;

Wreaths of cowslips hither bring,

All the honours of the spring;

Adorn the grot with all that’s gai,

Fays and fairies haste away

Bring the vine to Bacchus dear,

Bring the purple lilac here,

Festoons of roses, sweetest flower,

The yellow primrose of the bower,

Blue-ey’d violets wet with dew,

Bring the clustering woodbine too

Bring the baskets made of rush,

The cherry with it’s ripen’d blush,

The downy peach, so soft so fair,

The luscious grap, the mellow pear:

These to Harriet hither bring,

And sweetly in return she’ll sing

Be the brilliant grotto scene

The palace of the Fairy Queen

Form the sprightly circling dance,

Fairies here your steps advance;

To harp’s soft dulcet sound

Let your footsteps lightly bound

Unveil your forms to mortal eye;

Let Harriet view your revelry

Talking Bob..(Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

_____________

Not up to alot tonight, a bit under the weather and all. Anyway, I hope you find something of interest in this entry…

On The Grill

The Links

Talking Bob… (or Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

Poetry: Farid ud-Din Attar

I hope you enjoy it all!

Gwyllm

___________

The Links:

Coming Soon: Pans’ Labyrinth…

Of Romulus and Homer

Peru bans flights over Inca ruins

Big crater seen beneath ice sheet…

____________

Talking Bob… (or Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

Since we’ve talked lately about Cannabis….

A tale from a few decades ago: Back in the middle 70′s, in the Summer of 75, I was driving my 1965 Ford Falcon down Wilshire Blvd. from Westwood. (Rik Jensens’ Grandmother had owned it) I’d played Cannabis Roulette before leaving the Flat a half hour previously; picking a joint out of my inlade persian cigarette box randomly and smoking it before I headed out the door…

Now Cannabis Roulette went like this: approximately 5 joints are from Mexico (Michoacan preferred), 5 from Colombia, and 1 Thai Stick. All are mixed together behind your back, then placed in the box. You don’t know which is which. After a few joints are consumed, you add more…

It seems that I had pulled the most potent one out of the mix; the Thai Stick number, so it goes. I had played this game for a few years often with novel effects… Once while driving up the 280 to San Francisco on our way to a party in Sausalito, I had lit up a number that absolutely convinced me that the car was stock still, and it was the land and road that were moving rapidly. One could probably step out of the vehicle without any problem, you catch the drift of where this could of gone. Luckily, I realized that this revelation was not to be taken seriously.

So I am driving down Wilshire, heading to visit with my friend Helen Sweet down in far western Santa Monica, caught in the realization as I listen to the radio, that I am very, very high. Of course a bit of paranoia comes into play, as I scan traffic for the L.A.P.D., ever vigilant and always ready to bust someone… I don’t see any of our protectors, so my mind wanders…

Helen and I had met in 1968 at The Mt Shasta Inn. She was one of the Harvard Group, who went to Mexico with Tim and Richard, becoming perhaps the only female lover that Richard ever had. She was in Millbrook until 1965, until she moved to the Haight, then Sausalito (after a bust in SF), then on to Mt. Shasta. We had remained good friends, and compatriots ever since. As I was thinking about her, I was merrily driving along whistling tunelessly to the radio when I am rapidly approaching the Bicycle Shop Cafe on the north side of Wilshire. I had always enjoyed it though it was a bit pricey….

I was driving in the right lane, almost up to the cafe when a couple stepped out from behind a car to cross the street. They were so close I had to slam on my brakes and I came to a screeching halt some 3 feet from the pair of them. My heart was in my mouth as I looked up, to see Bob Dylan, along with his wife Sarah staring rather pointedly at yours truly. With a faint smile and a nod, they merrily strolled across Wilshire in front of me… Now, I was at a loss at this point. Here I had been driving along alone in my stoned world paying very little attention to the moment at hand, which had almost resulted in me inadvertently offing the one counter-culture Icon I had any feelings for at that time…. I looked at them in amazement as they sauntered along, and truly they were a beautiful couple. My mind should I say, was truly blown.

I drove the rest of the way to Helen’s in a very mindful way. I realized that I had almost set off a whole cascade of events with my in-attention.

I made my way up to the back garden apartment of Helen. “Hey, can you guess who I almost ran over?” I said to Helen as we sat down to tea, biscuits, a joint… “No, who?” she said as she put Mr. Dylan on the record player….

The conversation went down hill from there.

Helen gave me the lecture of my life of “How Could You!” and other well known topics. When she would take me to task for my short comings over the following years, some how this one subject would always come up. She was Bob’s biggest fan, and I would suspect she still is. I hear she lives up in the Sierra now. Thinking about her makes me smile.

Anyway, that is the tale. Luckily it had ended well, with no one hurt. Sadly Mr. Dylan left his Sarah a couple of years later. I saw him perform in an English field in 1978, along with Mary and our friend Phillip. It was a great concert, (Eric Clapton, Joan Armatrading, The Scorpions, and several other bands…) His was not the best set. Joan stole the day, and the night as well.

So, with this tale told may I offer a word of caution: Watch what you are doing and don’t play roulette with your medicines, and always, always keep your eyes on the road….

Cheers,

Gwyllm

____________

Poetry: Farid ud-Din Attar

The Simurgh (from The Conference of the Birds)

Ah, the Simurgh, who is this wondrous being

Who, one fated night, when time stood still,

Flew over China, not a single soul seeing?

A feather fell from this King, his beauty and his will,

And all hearts touched by it were in tumult thrown.

Everyone who could, traced from it a liminal form;

All who saw the still glowing lines were blown

By longing like trees on a shore bent by storm.

The feather is lodged in China’s sacred places,

Hence the Prophet’s exhortation for knowledge to seek

Even unto China where the feather’s shadow graces

All who shelter under it — to know of this is not to speak.

But unless the feather’s image is felt and seen

None knows the heart’s obscure, shifting states

That replace the fat of inaction with decision’s lean.

His grace enters the world and moulds our fates

Though without the limit of form or definite shape,

For all definitions are frozen contradictions not fit

For knowing; therefore, if you wish to travel on the Way,

Set out on it now to find the Simurgh, don’t prattle and sit

On your haunches till into stiffening death you stray.

All the birds who were by this agitation shook,

Aspired to a meeting place to prepare for the Shah,

To release in themselves the revelations of the Book;

They yearned so deeply for Him who is both near and far,

They were drawn to this sun and burned to an ember;

But the road was long and perilous that was open to offer.

Hooked by terror, though each was asked to remember

The truth, each an excuse to stay behind was keen to proffer.

——

Mysticism

The sun can only be seen by the light

of the sun. The more a man or woman knows,

the greater the bewilderment, the closer

to the sun the more dazzled, until a point

is reached where one no longer is.

A mystic knows without knowledge, without

intuition or information, without contemplation

or description or revelation. Mystics

are not themselves. They do not exist

in selves. They move as they are moved,

talk as words come, see with sight

that enters their eyes. I met a woman

once and asked her where love had led her.

“Fool, there’s no destination to arrive at.

Loved one and lover and love are infinite.”

—-

I shall grasp the soul’s skirt with my hand

I shall grasp the soul’s skirt with my hand

and stamp on the world’s head with my foot.

I shall trample Matter and Space with my horse,

beyond all Being I shall utter a great shout,

and in that moment when I shall be alone with Him,

I shall whisper secrets to all mankind.

Since I shall have neither sign nor name

I shall speak only of things unnamed and without sign.

Do not delude yourself that from a burned heart

I will discourse with palatte and tongue.

The body is impure, I shall cast it away

and utter these pure words with soul alone.

_____________

Farid ud-Din Attar was born in Nishapur, Persia (Iran). There is disagreement over the exact dates of his birth and death but several sources confirm that he lived about 100 years. He is traditionally said to have been killed by Mongol invaders. His tomb can be seen today in Nishapur.

The name Attar means herbalist or druggist, which was his profession. It is said that he saw as many as 500 patients a day in his shop, prescribing herbal remedies which he prepared himself, and he wrote his poetry while attending to his patients.

About thirty works by Attar survive, but his masterpiece is the Mantic at-Tayr (The Conference of the Birds). In this collection, he describes a group of birds (individual human souls) under the leadership of a hoopoe (spiritual master) who determine to search for the legendary Simurgh bird (God). The birds must confront their own individual limitations and fears while journeying through seven valleys before they ultimately find the Simurgh and complete their quest.

Attar’s poetry inspired Rumi and many other Sufi poets. It is said that Rumi actually met Attar when Attar was an old man and Rumi was a boy, though some scholars dispute this possibility.

A traditional story is told about Attar’s death. He was taken prisoner by a Mongol during the invasion of Nishapur. Someone soon came and tried to ransom Attar with a thousand pieces of silver. Attar advised the Mongol not to sell him for that price. The Mongol, thinking to gain an even greater sum of money, refused the silver. Later, another person came, this time offering only a sack of straw to free Attar. Attar then told the Mongol to sell him for that was all he was worth. Outraged at being made a fool, the Mongol cut off Attar’s head.

Whether or not this is literally true isn’t the point. This story is used to teach the mystical insight that the personal self isn’t of much real worth. What is valuable is the Beloved’s presence within us — and that presence isn’t threatened by the death of the body.

Friends n Wings….

On The Music Box: Eno – Apollo

(The Grief of the Pasha – Gerome)

Creeping Closer to the Equinox…. Nice start to the week.

Had a short visit from Ms Cymon and her friend Jim C. from Alaska.We spent a beautiful hour talking a myriad of subjects over a glass of wine (each, we do enjoy the fruit of the grape!) Jim & Cymon are fresh back from a stay in Brazil. Nice times! It was great getting to know Jim, and to see Cymon again. Here is to friends, and to new ones! (I hope the potatoes were okay!)

Rowan came home with his friends Isabel and Ian shortly afterwards, Rowan sprouting a pair of Angel Wings that Isabel & Ian had crafted over the last couple of weeks. Isabel does some wonderful cartooning as well as being an accomplished musician. Lots of talent for 16 years!

Some interesting stuff in the Links today, be sure to visit them all if you get a chance. The article is a retelling of an old Irish tale, with some interesting underpinnings. The poetry is a treat from the ancient middle east and the sufi tradition. The art continues with the Orientalist school, again with Jean Leon Gerome.

It looks to be an interesting week with some good entries. Please feel free to share out with friends, and if you have questions, want to share links, or suggestions for articles, art or poetry, please feel free to get in touch.

Have a wonderful one,

G

______

On the Menu

The Extreme Linkage

The White Trout; A Legend of Cong

Sufi Poetry: SA’D UD DIN MAHMŪD SHABISTARĪ (Extracts from The Secret Rose Garden)

Art: Jean Leon Gerome

____________

The Extreme Linkage:

Shadow People – Ghosts, Daemons, or Inter-Dimensional Beings?

Global warming taking earth back to dinosaur era

Extreme Makeover: “Star Trek” Edition

Biologist scuttles claim of Ogopogo skull found in Mexico

Humanoid robots existed in ancient civilizations

___________

The White Trout; A Legend of Cong

BY S. LOVER

There was wanst upon a time, long ago, a beautiful lady that lived in a castle upon the lake beyant, and they say she was promised to a king’s son, and they war to be married, when all of a sudden he was murthered, the crathur (Lord help us), and threwn into the lake above, and so, of course, he couldn’t keep his promise to the fair lady–and more’s the pity.

Well, the story goes that she went out iv her mind, bekase av loosin’ the king’s son–for she was tendher-hearted, God help her, like the rest iv us!–and pined away after him, until at last, no one about seen her, good or bad; and the story wint that the fairies took her away.

Well, sir, in coarse a’ time, the White Throut, God bless it, was seen in the sthrame beyant, and sure the people didn’t know what to think av the crathur, seein’ as how a white throut was never heard av afar, nor since; and years upon years the throut was there, just where you seen it this blessed minit, longer nor I can tell–aye throth, and beyant the memory a’ th’ ouldest in the village.

At last the people began to think it must be a fairy; for what else could it be?–and no hurt nor harm was iver put an the white throut, until some wicked sinners of sojers kem to these parts, and laughed at all the people, and gibed and jeered them for thinkin’ a’ the likes; and one a’ them in partic’lar (bad luck to him; God forgi’ me for saying it!) swore he’d catch the throut and ate it for his dinner–the blackguard!

Well, what would you think o’ the villainy of the sojer? Sure enough he catch the throut, and away wid him home, and puts an the fryin’-pan, and into it he pitches the purty little thing. The throut squeeled all as one as a christian crathur, and, my dear, you’d think the sojer id split his sides laughin’–for he was a harden’d villain; and when he thought one side was done, he turns it over to fly the other; and, what would you think, but the divil a taste of a burn was an it all at all; and sure the sojer thought it was a quare throut that could not be briled. “But,” says he, ‘I’ll give it another turn by-and-by,” little thinkin’ what was in store for him, the haythen.

Well, when he thought that side was done he turns it agin, and lo and behould you, the divil a taste more done that side was nor the other. “Bad luck to me,” says the sojer, “but that bates the world,” says he; “but I’ll thry you agin, my darlint,” says he, “as cunnin’ as you think yourself;” and so with that he turns it over, but not a sign of the fire was on the purty throut. “Well,” says the desperate villain–(for sure, sir, only he was a desperate villain entirely, he might know he was doing a wrong thing, seein’ that all his endeavours was no good)–”Well,” says he, “my jolly little throut, maybe you’re fried enough, though you don’t seem over well dress’d; but you may be better than you look, like a singed cat, and a tit-bit afther all,” says he; and with that he ups with his knife and fork to taste a piece a’ the throut; but, my jew’l, the minit he puts his knife into the fish, there was a murtherin’ screech, that you’d think the life id lave you if you hurd it, and away jumps the throut out av the fryin’-pan into the middle a’ the flure; and an the spot where it fell, up riz a lovely lady–the beautifullest crathur that eyes ever seen, dressed in white, and a band a’ goold in her hair, and a sthrame a’ blood runnin’ down her arm.

“Look where you cut me, you villain,” says she, and she held out her arm to him–and, my dear, he thought the sight id lave his eyes.

“Couldn’t you lave me cool and comfortable in the river where you snared me, and not disturb me in my duty?” says she.

Well, he thrimbled like a dog in a wet sack, and at last he stammered out somethin’, and begged for his life, and ax’d her ladyship’s pardin, and said he didn’t know she was on duty, or he was too good a sojer not to know betther nor to meddle wid her.

“I was on duty, then,” says the lady; “I was watchin’ for my true love that is comin’ by wather to me,” says she, “an’ if he comes while I’m away, an’ that I miss iv him, I’ll turn you into a pinkeen, and I’ll hunt you up and down for evermore, while grass grows or wather runs.”

Well the sojer thought the life id lave him, at the thoughts iv his bein’ turned into a pinkeen, and begged for mercy; and with that says the lady–

“Renounce your evil coorses,” says she, “you villain, or you’ll repint it too late; be a good man for the futhur, and go to your duty 1 reg’lar, and now,” says she, “take me back and put me into the river again, where you found me.”

“Oh, my lady,” says the sojer, “how could I have the heart to drownd a beautiful lady like you?”

But before he could say another word, the lady was vanished, and there he saw the little throut an the ground. Well he put it in a clean plate, and away he runs for the bare life, for fear her lover would come while she was away; and he run, and he run, even till he came to the cave agin, and threw the throut into the river. The minit he did, the wather was as red as blood for a little while, by rayson av the cut, I suppose, until the sthrame washed the stain away; and to this day there’s a little red mark an the throut’s side, where it was cut. 2

Well, sir, from that day out the sojer was an altered man, and reformed his ways, and went to his duty reg’lar, and fasted three times a-week–though it was never fish he tuk an fastin’ days, for afther the fright he got, fish id never rest an his stomach–savin’ your presence.

But anyhow, he was an altered man, as I said before, and in coorse o’ time he left the army, and turned hermit at last; and they say he used to pray evermore for the soul of the White Throut.

[These trout stories are common all over Ireland. Many holy wells are haunted by such blessed trout. There is a trout in a well on the border of Lough Gill, Sligo, that some paganish person put once on the gridiron. It carries the marks to this day. Long ago, the saint who sanctified the well put that trout there. Nowadays it is only visible to the pious, who have done due penance.]

Footnotes

37:1 The Irish peasant calls his attendance at the confessional “going to his duty”.

37:2 The fish has really a red spot on its side.

___________

Sufi Poetry: SA’D UD DIN MAHMŪD SHABISTARĪ

(Extracts from: The Secret Rose Garden)

DIVINE INEBRIATION

(Dervish – Gerome)

Tavern Haunters

THE tavern is the abode of lovers,

The place where the bird of the soul nests,

The rest-house that has no existence

In a world that has no form.

The tavern-haunter is desolate in a lonely desert,

Where he sees the world as a mirage.

The desert is limitless and endless,

For no man has seen its beginning or ending.

Though you feverishly wander for a hundred years

You will be always alone.

For the dwellers there are headless and footless,

Neither the faithful nor infidels,

They have renounced both good and evil,

And have cast away name and fame,

From drinking the cup of selflessness;

Without lips or mouth,

And are beyond traditions, visions, and states,

Beyond dreaming of secret rooms, of lights and miracles.

They are lying drunken through the smell of the wine-dregs,

And have given as ransom

Pilgrim’s staff and cruse,

Dentifrice and rosary.

Sometimes rising to the world of bliss,

With necks exalted as racers,

Or with blackened faces turned to the wall,

Sometimes with reddened faces tied to the stake.

Now in the mystic dance of joy in the Beloved,

Losing head and foot like the revolving heavens.

In every strain which they hear from the minstrel

Comes to them rapture from the unseen world.

For within the mere words and sounds

Of the mystic song

Lies a precious mystery.

From drinking one cup of the pure wine,

From sweeping the dust of dung-hills from their souls,

From grasping the skirts of drunkards,

They have become Sūfīs.

—-

The Wine Of Rapture

THE wine, lit by a ray from his face,

Reveals the bubbles of form,

Such as the material world and the soul-world,

Which appear as veils to the saints.

Universal Reason seeing this is astounded,

Universal Soul is reduced to servitude.

Drink wine! for the bowl is the face of the Friend.

Drink wine! for the cup is his eye, drunken and flown with wine.

Drink wine! and be free from heart-coldness,

For a drunkard is better than the self-satisfied.

The whole world is his tavern,

His wine-cup the heart of each atom,

Reason is drunken, angels drunken, soul drunken,

Air drunken, earth drunken, heaven drunken.

The sky, dizzy from the wine-fumes’ aroma,

Is staggering to and fro;

The angels, sipping pure wine from goblets,

Pour down the dregs on the world;

From the scent of these dregs man rises to heaven.

Inebriated from the draught, the elements

Fall into water and fire.

Catching the reflection, the frail body becomes a soul,

And the frozen soul by its heat

Thaws and becomes living.

The creature world remains giddy,

For ever straying from house and home.

One from the dregs’ odour becomes a philosopher,

One viewing the wine’s colour becomes a relater,

One from half a draught becomes religious,

One from a bowlful becomes a lover,

Another swallows at one draught

Goblet, tavern, cup-bearer, and drunkards;

He swallows all, but still his mouth stays open.

—–

Wine, Torch, and Beauty

TRUTH’S manifestations

Are wine, torch, and beauty;

Wine and torch are the light and shining of the “knower,”

Beauty is concealed from none.

Wine is the lamp-shade,

And torch the lamp;

Beauty is the Spirit-light,

So bright, it kindles sparks

In the heart.

Wine and torch are the essence of that blinding light,

Beauty is the sign of the Divine.

Drink this wine and, dying to self,

You will be freed from the spell of self.

Then will your being, as a drop,

Fall into the ocean of the Eternal.

—-

Intoxication

WHAT is pure wine?

It is self-purification.

What sweetness! what intoxication! what blissful ecstasy!

Oh! happy moment when ourselves we quit,

When fallen in the dust, drunken and amazed,

In utter poverty we shall be rich and free.

Of what use then will be paradise and houris?

For no alien can find entrance to that mystic room.

I know not what will happen after

I have seen this vision and imbibed this cup,

But after all intoxication comes headache,

Anguish drowns my soul remembering this!

(Moorish Bath -Gerome)