The Moment That Passes…

As long as people desire Enlightenment and grasp after it, it means that delusion is still with them; therefore, those who are following the way to Enlightenment must not grasp at it, and if they reach Enlightenment, must not linger in it. When people attain Enlightenment in this sense, it means that everything is Enlightenment itself as it is; therefore, people should follow the path to Enlightenment until in their thoughts, worldly passions and Enlightenment become identical as they are.

– Lankavatara Sutra

__________

On The Menu

The Links

Koan and Story:

Just Go To Sleep

The Last Rap

Mud and Water

Have a good one!

Gwyllm

__________

The Links:

Eagle Mountain: Ancient rock art found at building site

Three-year-old is God’s incarnation in Bihar!

Marine life mysteriously straying far from home

Armadillos crawling into southern Illinois

___________

Just Go To Sleep

Gasan was sitting at the bedside of Tekisui three days before his teacher’s passing. Tekisui had already chosen him as his successor.

A temple recently had burned and Gasan was busy rebuilding the structure. Tekisui asked him: “What are you going to do when you get the temple rebuilt?”

“When your sickness is over we want you to speak there,” said Gasan.

“Suppose I do not live until then?”

“Then we will get someone else,” replied Gasan.

“Suppose you cannot find anyone?” continued Tekisui.

Gasan answered loudly: “Don’t ask such foolish questions. Just go to sleep.”

______

Does one really have to fret

About enlightenment?

No matter what road I travel,

I’m going home.

– Shinsho

______

The Last Rap

Tangen had studied with Sengai since childhood. When he was twenty he wanted to leave his teacher and visit others for comparitive study, but Sengai would not permit this. Every time Tangen suggested it, Sengai would give him a rap on the head.

Finally Tangen asked an elder brother to coax permission from Sengai. This the brother did and then reported to Tangen: “It is arranged. I have fixed it for you to start on your pilgrimage at once.”

Tangen went to Sengai to thank him for his permission. The master answered by giving him another rap.

When Tangen related this to his elder brother the other said: “What is the matter? Sengai has no business giving premission and then changing his mind. I will tell him so.” And off he went to see the teacher.

“I did not cancel my permission,” said Sengai. “I just wished to give him one last smack over the head, for when he returns he will be enlightened and I will not be able to reprimand him again.”

________

I was born with a divine jewel,

Long since filmed with dust.

This morning, wiped clean, it mirrors

Streams and mountains, without end.

– Ikuzanchu

_________

Mud and Water

Bassui (1327-1387)

Q: “What does it mean when it is said in a sutra, ‘If we perform the five practices- receiving and obeying; reading; reciting; expounding; and transcribing the sutra-we will obtain immeasurable merit’?”

Bassui: “It implies seeing into your own nature and obtaining Buddhahood right now. Receiving and obeying refers to the nature of one’s mind. This nature is part of the experience of saints and sinners alike. Each and every one of us is in possession of it in its perfection. Believing and understanding the significance of this nature of one’s mind is what is meant by reading and reciting the sutra. Having cut off definitions and explanations and exhausted all thoughts, seeing into one’s own nature and becoming enlightened is what is meant by expounding the sutra. Receiving the transmission when one is ripe for realization is what is meant by transcribing the sutra.”

Q: “If, as you say, these five practices are only the one mind and hence not dependent on words, what is the reason for the numerous sutras that resulted form the Buddha’s discourses?”

Bassui: “If they didn’t exist, how would those attached to form ever learn that there is no dharma outside of the one mind?

Q: “If the five practices are the same no matter which sutra we choose, why do most people adopt the Lotus Sutra?”

Bassui: “The five ideograms which make up the Lotus Flower Sutra of the Wonderful Law contain within them the five practices:

Receiving the teaching is expressed in the character Wonderful

Obeying it is expressed in the character Law.

Reading and reciting it denote the Lotus.

Expounding it is the Flower.

Transcribing it is the Sutra.”

Q: “How does ‘receive’ come to mean Wonderful?”

Bassui: “Wonderful is the inherent nature of all people. It is the master of the six senses. This inherent nature receives sensations of all dharmas, while there is no such thing as a receiver or something which is received. This is the fundamental principle of the character Wonderful. Hence ‘receive’ comes to mean Wonderful.”

Q: “How do you equate the meanings of Law and ‘obey’?”

Bassui waited a moment and then said: “Have you understood what I just said?”

Q: “No, I haven’t.”

Bassui: “The law as it is always manifests itself; nothing is hidden. All form is interconnected. When a person aspires to liberation and looks penetratingly into his own nature, the cloud of emotions will disappear, waves of discrimination will cease, and knowledge will become strikingly clear. At this point you should realize this Wonderful Law is the inherent nature of all Buddhas and ordinary beings. It is pure in itself.

“Though it exists in ignorance and delusion, it is not stained by them. Similarly the lotus living in the mud remains pure in its essence. Hence it is called ‘reading and reciting.’ The flower is liberation. This wondrous nature, the heart of original awakening, is said to be beyond ranking and classification. But for a period after a student’s first awakening there will be a shallow as well as a deep understanding.

“When knowledge becomes strikingly clear and the essence of this reasoning is understood, you have still not entered the realm of true enlightenment. It is only the shadow of reflected light, a guest outside the entrance gate. When knowledge is exhausted, when discriminating views are forgotten, when the lotus of awakening has for the first time been opened, the ten stages of bodhisattvahood can be completed and the two awakenings penetrated. Views through Buddha wisdom will become clear.

“The buds of the lotus flower will open up and fall away like objects which disappear and appear in the course of being. When students of the Way come this far, they will, for the first time, be fit to discourse on the Buddha dharma and liberate others. For this reason expounding dharma is equated to the lotus flower. When this truth is understood, the seal of the ancient Buddhas is transmitted to your mind, just as transcribing an old sutra onto a new piece of paper will produce, when completed, the same thing. Hence, ‘transcribing’ can be equated with Sutra. Sutra is another name for mind, carrying with it innumerable uncommon meanings.

From this we can see that these five practices are nothing more than metaphors used as a teaching method. The Buddha used this method to clarify this uniquely precious mind in order to point out to ordinary people that seeing into their own nature is Buddhahood.

Ordinary people, who mistakenly seek the dharma outside their own minds, not knowing that their own selves are the true Buddha, are like deluded children who have forgotten their mother. That’s why, in seeking to realize the five practices, you will perceive the one mind. Don’t covet the leftovers of others while losing the precious jewel which hangs around your own neck.

Q: “What is this precious jewel which hangs around one’s neck?”

Bassui: “When the dragon calls, clouds appear. When the tiger roars, the wind begins to blow.”

Bassui (1327-1387)

– Taken from “Mud And Water-A Collection of Talks by the Zen Master Bassui trans by Arthur Braverman (1989) North Point Press

_________

Evening mountains veiled in somber mist,

One path entering the wooded hill:

The monk has gone off, locking his pine door.

From a bamboo pipe a lonely trickle of water flows.

– Ishikawa Jozan

__________

They are all Gone into the World of Light!

On The Music Box: Led Zeppelin/When The Levee Breaks (no, really. I love this song!)

One of those entries that really doesn’t know where it is going… Art, Video, Links, Poetry. Well, pick and choose. It was originally based on the Poetry of Henry Vaughan, A Welsh Mystical Poet of great repute, but then Banksy came along shortly after Robert Anton Wilson barged in, and it was all followed by those Sufis’ again.

So take you pick, or go through all of it.

We had a nice weekend, though I worked both days. A nice visit with Cymon & Scott Taylor, just about to leave for Australia. (Pics coming very soon with story….)

Anyway, I hope you enjoy this entry…

Have a good week!

Gwyllm

________

On The Menu:

Robert Anton Wilson Speaks…

The Links

The Article: The Dream of the Sleeper (Dream Interpretation and Meaning in Sufism)

Poetry of Henry Vaughan

Art by Banksy….

Bio of Henry Vaughan

________

-o0O RoBert AnTon WilSon O0o-

________

The Links:

Go Past The Celebs: BANKSY’S “BARELY LEGAL” SHOW

Big Brother is shouting at you

The Life Of A Cell…

Our George Witnessing The Truth… (George Carlin That Is)

___________

The Dream of the Sleeper Dream Interpretation and Meaning in Sufism

Refik Algan

introduction by Kabir Helminski

Introduction

When Muhammad, peace and blessings be upon him, said, “Human beings are asleep, and when they die they will awaken,” it was not just a poetic reminder but objective fact. His further advice, “Die before you die,” suggests the possibility of awakening from the subjective dreams of this life and entering the state we will know as death while we are still alive.

In one sense, the process of spiritual realization is the progress from subjectivity to objectivity. This progress is reflected in the quality of our dreams when they are consciously observed: gradually they change from confused, personal, subjective imagery to objective and meaningful symbology, to states revealing the structure of the nervous system, and sometimes to clear communication with sources of knowledge.

Refik says that the nature of our dreams changes when we have come into contact with an authentic source of spiritual transformation. It deserves to be clearly understood that the initiatic lines of Sufism carry the energy of an enlightened state of mind from their source in Muhammad. This state of mind is the natural (not supernatural) human state in which our intelligence (which is the intelligence lent us by Allah) is not veiled from us by desires, obsessions, or other forms of negative conditioning. One who has previously experience this “opening” can guide others toward this state and verify their attainment of it. What Refik means by a “licensed” teacher is not merely one who has the title of teacher or shaikh (because this title can also be given to one who merely serves a managerial capacity), but an enlightened authority within this chain of transmission.

It is said that when the seeker is ready, a teacher will be available. A friend of mine in central Turkey had a mother who was the leader of a women’s Sufi circle. I asked him how his mother had come to this situation. He related the following story:

“One day a man we did not know knocked at our door and asked for my mother. He told her that his shaikh, who lived several hundred kilometers away, wanted her to take responsibility for a group of women in our city. My mother had never heard of this shaikh, nor did she have any experience of Sufism, having been up to that point only an ordinary follower of the faith. She wanted to know who this shaikh was and how she would be able to assume this great responsibility, especially since she knew so little about the Sufi way. She was told to trust, and the shaikh would educate her heart, and furthermore any questions she had would be answered in her dreams.”

This was when I first began to suspect that certain Sufis had mastered the dream realm in remarkable ways.

It is contact with such an opened or transformed “mature one” that allows the purification process to proceed on the subconscious level. While the seeker has a conscious part to play in this process — in doing certain practices, in striving toward sincerity and the purification of self — it is the energy of the teacher and the lineage that does the majority of the work, and this occurs even beyond the seeker’s awareness.

The Dream of the Sleeper

Joseph said to his father: “Father, I dreamt that eleven stars and the sun and the moon were prostrating themselves before us.”

“My son,” he replied, “say nothing of this dream to your brothers, lest they should plot evil against you; Satan is the sworn enemy of man. You shall be chosen by your Lord. He will teach you the interpretation of events and will perfect His favor to you and to the house of Jacob, as He perfected it to your forefathers Abraham and Isaac before you. Your Lord is All-Knowing and Wise.”

Surely in the tale of Joseph and his brothers there are signs for inquiring men.

Holy Qur’an 12:4-7

Although dreams and their interpretations are not the primary focus of Sufism, they are still of vital importance. It is generally accepted that the prophets of the Old and New Testaments and the Holy Qur’an all completed the path with the help of dreams. The Prophet Muhammad, peace and blessings be upon him, taught a method by which certain information can be received through dreams. He always recommended this method as an aid to making important decisions in life.

Before we start talking about dreams, we have to remind ourselves that each traditional teaching has its own policies, etiquette, principles, puzzles and style of sharing knowledge. Muhammad also advised that one speak to others according to their capacity. Therefore what and how much can be spoken of, the quantity and the quality of information conveyed through words, is limited. And these words can only be small hints of direct experiences of one’s own in the future.

Everyone dreams, either frequently or rarely, and we are all familiar with the concept of a dream. But serious seekers have learned that what Sufi teachers mean by “dreams” is broader and more flexible than what we understand as dreams in the everyday sense. Under the category of dreams are included a complex network of experiences and various levels of dreamlike states. For this reason, according to Sufism, the help of someone who has passed through all these states and levels is absolutely necessary for the teaching and purification process.

One could say that coming to understand dreams and their interpretation is a dynamic process that parallels the seeker’s progress in general. So a certain kind of development is required of the seeker as he or she proceeds, and this involves a positive feedback mechanism with a mature guide until a certain stage is reached. At every stage, the dreams of the seeker change their symbols, color, brightness and intensity. At every stage the seeker understands something different by the word “dream.” This transformation has to be experienced and understood directly by the seeker, and his or her understanding has to be verified by the guide. The seeker has to discover his own way and verify its validity with the help of the teacher.

In Sufism, a mature teacher provides a stimulus that may come in many forms, conscious and unconscious, intellectual, emotional, psychic, and spiritual. From these stimuli something is expected to grow in the seeker, pass through certain stages, and bear its fruits. Great misunderstandings and loss of one’s way are almost inevitable if one tries to interpret the dream alone or from a book, or with someone who is not licensed within the teaching.

Classical Sufi teachers have classified dreams according to their origins: they may come from the ego, worldly influences, angels, dark forces, and so on. Other classifications proceed according to the developmental levels of the self (the seven stages between the compulsive self and the enlightened self), or according to symbols, dominating colors, and brightness. But such classifications refer to the stage of the seeker after meeting the teacher. It is generally accepted that until one reaches a true teacher, a person’s dreams are mostly related to the same dimension of the psyche that conventional psychology deals with. But after meeting the teacher and receiving the first exercises, the characteristics of one’s dreams start changing. This is due to the energy radiated by the teacher and the exercise he has given. Besides these exercises, certain precautions are also necessary for remembering the dreams after one wake up, or even for being aware of dreams during sleep.

So one may say that dreams that show up in the beginning are mostly indicators of the receptivity of the unconscious of the seeker, and they reveal the stage of the purification process. These signs are specific to each teaching method. This is very important to know because the same symbols and signs may have totally different meanings in an Eastern religion, in a different order, or even among different teachers of the same order.

This brings us face to face with a different question: Are all dream systems relativistic, or can there be a sing, absolute dream system in which no symbolism is presumed? One of the main characteristics of an operating dream system, even if it be mostly relativistic, is its accordance with the function and structure of the brain itself. Therefore, even a relativistic dream system (such as that of a particular Sufi order) sooner or later has to pass from relativistic imagery to certain points of contact with the objective world, and finally one has to end at an absolute destination which is the brain’s naked structure itself, i.e., the “hardware.” At a certain stage dreams will begin to reflect certain objective features of the nervous system. As the Turkish poet Yunus Emre said, “We found it all in the body.”

These points of contact with the objective world are closely related to the problems of objectivity, free will, and predestination, all of which deserve a deeper investigation at another time. On the other hand, although there may be an absolute dream system beyond relativistic approaches, the seeker’s own previous psychological structure translates this into his or her own relativistic system, and this goes on until the absolute and objective features begin to dominate.

Although dreams are not the only criteria, the frequency of the appearance of absolute themes (i.e., those relating to the divine) within the seeker’s dreams indicates his or her closeness to the objective world. Here is where the interval between the subjective and objective begins to diminish. At last, being freed from relativistic and personal dreams, the brain can see the outside world as it is. Then the inside and outside have become one and there is no veil of ignorance between them. From then on, as it has been traditionally expressed, “the mirror has been polished” or cleaned of dreams. In modern terms, one has reached objective consciousness. This is the state where the outside is reflected onto the inside without distortion.

Do dreams come to an end here? Is there also a symbolism, perhaps even an absolute one, for the objective world? Mevlâna Jalâluddîn Rumi, the great Sufi teacher, says:

When it is said, “the vision He granted to His messenger,” now this vision is the dreams of lovers and true men of God, and the interpretation of that vision is revealed in the other world. When you see in a dream that you are riding a horse, you will gain your goal; yet what connection has the horse with the goal? If you dream you have been given coins of good currency, the meaning is that you will hear true and wise words spoken by a learned man; in what respect does a coin resemble a word? If you dream that you have been hanged on the gallows, you will become the leader of a people; how do the gallows resemble a position of leadership? So it is that the affairs of the world are a dream. “This world is the dream of a sleeper;” their interpretation in the other world will be quite different, not resembling this. That will be interpreted by a Divine Interpreter, for to Him all things are revealed.

On the one hand, the outward world and its events may be grossly distorted by our subjectivity. As we undergo the process of clearing the mirror of the heart, we move from subjectivity to objectivity. We free ourselves from the gross distortions of our egoism. Eventually we may begin to approach the seeing of that Divine Interpreter to whom the real meaning of all things is clear. Rumi continues:

Similarly a gardener entering the orchard looks at the trees. Without seeing the fruit on the branches, he judges this tree to be a date, that a fig, that a pomegranate, that a pear, that an apple. Since the true man of God knows the science of trees, there is no need to wait for the Resurrection for him to see the interpretations, what has happened and what was the outcome of the dream. Such a man has seen the result in advance just as a gardener knows in advance what fruit the branch will surely yield.

In our egoism and subjectivity we look to this world for our satisfaction. As Muhammad said, “The world is like a dream that a sleeping man sees.” But everything we desire in this dream and every satisfaction we have is, from the vantage point of the Divine Interpreter, like a sleeping man enjoying aperitifs and delicacies: when he wakes up, he will find that neither his hunger nor this thirst were satisfied. What we ask for in the dream may be given in the dream. but is it possible to awaken and to know we have been dreaming and to break the vicious cycle?

Again Rumi says:

All things in this world, wealth, wife, and clothing, are sought after for the sake of something else, they are not sought for themselves. Do you not see that even if you had a hundred thousand dirhams and were hungry and could not find any bread, you would not be able to eat and feed yourself on those dirhams? A wife may be for the sake of children, and to satisfy passion. Clothes are to ward off the cold. In the same way, all things are concatenated with God, the most Glorious: He is sought and desired for His own sake, not for anything else. In so far as He is beyond all and better, subtler than all, how should He be desired for something less than Himself? “Unto Him is the final end.” When they have reached Him they have reached their final goal, beyond which nothing can go…

Grace and favor are given according to the demand.

Passages from Rumi are taken from Discourses of Rumi (Fihi ma Fihi), A.J. Arberry, trans. (York Beach, ME: Samuel Weiser, Inc., 1972

This article first appeared in Gnosis #22 (Winter 1992).

A copy of the issue is available for $9 postpaid from Gnosis, P.O. Box 14217, San Francisco, CA 94114.

____________

____________

The Poetry of Henry Vaughan

They are all Gone into the World of Light!

They are all gone into the world of light!

And I alone sit ling’ring here;

Their very memory is fair and bright,

And my sad thoughts doth clear.

It glows and glitters in my cloudy breast,

Like stars upon some gloomy grove,

Or those faint beams in which this hill is drest,

After the sun’s remove.

I see them walking in an air of glory,

Whose light doth trample on my days:

My days, which are at best but dull and hoary,

Mere glimmering and decays.

O holy Hope! and high Humility,

High as the heavens above!

These are your walks, and you have show’d them me

To kindle my cold love.

Dear, beauteous Death! the jewel of the just,

Shining nowhere, but in the dark;

What mysteries do lie beyond thy dust

Could man outlook that mark!

He that hath found some fledg’d bird’s nest, may know

At first sight, if the bird be flown;

But what fair well or grove he sings in now,

That is to him unknown.

And yet as angels in some brighter dreams

Call to the soul, when man doth sleep:

So some strange thoughtsranscend our wonted themes

And into glory peep.

If a star were confin’d into a tomb,

Her captive flames must needs burn there;

But when the hand that lock’d her up, gives room,

She’ll shine through all the sphere.

O Father of eternal life, and all

Created glories under thee!

Resume thy spirit from this world of thrall

Into true liberty.

Either disperse these mists, which blot and fill

My perspective still as they pass,

Or else remove me hence unto that hill,

Where I shall need no glass.

Childhood

I cannot reach it; and my striving eye

Dazzles at it, as at eternity.

Were now that chronicle alive,

Those white designs which children drive,

And the thoughts of each harmless hour,

With their content too in my pow’r,

Quickly would I make my path even,

And by mere playing go to heaven.

Why should men love,

A wolf, more than a lamb or dove?

Or choose hell-fire and brimstone streams

Before bright stars and God’s own beams?

Who kisseth thorns will hurt his face,

But flowers do both refresh and grace;

And sweetly living – fie on men! –

Are, when dead, medicinal then;

If seeing much should make staid eyes,

And long experience should make wise;

Since all that age doth teach is ill,

Why should I not love childhood still?

Why, if I see a rock or shelf,

Shall I from thence cast down myself?

Or by complying with the world,

From the same precipice be hurled?

Those observations are but foul,

Which make me wise to lose my soul.

And yet the practice worldlings call

Business, and weighty action all,

Checking the poor child for his play,

But gravely cast themselves away.

Dear, harmless age! the short, swift span

Where weeping Virtue parts with man;

Where love without lust dwells, and bends

What way we please without self-ends.

An age of mysteries! which he

Must live that would God’s face see

Which angels guard, and with it play,

Angels! which foul men drive away.

How do I study now, and scan

Thee more than e’er I studied man,

And only see through a long night

Thy edges and thy bordering light!

Oh, for thy centre and midday!

For sure that is the narrow way!

THE MORNING-WATCH

O JOYS! Infinite sweetness ! with what flowers

And shoots of glory, my soul breaks and buds !

All the long hours

Of night and rest,

Through the still shrouds

Of sleep, and clouds,

This dew fell on my breast ;

O how it bloods,

And spirits all my earth ! hark ! in what rings,

And hymning circulations the quick world

Awakes, and sings !

The rising winds,

And falling springs,

Birds, beasts, all things

Adore Him in their kinds.

Thus all is hurl’d

In sacred hymns and order ; the great chime

And symphony of Nature. Prayer is

The world in tune,

A spirit-voice,

And vocal joys,

Whose echo is heaven’s bliss.

O let me climb

When I lie down ! The pious soul by night

Is like a clouded star, whose beams, though said

To shed their light

Under some cloud,

Yet are above,

And shine and move

Beyond that misty shroud.

So in my bed,

That curtain’d grave, though sleep, like ashes, hide

My lamp and life, both shall in Thee abide.

________

Henry Vaughan was born in 1622 in Breconshire, Wales to Thomas Vaughan and Denise Morgan. Entering Oxford University in 1638 where he studied with his twin brother Thomas followed his Welsh childhood. In 1640 he left Oxford to study law in London for two years. It was also in London that he started his poetic apprenticeship at the Inns of Court. In 1642 he returned back to Breconshire at the onset of a Civil War. It is here that he served as secretary to the Circuit Chief Justice of the Great Sessions until 1645. At that time he joined the company of soldiers who fought for King Charles’s cause with Sir Herbert Price at Chester. By 1646 it is assumed he married Catherine Wise with whom he was to have a son and three daughters.

Before 1650 Vaughan’s poetry was mostly secular but in the period of 1650 and the years spanning there after his poetry turned toward spiritual issues and he became known as a mystical writer. The mysticism and Neoplatonism of Vaughn’s best known collection of poems, Silex Scintillans or The Fiery Flint link him to the metaphysical tradition of Donne, Herbert, and Crashaw, yet his verse continued to reflect his fondness for the wit and spareness of Jonson. The poems contained within this work express his anger and disappointment at the outcome of the Civil War. For example, within the poem In Prayer in Time of Persecution Vaughan rails against the Puritans for confiscating the woods of his family’s estate. Sometime after 1650 in additon to writing and translating works on the subject he practiced as a physician.

The following year (1651) Olor Iscanus or The Swan of Usk was published which was a collection of secular poetry with four prose translations. This piece was so named because of the River Usk, which flows near his hometown. Even though it was a secular work it did contain “rhapsodic passages about natural beauty”. In 1655 Silex Scintillans was reprinted with a second additional part. In this section he talks of an illness he had suffered which appears to have been spiritual and may have even been the cause of his conversion experience. In this preface he also contributes his spiritual awakening to the poems of George Herbert. It is definitely apparent that Vaughan’s inspired religious poetry is very reminiscent of Herbert’s The Temple.

He died on April 23, 1695, and was buried in Llansantffraed churchyard.

_____________________

The Classical Moment…

Icarus’ Diatribe

How we have wasted the years here, Father;

Grounded in the shadow of Talus, whom you envied

Too much, and murdered. We might be free

If

Ariadne had not received a precious ball of thread

With which to save her lover, yet you would rescue

Another even though we are trapped, and only

Two left.

I’ve watched your shadows sleep against stone walls

While I ran our labyrinth, the sun above

Driving me as if I should call for my final repose

Alone.

Do you remember the torrid wind maneuvering

Around the angles of our usless garrison,

Filling empty mouths with surrogate conversation?

We

Seldom spoke, you and I, roaming like languid souls

When the Minotaur’s threat was dead.

And yet I felt the lyre singing in my breast,

Always

Crying out background noise for the construction

Of my cunningly wrought wings; my only means to rise

Above these steadfast fortress walls, lest I

Surrender

To your silence. I know the gulls were wailing

When I robbed them, but they had flown too close:

I am not to blame for the necessity of my purpose.

To you

I am as your own divided heart – double-sexed

And beating as a thief’s in the falling hours of twilight,

Awaiting my time to retire. Instead I take flight,

The sun

Drawing me as an opiate away from our

Etherized utopia, leaving you puzzled; compelling

You to follow me out above the open,

Beguiling sea

(Aaron Pastula)

__________________

On The Menu

The Links…

Article: Cupid and Psyche

Poetry: Ode to Psyche

The Artist: Lord Frederic Leighton

Biography of Lord Frederic Leighton

So here we are in the midst of the weekend. Not a large entry, but I think we have some outstanding poetry and art for relaxing with.

The Northern Monsoons have begun, and people are covering up. Gone are the shorts and t-shirts already. Summer and warm weather have vanished, just like that. Leaves are coming down in great masses…

Hope this finds you in a good place…

Cheers,

Gwyllm

________________

The Links:

From Mix Master Morgan; The Future Of The Office: ßäîâèòûé ïðîòåñò

Experimental AI Powers Robot Army

Mystery Ocean Glow Confirmed in Satellite Photos

3rd Rare White Buffalo Born on Wis. Farm

___________________

Cupid and Psyche

Part I

THERE was sometimes a certain King, inhabiting in the west parts, who had to wife a noble Dame, by whom he had three daughters exceeding fair: of whom the two elder were of such comely shape and beauty, as they did excel and pass all other women living; whereby they were thought, worthily, to deserve the praise and commendation of every person, and deservedly to be preferred above the residue of the common sort: yet the singular passing beauty and maidenly majesty of the youngest daughter, did so far surmount and excel them two, as no earthly creature could by any means sufficiently express or set out the same. By reason whereof, after the fame of this excellent maiden was spread abroad in every part of the city, the citizens and strangers there, being inwardly pricked by zealous affection to behold her famous person, came daily by thousands, hundreds, and scores, to her father’s palace; who as astonied with admiration of her incomparable beauty, did no less worship and reverence her, with crosses, signs and tokens, and other divine adorations, according to the custom of the old used rites and ceremonies, than if she were Lady Venus indeed. And shortly after the fame was spread into the next cities and bordering regions, that the Goddess whom the deep seas had borne and brought forth, and the froth of the spurging waves had nourished, to the intent to show her high magnificence and divine power on earth, to such as erst did honour and worship her, was now conversant amongst mortal men: or else that the earth and not the seas, by a new concourse and influence of the celestial planets, had budded and yielded forth a new Venus, endowed with the flower of virginity. So daily more and more increased this opinion, and now is her flying fame dispersed into the next Island, and well-nigh into every part and province of the whole world. Whereupon innumerable strangers resorted from far countries, adventuring themselves by long journeys on land, and by great perils on water, to behold this glorious Virgin. By occasion whereof such a contempt grew towards the Goddess Venus, that no person travelled unto the town Paphos, nor to the Isle Gindos, no, nor to Cythera, to worship her. Her ornaments were thrown out, her temples defaced, her pillows and quishions torn, her ceremonies neglected, her images and statues uncrowned, and her bare altars unswept, and foul with the ashes of old burned sacrifice. For why, every person honoured and worshipped this maiden instead of Venus; and in the morning at her first coming abroad, offered unto her oblations, provided banquets, called her by the name of Venus which was not Venus indeed, and in her honour presented flowers and garlands in most reverent fashion.

This sudden change and alteration of celestial honour did greatly inflame and kindle the mind of very Venus, who, unable to temper herself from indignation, shaking her head in raging sort, reasoned with herself in this manner: “Behold the original parent of all these elements, behold the Lady Venus renounced throughout all the world, with whom a mortal maiden is joined now partaker of honour; my name registered in the city of heaven, is profaned and made vile by terrene absurdities. If I shall suffer any mortal creature to present my majesty in earth, or that any shall hear about a false surmised shape of my person: then in vain did Paris that shepherd, in whose just judgment and confidence the great Jupiter had affiance, prefer me above the residue of the Goddesses for the excellence of my beauty. But she, whatsoever she be that hath usurped mine honour, shall shortly repent her of her unlawful estate.” And by and by she called her winged son Cupid, rash enough and hardy, who by his evil manners, contemning all public justice and law, armed with fire and arrows, running up and down in the nights from house to house, and corrupting the lawful marriages of every person, doth nothing but that which is evil; who although that he were of his own proper nature sufficient prone to work mischief, yet she egged him forward with words and brought him to the city, and showed him Psyche (for so the maiden was called), and having told the cause of her anger, not without great rage: “I pray thee (quoth she), my dear child, by motherly bond of love, by the sweet wounds of thy piercing darts, by the pleasant heat of thy fire, revenge the injury which is done to thy mother, by the false and disobedient beauty of a mortal maiden, and 1 pray thee without delay, that she may fall in love with the most miserable creature living, the most poor, the most crooked, and the most vile, that there may be none found in all the world of like wretchedness.” When she had spoken these words, she embraced and kissed her son, and took her voyage towards the sea.

When she was come to the sea, she began to call the Gods and Goddesses, who were obedient at her voice. For incontinent came the daughters of Nereus singing with tunes melodiously; Portunus with his bristled and rough beard; Salatia with her bosom full of fish; Palemon the driver of the Dolphin, the trumpeters of Triton leaping hither and thither, and blowing with heavenly noise: such was the company which followed Venus marching towards the ocean sea.

In the mean season Psyche with all her beauty received no fruit of her honour. She was wondered at of all, she was praised of all, but she perceived that no king nor prince, nor any of the inferior sort did repair to woo her. Every one marvelled at her divine beauty, as it were at some image well painted and set out. Her other two sisters which were nothing so greatly exalted by the people, were royally married to two kings; but the virgin Psyche sitting at home alone lamented her solitary life, and being disquieted both in mind and body, although she pleased all the world, yet hated she in herself her own beauty.

Whereupon the miserable father of this unfortunate daughter, suspecting that the Gods and powers of heaven did envy her estate, went into the town called Miletus to receive the oracle of Apollo, where he made his prayers and offered sacrifice, and desired a husband for his daughter: but Apollo though he were a Grecian and of the country of lonia, because of the foundation of Miletus, yet he gave answer in Latin yerse, the sense whereof was this –

Let Psyche’s corpse be clad in mourning weed

And set on rock of yonder hill aloft;

Her husband is no wight of human seed,

But serpent dire and fierce, as may be thought,

Who flies with wings above in starry skies,

And doth subdue each thing with fiery flight.

The Gods themselves and powers that seem so wise

With mighty love be subject to his might.

The rivers black and deadly floods of pain

And darkness eke as thrall to him remain.

The King sometimes happy, when he heard the prophecy of Apollo returned home sad and sorrowful, and declared to his wife the miserable and unhappy fate of his daughter; then they began to lament, and weep, and passed over many days in great sorrow. But now the time approached of Psyche’s marriage: preparation was made, black torches were lighted, the pleasant songs were turned into pitiful cries, the melody of Hymen was ended with deadly howling, the maiden that should be married did wipe her eyes with her veil; all the family and people of the city weeped likewise, and with great lamentation was ordained a remiss time for that day, but necessity compelled that Psyche should be brought to her appointed place according to the divine commandment.

And when the solemnity was ended, they went to bring this sorrowful spouse, not to her marriage, but to her final end and burial. And while the father and mother of Psyche did go forward, weeping and crying to do this enterprise, Psyche spake unto them in this sort: “Why torment you your unhappy age with continual dolour? why trouble you your spirits, which are more rather mine than yours? why soil ye your faces with tears, which I ought to adore and worship? why tear you my eyes in yours? why pull you your hoary hairs? why knock you your breasts for me? Now you see the reward of my excellent beauty: now, now, you perceive, but too late, the plague of envy. When the people did honour me and call me new Venus, then you should have wept, then you should have sorrowed, as though I had been then dead: For now I see and perceive that I am come to this misery by the only name of Venus, bring me, and as fortune hath appointed, place me on the top of the rock; I greatly desire to end my marriage, I greatly covet to see my husband. Why do I delay? why should I refuse him that is appointed to destroy all the world?”

Thus ended she her words, and thrust herself amongst the people that followed. Then they brought her to the appointed rock of the high hill, and set her thereon and so departed. The torches and lights were put out with the tears of the people; and every man gone home, the miserable parents well-nigh consumed with sorrow gave themselves to everlasting darkness.

___________________

Ode to Psyche

O Goddess! hear these tuneless numbers, wrung

By sweet enforcement and remembrance dear,

And pardon that thy secrets should be sung

Even into thine own soft-conchéd ear:

Surely I dreamt to-day, or did I see

The wingéd Psyche with awakened eyes?

I wandered in a forest thoughtlessly,

And, on the sudden, fainting with surprise,

Saw two fair creatures, couchéd side by side

In deepest grass, beneath the whispering roof

Of leaves and trembléd blossoms, where there ran

A brooklet, scarce espied:

‘Mid hushed, cool-rooted flowers, fragrant-eyed,

Blue, silver-white and budded Tyrian,

They lay calm-breathing on the bedded grass;

Their arms embraced, and their pinions too;

Their lips touched not, but had not bade adieu,

As if disjoinéd by soft-handed slumber,

And ready still past kisses to outnumber

At ender eye-dawn of aurorean love:

The wingéd boy I knew;

But who wast thou, O happy, happy dove?

His Psyche true!

O latest born and loveliest vision far

Of all Olympus’ faded hierarchy!

Fairer than Phoebe’s sappire-regioned star,

Or Vesper, amorous glow-worm of the sky;

Fairer than these, though temple thou hast none,

Nor altar heaped with flowers;

Nor virgin-choir to make delicious moan

Upon the midnight hours;

No voice, no lute, no pipe, no incense sweet

From chain-swung censer teeming;

No shrine, no grove, no oracle, no heat

Of pale-mouthed prophet dreaming.

O brightest! though too late for antique vows,

Too, too late for the fond believing lyre,

When holy were the haunted forest boughs,

Holy the air, the water, and the fire;

Yet even in these days so far retired

From happy pieties, thy lucent fans,

Fluttering among the faint Olympians,

I see, and sing, by mine own eyes inspired.

So let me be thy choir, and make a moan

Upon the midnight hours;

Thy voice, thy lute, thy pipe, thy incense sweet

From swingéd censer teeming –

Thy shrine, thy grove, thy oracle, thy heat

Of pale-mouthed prophet dreaming.

Yes, I will be thy priest, and build a fane

In some untrodden region of my mind,

Where branchéd thoughts, new grown with pleasant pain,

Instead of pines shall murmur in the wind:

Far, far around shall those dark-clustered trees

Fledge the wild-ridgéd mountains steep by steep;

And there by zephyrs, streams, and birdsm and bees,

The moss-lain Dryads shall be lulled to sleep;

And in the midst of this wide quietness

A rosy sanctuary will I dress

With the wreathed trellis of a working brain,

With buds, and bells, and stars without a name,

With all the gardener Fancy e’er could feign,

Who breeding flowers, will never breed the same:

And there shall be for thee all soft delight

That shadowy thought can win,

A bright torch, and a casement ope at night,

To let the warm Love in!

John Keats

______________________

Lord Frederic Leighton (1830-1896)

Pre-Raphaelite Born in England, Leighton became the pivot of the English art establishment and the President of the Royal Academy. As a child he became absorbed in classical mythology and this inspired his idealised human figures. Considered the Olympian of Victorian classicism, he was particularly interested in Ancient Greece and had plaster copies of the Parthenon frieze set into his studio walls. His best works, including Flaming June, were created in the last 10 years of his life. Most of these major works were modelled by his muse, the actress Dorothy Dere.

The leading establishment figure in Victorian art, was the first artist to be en-nobled. He was President of the Royal Academy for almost two decades, & his presidency was a time of unrivalled prestige, & success. Leighton carried out his duties with panache, & scrupulous fairness. He was a classical painter producing highly finished pictures, & was also an excellent portraitist (see his portrait of Sir Richard Burton the explorer & orientalist). Leighton was a sophisticated, cosmopolitan figure, much of his early life having been spent in Germany & Italy. The Leighton family was financially independent, his grandfather having been Doctor to the Russian Royal Family. Leighton’s father was also a Doctor, but retired in middle-life due to the onset of deafness. Leighton enrolled in the Berlin School of art in his early teens, having lied about his age. The following year he enrolled in an Art Academy in Florence. The Nazarenes & Italian Renaissance painters were considerable early influences. His cosmopolitan early life exposed him to a wider range of influences than any other English painter of his day. Many people now believe that his decorative pictures of the 1870s represent his best work, though his large classical pictures remain extremely impressive.

In 1855 Leighton sent his vast canvass ‘Cimabue’s Celebrated Madonna is Carried in Procession through the Streets of Florence,’ to the Royal Academy Exhibition, where it was a sensation, creating his reputation as an artist overnight. This vast painting, done in Rome was the product of two years work. It is over 17 feet long! The subject concerns Cimabue’s Rucellai Madonna being taken in procession from the painter’s house to a large church in 13th century Florence. The painting was meticulously planned by Leighton, & a great number of preparatory sketches were used. The whole vast picture is wonderfully painted, & in it’s style points towards the mature large works of the painter. It is, however, very static, also an enduring feature of Leighton’s work. The picture was greatly admired by Prince Albert, & as result was bought by Queen Victoria. In the immediate following years, Leighton was unable to repeat this success, but as the 1860s progressed grew steadily more successful. He moved to London in 1859, was elected in Associate of the Academy in 1864, a full Academician in 1868, & PRA in 1878.

Leighton was a lifelong bachelor. In later life his favourite model was Ada Alice Pullen, known as Dorothy Dene. George Bernard Shaw knew them both, & it is likely that they were the models for Professor Higgins & Eliza Doolitlle in Pygmalion. Throughout his life he was energetic, & hardworking, & his inability to take life more easily when in his sixties accelerated his death. It is a curious fact that Leighton was only Baron Leighton of Stretton on the last day of his life. His funeral was at St Pauls Cathedral.

It must be Friday…!

This will be one of our longest editions in awhile, awash with Story, Poetry and Information. One of my great joys has been to reconnect with the reading of poetry daily in putting together Turfing. I think one should hear or read it daily. It speaks to us, to the heart and soul of us.

We have another story about our relatives this time from Ireland….

We follow up with poetry of Fred Johnston, a poet, teacher, musician from Ireland, living in Galway. I think you might enjoy his work, as I have.

Our Art today is from Edward Robert Hughes… Highly enjoyable and recognizable. A nice article about him ties it up at the end of this entry…

Have a brilliant day, and a great weekend.

Gwyllm

——–

The Links

The Shee an Gannon and the Grugach Gaire

The Poetry of Fred Johnston: From Belfast To Galway…

A note on the Artist…

Art: Edward Robert Hughes

___________

The Links

J G Ballard: The comforts of madness

Neanderthals’ Last Stand Is Traced

Trust in Science

1934: A Monster Lurks in Lake Elsinore

Interesting Blog….

____________

The Shee an Gannon and the Grugach Gaire

THE Shee an Gannon [in Gaelic “Sighe an Gannon,” the fairy of the Gannon.] was born in the morning, named at noon, and went in the evening to ask his daughter of the king of Erin.

“I will give you my daughter in marriage,” said the king of Erin; “you won’t get her, though, unless you go and bring me back the tidings that I want, and tell me what it is that put a stop to the laughing of the Gruagach Gaire [the laughing Gruagach.], who before this laughed always, and laughed so loud that the whole world beard him. There are twelve iron spikes out here in the garden behind my castle. On eleven of the spikes are the heads of kings’ sons who came seeking my daughter in marriage, and all of them went away to get the knowledge I wanted. Not one was able to get it and tell me what stopped the Gruagach Gaire from laughing. I took the heads off them all when they came back without the tidings for which they went, and I ‘m greatly in dread that your head’ll be on the twelfth spike, for I’ll do the same to you that I did to the eleven kings’ sons unless you tell what put a stop to the laughing of the Gruagach.”

The Shee an Gannon made no answer, but left the king and pushed away to know could he find why the Gruagach was silent.

He took a glen at a step, a hill at a leap, and travelled all day till evening. Then he came to a house. The master of the house asked him what sort was he, and he said: ” A young man looking for hire.”

“Well,” said the master of the house, “I was going to-morrow to look for a man to mind my cows. If you’ll work for me, you’ll have a good place, the best food a man could have to eat in this world, and a soft bed to lie on.”

The Shee an Gannon took service, and ate his supper. Then the master of the house said: “I am the Gruagach Gaire; now that you are my man and have eaten your supper, you’ll have a bed of silk to sleep on.”

Next morning after breakfast the Gruagach said to the Shee an Gannon: ” Go out now and loosen my five golden cows and my bull without horns, and drive them to pasture; but when you have them out on the grass, be careful you don’t let them go near the land of the giant.”

The new cowboy drove the cattle to pasture, and when near the land of the giant, he saw it was covered with woods and surrounded by a high wall. He went up, put his back against the wall, and threw in a great stretch of it; then he went inside and threw out another great stretch of the wall, and put the five golden cows and the bull without horns on the land of the giant.

Then he climbed a tree, ate the sweet apples himself, and threw the sour ones down to the cattle of the Gruagach Gaire.

Soon a great crashing was heard in the woods, – the noise of young trees bending, and old trees breaking. The cowboy looked around, and saw a five-headed giant pushing through the trees; and soon he was before him.

Poor miserable creature ” said the giant; but weren’t you impudent to come to my land and trouble me in this way? You ‘re too big for one bite, and too small for two. I don’t know what to do but tear you to pieces.”

“You nasty brute,” said the cowboy, coming down to him from the tree, ” ‘t is little I care for you; ” and then they went at each other. So great was the noise between them that there was nothing in the world but what was looking on and listening to the combat.

They fought till late in the afternoon, when the giant was getting the upper hand; and then the cowboy thought that if the giant should kill him, his father and mother would never find him or set eyes on him again, and he would never get the daughter of the king of Erin. The heart in his body grew strong at this thought. He sprang on the giant, and with the first squeeze and thrust he put him to his knees in the hard ground, with the second thrust to his waist, and with the third to his shoulders.

“I have you at last; you ‘re done for now! ” said the cowboy. Then he took out his knife, cut the five heads off the giant, and when he had them off he cut out the tongues and threw the heads over the wall.

Then he put the tongues in his pocket and drove home the cattle. That evening the Gruagach couldn’t find vessels enough in all his place to hold the milk of the five golden cows.

After supper the cowboy would give no talk to his master, but kept his mind to himself, and went to the bed of silk to sleep.

Next morning after breakfast the cowboy drove out his cattle, and going on farther than the day before, stopped at a high wall. He put his back to the wall, threw in a long stretch of it, then went in and threw out another long stretch of it.

After that he put the five golden cows and the bull without horns on the land, and going up on a tree, ate sweet apples himself, and threw down the sour ones to the cattle.

Now the son of the king of Tisean set out from the king of Erin on the same errand, after asking for his daughter; and as soon as the cowboy drove in his cattle on the second day, he came along by the giant’s land, found the five heads of the giant thrown out by the cowboy the day before, and picking them up, ran off to the king of Erin and put them down before him.

“Oh, you have done good work! ” said the king. “You have won one third of my daughter.”

Soon after the cowboy had begun to eat sweet apples, and the son of the king of Tisean had run off with the five heads, there came a great noise of young trees bending, and old trees breaking, and presently the cowboy saw a giant larger than the one he had killed the day before.

“You miserable little wretch! ” cried the giant; “what brings you here on my land?”

“You wicked brute! ” said the cowboy, “I don’t care for you; ” and slipping down from the tree, he fell upon the giant.

The fight was fiercer than his first one; but towards evening, when he was growing faint, the cowboy remembered that if he should fall, neither his father nor mother would see him again, and he would never get the daughter of the king of Erin.

This thought gave him strength; and jumping up, he caught the giant, put him with one thrust to his knees in the hard earth, with a second to his waist, with a third to his shoulders, and then swept the five heads off him and threw them over the wall, after he had cut out the tongues and put them in his pocket.

Leaving the body of the giant, the cowboy drove home the cattle, and the Gruagach had still greater trouble in finding vessels for the milk of the five golden cows.

After supper the cowboy said not a word, but went to sleep.

Next morning he drove the cattle still farther, and came to green woods and a strong wall. Putting his back to the wall, he threw in a great piece of it, and going in, threw out another piece. Then he drove the five golden cows and the bull without horns to the land inside, ate sweet apples himself, and threw down sour ones to the cattle.

The son of the king of Tisean came and carried off the heads as on the day before.

Presently a third giant came crashing through the woods, and a battle followed more terrible than the other two.

Towards evening the giant was gaining the upper hand, and the cowboy, growing weak, would have been killed; but the thought of his parents and the daughter of the king of Erin gave him strength, and he swept the five heads off the giant, and threw them over the wall after he had put the tongues in his pocket.

Then the cowboy drove home his cattle; and the Gruagach didn’t know what to do with the milk of the five golden cows, there was so much of it.

But when the cowboy was on the way home with the cattle, the son of the king of Tisean came, took the five heads of the giant, and hurried to the king of Erin.

“You have won my daughter now,” said the king of Erin when he saw the heads; ” but you’ll not get her unless you tell me what stops the Gruagach Gaire from laughing.”

On the fourth morning the cowboy rose before his master, and the first words he said to the Gruagach were:

“What keeps you from laughing, you who used to laugh so loud that the whole world heard you?”

“I’m sorry,” said the Gruagach, ” that the daughter of the king of Erin sent you here.”

“If you don’t tell me of your own will, I’ll make you tell me,” said the cowboy and he put a face on himself that was terrible to look at, and running through the house like a madman, could find nothing that would give pain enough to the Gruagach but some ropes made of untanned sheepskin hanging on the wall.

He took these down, caught the Gruagach, fastened his two hands behind him, and tied his feet so that his little toes were whispering to his ears. When he was in this state the Gruagach said:

“I’ll tell you what stopped my laughing if you set me free.”

So the cowboy unbound him, the two sat down together, and the Gruagach said: -”I lived in this castle here with my twelve sons. We ate, drank, played cards, and enjoyed ourselves, till one day when my sons and I were playing, a wizard hare came rushing in, jumped on our table, defiled it, and ran away.

“On another day e came again: but if he did, we were ready for him, my twelve sons and myself. As soon as he defiled our table and ran off, we made after him, and followed him till nightfall, when he went into a glen. We saw a light before us. I ran on, and came to a house with a great apartment, where there was a man with twelve daughters, and the hare was tied to the side of the room near the women.

“There was a large pot over the fire in the room, and a great stork boiling in the pot. The man of the house said to me: ‘There are bundles of rushes at the end of the room, go there and sit down with your men!’

He went into the next room and brought out two pikes, one of wood, the other of iron, and asked me which of the pikes would I take. I said, ‘I’ll take the iron one ‘ for I thought in my heart that if an attack should come on me, I could defend myself better with the iron than the wooden pike.

“The man of the house gave me the iron pike, and the first chance of taking what I could out of the pot on the point of the pike. I got but a small piece or the stork, and the man of the house took all the rest on his wooden pike. We had to fast that night; and when the man and his twelve daughters ate the flesh of the stork, they hurled the bare bones in the faces of my sons and myself.

“We had to stop all night that way, beaten on the faces by the bones of the stork.

“Next morning, when we were going away, the man of the house asked me to stay a while; and going into the next room, he brought out twelve loops of iron and one of wood, and said to me:

‘Put the heads of your twelve sons into the iron loops, or your own head into the wooden one; and l said: ‘I’ll put the twelve heads of my sons in the iron loops, and keep my own out of the wooden one.’

“He put the iron loops on the necks of my twelve sons, and put the wooden one on his own neck. ‘then he snapped the loops one after another, till he took the heads off my twelve sons and threw the heads and bodies out of the house; but he did nothing to hurt his own neck.

“When he had killed my sons he took hold of me and stripped the skin and flesh from the small of my back down, and when he had done that he took the skin of a black sheep that had been hanging on the wall for seven years and clapped it on my body in place of my own flesh and skin; and the sheepskin grew on me, and every year since then I shear myself, and every bit of wool I use for the stockings that I wear I clip off my own back.”

When he had said this, the Gruagach showed the cowboy his back covered with thick black wool.

After what he had seen and heard, the cowboy said: “I know now why you don’t laugh, and small blame to you. But does that hare come here still to spoil your table?”

“He does indeed,” said the Gruagach.

Both went to the table to play, and they were not long playing cards when the hare ran in; and before they could stop him he was on the table, and had put it in such a state that they could not play on it longer if they had wanted to.

But the cowboy made after the hare, and the Gruagach after the cowboy, and they ran as fast as ever their legs could carry them till nightfall; and when the hare was entering the castle where the twelve sons of the Gruagach were killed, the cowboy caught him by the two hind legs and dashed out his brains against the wall; and the skull of the hare was knocked into the chief room of the castle, and fell at the feet of the master of the place.

“Who has dared to interfere with my fighting pet? ” screamed he.

“I,” said the cowboy: ” and if your pet had had manners, he might be alive now.”

The cowboy and the Gruagach stood by the fire. A stork was boiling in the pot, as when the Gruagach came the first time. The master of the house went into the next room and brought out an iron and a wooden pike, and asked the cowboy which would he choose.

“I’ll take the wooden one,” said the cowboy; “and you may keep the iron one for yourself.”

So he took the wooden one; and going to the pot, brought out on the pike all the stork except a small bite, and he and the Gruagach fell to eating, and they were eating the flesh of the stork all night. The cowboy and the Gruagach were at home in the place that time.

In the morning the master of the house went into the next room, took down the twelve iron loops with a wooden one, brought them out, and asked the cowboy which would he take, the twelve iron or the one wooden loop.

“What could I do with the twelve iron ones for myself or my master? I’ll take the wooden one.”

He put it on, and taking the twelve iron loops, put them on the necks of the twelve daughters of the house, then snapped the twelve heads off them, and turning to their father, said: ” I’ll do the same thing to you unless you bring the twelve sons of my master to life, and make them as well and strong as when you took their heads,”

The master of the house went out and brought the twelve to life again; and when the Gruagach saw all his sons alive and as well as ever, he let a laugh out of himself, and all the Eastern world heard the laugh.

Then the cowboy said to the Gruagach: “It’s a bad thing you have done to me, for the daughter of the king of Erin will be married the day after your laugh is heard.”

“Oh! then we must be there in time,” said the Gruagach; and they all made away from the place as fast as ever they could, the cowboy, the Gruagach, and his twelve sons.

On the road they came to a woman who was crying very hard.

“What is your trouble?” asked the cowboy.

You need have no care,” said she, “for I will not tell you.”

You must tell me,” said he, “for I’ll help you out of it.”

“Well,” said the woman, “I have three sons, and they used to play hurley with the three sons of the king of the Sasenach, [English] and they were more than a match for the king’s sons. And it was the rule that the winning side should give three wallops of their hurleys to the other side; and my sons were winning every game, and gave such a beating to the king’s sons that they complained to their father, and the king carried away my sons to London, and he is going to hang them there to-day.”

“I’ll bring them here this minute,” said the cowboy.

“You have no time,” said the Gruagach.

“Have you tobacco and a pipe?” asked the cowboy of the Gruagach.

“I have not,” said he.

“Well, I have,” said the cowboy; and putting his hand in his pocket, he took out tobacco and a pipe, gave them to the Gruagach, and said:

“I’ll be in London and back before you can put tobacco in this pipe and light it.”

He disappeared, was back from London with the three boys all safe and well, and gave them to their mother before the Gruagach could get a taste of smoke out of the pipe.

“Now come with us,” said the cowboy to the woman and her sons, “to the wedding of the daughter of the king of Erin.”

They hurried on; and when within three miles of the king’s castle there was such a throng of people that no one could go a step ahead. “We must clear a road through this,” said the cowboy.

“We must indeed,” said the Gruagach; and at it they went, threw the people some on one side and some on the other, and soon they had an opening for themselves to the king’s castle.

As they went in, the daughter of the king of Erin and the son of the king of Tisean were on their knees just going to be married. The cowboy drew his hand on the bridegroom, and gave a blow that sent him spinning till he stopped under a table at the other side of the room.

“What scoundrel struck that blow?” asked the king of Erin.

“It was I,” said the cowboy.

“What reason had you to strike the man who won my daughter?”

“It was I who won your daughter, not he; and if you don’t believe me, the Gruagach Gaire is here himself. He’ll tell you the whole story from beginning to end, and show you the tongues of the giants.”

So the Gruagach came up and told the king the whole story, how the Shee an Gannon had become his cowboy, had guarded the five golden cows and the bull without horns, cut off the heads of the five-headed giants, killed the wizard hare, and brought his own twelve sons to life. “And then,” said the Gruagach, “he is the only man in the whole world I have ever told why I stopped laughing, and the only one who has ever seen my fleece of wool.”

When the king of Erin heard what the Gruagach said, and saw the tongues of the giants fitted into the heads, he made the Shee an Gannon kneel down by his daughter, and they were married on the spot.

Then the son of the king of Tisean was thrown into prison, and the next day they put down a great fire, and the deceiver was burned to ashes.

The wedding lasted nine days, and the last day was better than the first.

_____________________

The Poetry of Fred Johnston: From Belfast To Galway…

Lord Franklin

Out of a time of storms

a quiet season. A ship

breaking sudden ice, a

fragmentary trespass on a springtime sea.

And in your mind’s eye

ship’s inventory

bills of lading.

May pack ice drifts, slides,

slices Southwards in a tight

enclosing shift. Green fire

ghosts in the frozen spars:

without sail, almost still.

The compass deceives

True North is a mystery

and the stars can be misread:

blowing into cupped hands

the first pull of fear.

An Eskimo cradles a sealskin

canoe on his back, skirts the ice floe

at a walking pace, hurrying against the sun.

And you watch him

while the men make tea:

glance at the circling sun

marking time

the fallacy of miracles,

the accuracy of death

in a land without darkness.

I sighted a whale (you record)

this day at noon. Fast in Baffin Bay,

no thaw. Men fidget without pipe-tobacco:

one man has a melodeon;

last night I saw God’s face

in the frozen palm of my hand.

We are driven

like a nail

into the ice.

What is faith

or trust in a god

when ice makes its own rules:

men freeze and sleep, then fade

under the incredibly blank gaze

of a godless sky.

I would give

anything

to be rid of the burden

A shore of blue ice

and where your foot falls,

no imprint.

The compass deceives

True North is a mystery

And the stars can be misread:

A passage can not exist.

If you walk

You can keep warm.

—-

The North Remembered

Sundays were different, a week’s slowing.

I’d walk to visit cousins, shortbread fingers

On the rim of a saucer, tea spilling over with dignity

White-gloved, they sat on the edges of chairs

Waiting for something, a signal, a door opening

And the parlour moved around them into afternoon

Envious, unsure, I picked up what was left

Of all that promised future and abandoned them,

Dragging a lumped sack of smugness after me

Into exile. One gets older, needs more, sees

The significance in what that ordered primness owned:

To be two-hearted is no simple island matter –

When we sit and break out those syllables again

Those arched wee churchy consonants and line’s end rise

I circle back to what makes up my other half

Splice the severed ends of distancing and time

Connect and insome small way balance out

What’s been fragmented, cowped off-centre, set on edge.

—-

The One

He’s taken for a novelty now,

But he wasn’t always —

Back in the bad days

He ran the place. His word

Was our law. And no harm, either:

The soft welter of him now, you’d

Think he’d never

Been a clever

Man, but he was. He can’t sing

Now, but he could, back then.

Only the young can mock like that,

Urging him on

And his voice gone

He’s a fool to himself, feeling

The young girls’ slim backs

And thinking what was naughty

Forty years ago is naughty now —

I am his son,

I am the one

Who waits while he pisses himself:

I am the one who carries this old Christ

Up the hill to his bed of skulls —

I am the one who rolls the stone over his grave.

To a Country Journalist

(for Una)

There can only be so many small importances,

Or street gods giving bounty from neon thrones —

There is an end to soft politenesses on ’phones.

A time comes when the nib defies the distances

From margin to margin and goes mad on truth

Like a child re-finding language and its worth.

The careful windows stare down at instances

Of ordinary news, the small things making sin —

Go where things and sin are greater, and begin.

___________

Fred Johnston

Fred Johnston was born in Belfast in 1951. He was educated in Belfast and in Toronto, Canada. His early prose was published in The Irish Press literary pages, edited by David Marcus. In 1972 he received a Hennessy Literary Award for prose. For some years he worked as a full-time journalist, and has spent time in Public Relations. In the mid-seventies, together with Neil Jordan and Peter Sheridan, he founded the Irish Writers’ Co-operative. In the late Seventies he moved to Galway where, in 1986, he founded the annual Cúirt Festival of Literature. Most recently, he has established the Western Writers’ Centre, Galway city’s first centre for those interested in creative writing. A reviewer of new poetry for a number of journals, he has gained a reputation as a thorough and principled reviewer. From an early age he has been interested in folk music, and in the nineties he formed the group Parson’s Hat which produced two albums, Cutty Wren and The Better Match. Earlier this year his solo album, Get You, was produced. He has travelled widely, especially in France, where he has read his work and lectured. For a time he lived in Algeria, North Africa. Some of his prose and poetry are influenced by contemporary French writing. He teaches Creative Writing at Galway University as part of the Adult and Continued Learning programme.

_______

A note on the Artist: Edward Robert Hughes (1849 – 1914)

Edward Robert Hughes was born in the Clerkenwell district of London on November the 5th 1849, the only child of Edward Hughes, and Harriet, nee Foord. The Hughes family was Welsh, and seems to have been in the habit of marrying into the Foord family, as Arthur Hughes the painter, Edward’s uncle married one Trypheena Foord. Young Ted seems to have been drawn to his artistic uncle, who had a family of five, forming a social family circle for their solitary cousin. He shared Arthur Hughes artistic leanings, and his rather gentle retiring nature.

Edward Hughes entered the Royal Academy Schools, and also seems to have had active encouragement from ‘Uncle Arthur.’ He was a conscientious hardworking student, who adopted a rigorous and thorough approach to his training. He became a member of an informal group of fellow students, who admired the watercolours of Edward Burne-Jones and wanted to emulate them. This group included Robert Bateman, Walter Crane, and Edward Clifford. Hughes also became close to Charles Fairfax Murray, who had initially trained to be an architectural draughtsman. Murray, who became a studio assistant to Burne-Jones, made an eloquent portrait drawing of his seventeen year old friend.

Edward Hughes started exhibiting at the Royal Academy in 1872, by which time he had a studio in Beaufort Street Chelsea, and at this time met Edward Burne-Joness. Hughes also met the poet George MacDonald, and became engaged to one of his daughters, who unhappily died before the wedding could take place-at this point we should all be thankful for subsequent medical advances. He took a considerable time to recover from this loss, and did not exhibit at the Royal Academy at this time. In 1883, however, Hughes exhibited a painting of Mrs George MacDonald, who would under happier circumstances have been his mother-in-law. The same year he married Emily Eliza Davies. Hughes then resumed exhibiting at the Royal Academy, virtually all the paintings being portraits. He must have had a considerable output of portraits during the course of his artistic career. Hughes also regularly exhibited at the Royal Watercolour Society, the British Institution, and the Grosvenor Gallery. At these venues he showed a much more Pre-Raphaelite and symbolist type of picture. He was very much attracted to paintings on themes from Italian literature, with diaphanous drapery, his characteristic shades of blue, in combination with gold, and an atmosphere of mysticism. In the 1890s, the Royal Watercolour Society was his prime exhibition arena.

The art of Edward Hughes was appreciated in other countries, particularly Austria and Germany, whose public collections have some important examples of his work. In 1895 he achieved further international recognition at the Venice Biennale, with a painting called Biancabella and Samaritana. Like a number of his nudes, this picture has strong erotic undertones. Hughes was proud of his expertise as a painter of the nude. He became an Associate of the Royal Watercolour Society in 1891, and full RWS in 1895. Like so many other Victorian artists he was a painstaking perfectionist, making many meticulous preparatory studies. In view of the quality of his work, perhaps I do not need to say this-it is self-evident. Hughes continued to produce portraits, and also worked on Shakespearean themes. Hughes as an individual seems to have lacked personal vanity, and as an established rather celebrated artist was content to work as a studio assistant to Holman Hunt, whose eyesight was failing; their relationship seems to have been based on mutual respect. He worked under the direction of Hunt on his final, and largest version of ‘The Light of the World,’ now in St Pauls Cathedral. In 1906 Hunt exhibited his celebrated picture ‘The Lady of Shalott, the product of years of labour. Unfortunately by this time his eyesight had declined to such an extent that he again used Hughes as his assistant to finally complete this great painting. The city fathers of Manchester declined to buy this painting, because in their gritty Northern way, they were suspicious of its genuineness, thus depriving Manchester of one of the greatest of all Pre-Raphaelite paintings. In the obituary of Hunt in The Times, Edward Hughes was described as Hunt’s ‘Son In Art.’ Hughes was close to the whole Hunt family, painting portraits of the son Hilary, daughter Gladys, and a final portrait of Edith for her dying husband in 1909.

Edward Hughes was a sociable popular man, and was Vice president of the Royal Watercolour Society from 1901-1903. His kindness to young painters was well-known, and he was a much- loved and highly respected lecturer for the London County Council. In 1913 he moved to St Albans, and died on April 23rd 1914 following an unsuccessful operation. Friends of the artist formed a Memorial Committee, bought his famous painting ‘Night and her Train of Stars,’ and presented it to Birmingham Art Gallery. To

Have A Lovely Time!

Just Over The Border…

Dear Friends,

Thursday morning, somewhere in the Western World. I have been watching a dialogue that is quite telling about the modern mind… On one hand the realm speculation, conjuring spirits, and on the other analytical and psychological.

At times I find that I straddle an impossible divide; one is a realm of what appears to be absolute order, and the other side a realm where chaos resides. One side of me dwells in the land of science and modern life, and the other is rooted deeply in the heart of the endless forest and the dreamtime.

I think we all in some way try to bridge these gaps.

I am not so successful at it at times. I often feel like I am being torn asunder by the contrasting POV’s running in my head.

But there is relief at times; there is room for both if allowed.

So here I am sitting at a computer, talking to people through a keyboard, and sharing Stories and Poems, about “The Good People”.

Enjoy,

Gwyllm

—-

On The Menu:

The Links

Elidyr’s Sojurn in Fairy-Land

Poetry: Concerning The Fey….

Art Work: john everett millais

_________________

The Links:

Former Texas Governor Ann Richards Dies

Carl Jung: Psychologist or sorcerer?

Ancient Indian spaceport discovered

Scientist: Humans Strange, Neanderthals Normal

_________________

Elidyr’s Sojurn in Fairy-Land

In that country of crosses, ruined chapels and rocking stones, caers and tumuli, cromlechs and camps, which is sometimes known as Dewisland, there once lived a boy named Elidyr whose father and mother wished him to become a priest. They accordingly sent him every day to the monks of St. David’s to learn his letters, but the little rascal much preferred hoop and ball to book-learning; all that went in at one ear came out at the other, and as a scholar he therefore left much to be desired. His teachers, remembering that Solomon had said, “He that spareth his rod hateth his son, but he that loveth him chasteneth him betimes,” showed their affection towards their pupil in the manner he advised. At first they corrected him lightly and infrequently, but Elidyr did not amend his ways, and before long not a lesson passed without chastisement. Not only were the stripes more frequent, but they also became more severe, till Elidyr could stand them no longer. So one day when he was twelve years old he ran away: he went on and on, and the further he got the happier he felt. Knowing that a search would be made for him, he looked diligently for a hiding place, but for a long time he could find no place where he could feel safe. At last he came to a river: under the hollow bank of this, there was a beautiful hiding place, where no pursuer would ever expect to find a runaway. Into this he crept and slept that night as soundly as the best little boy who ever tired himself out with lessons. The next day he realised that, glorious as his hiding place was as an escape from books and thwackings, it had its disadvantages: the chief was that there was nothing to eat and drink, and that is a very serious thing for a growing boy with a healthy appetite. It was not safe to go out even to look for hips and haws, because when he lifted his head above the river bank he saw men and women searching all over the countryside for him. He became hungrier and hungrier, and oh, how slowly the time passed! It was the longest day Elidyr had ever known: the sun simply crawled across the heavens, and it seemed to be an age before it dipped its red rim in the waters of St. Bride’s Bay. He was no better off even when the sun did set, because night is worse than day when you cannot sleep, and it is very difficult to get even forty winks when you have an aching void inside you. Every time he woke up he felt hungrier, and he made up his mind to return home as soon as it was light enough for him to find his way.

Better two thrashings–for he knew that his father would lay on as well as the monks–than the wolf which was tearing his inside. When the shades of night were disappearing, he got up to start off, when to his intense surprise two little pigmies appeared to him and said, “Come with us, and we will lead you to a land full of sports and delights.” Very curiously his hunger vanished that very minute, and with the hunger vanished the desire to return to those hateful lessons and thrashings. So he upped with him and offed with him with the two pigmies. They went first through an underground passage all in the dark, but soon they came out into a most beautiful country. There were purling streams, lush meadows and wooded hills, all as pleasant as can be.

The two little men led Elidyr to a magnificent palace. “What is this place?” asked the truant. “This is the palace of the King of Faery,” answered his guides. They took him in, and there they found the King sitting on a splendid throne, with his courtiers in magnificent dresses all about him. He asked Elidyr who he was and whence he came. Elidyr told him, and the King said, “Thou shalt attend my son.” The King then waved him away, and the King’s son, who was about the same age as Elidyr, took him out of the court.

Then began a time of supreme happiness to Elidyr. He waited on the King’s son and joined in all the games and sports of the little men. They were little, but they were not mis-shapen dwarfs, for all their limbs were well-proportioned.

They were fair of complexion, and their hair was thick and long, falling over their shoulders like that of women. They rode little horses about the size of greyhounds, and they never ate flesh nor fish, but lived on messes of milk flavoured with saffron. They took no oaths, but never spoke a lie, for there was nothing they detested so much as falsehood. They scoffed at men for their struggles, follies, vanities, fickleness, treacheries and lies. But they worshipped none, unless you might say they were worshippers of Truth. The country in which they lived was beautiful, as has already been described, but there was this that was curious about it. The sun never shone and clouds were always over the sky, so that even the days were obscure and the nights were pitch dark, for neither moon nor stars ever gave any light.

After a time Elidyr began to long for his mother, and he begged to be allowed to go and visit his old home. The King gave him permission, and the two little men who had brought him to the realm of Faery led him through the underground passage to the upper earth, and right up to his mother’s cottage, keeping him invisible to all on the way. Imagine his mother’s joy when he entered, for she had thought he was lost for ever. She plied him with questions, and he had to tell her everything about himself and the bourne from which he had returned. She begged him to stay with her, but he had given his word to go back, and soon he departed, after making his mother promise not to tell where he was or with whom. After this he often went to visit his mother, sometimes by the road by which he had first returned, sometimes by others. At first he was not allowed to go alone, but inasmuch as he always kept his promise to come back, he was subsequently permitted to go by himself.

Now one day when Elidyr was with his mother, he told her of the heavy yellow balls which the King’s son. and he used in their play. His mother knew that they must be made of gold, and she said to him, “Bring one of them with you next time you come.” “It would not be right to do that,” said the boy. “What is the harm?” asked his mother. “I have been told never to bring anything with me to earth,” replied Elidyr, “Surely, out of the hundreds of balls which the King’s son has, he would not miss just one,” pleaded the mother, and the boy reluctantly consented. Some days after, when he thought no one was looking, he took up one of the golden balls, and started off to his mother’s cottage, walking at first slowly, but increasing his pace as he drew nearer to the upper air. Just as he emerged out of the underground passage on to the earth, he thought he heard tiny footsteps pattering behind him, and he started to run. Turning his head round, he saw two little men running after him and looking very grim. He put his best foot forward and tore ahead; the little men raced after him, but Elidyr having the start reached the cottage first. When he reached the threshold, he stumbled and fell, and the golden ball rolled out of his hand right to the feet of his mother. At that moment the two little men jumped over him as he lay sprawling, seized the ball and rushed out of the house. As they passed Elidyr they spat at him and shouted, “Thief, traitor, false mortal,” and other terms of reproach.

Full of grief and shame, he went sadly back to the river bank where the Underground passage commenced, determined to go back to the land of the little men to tell them how sorry he was that he had listened to his mother’s evil counsel, but he could find no trace of any opening. Again and again he searched, but never could he find any way back to that fair country. So after a time he went back to the monastery, and tried to deaden his longing for fairy land by devotion to learning. In due time he became a monk. The story of his sojourn in Fairy-land gradually leaked out, and men used to come and ask him about the land of the little men, but he could never speak of the happy time he had spent there without shedding tears.

Now it happened that when Elidyr was old, David, the second Bishop of St. David’s, came to visit the monastery and ask him about the manners and customs of the little men. Above all, he was curious to know what language they spoke, and Elidyr told him some of their words. When they asked for water they would say, “Udor udorurn,” and when they wanted salt, they said, “Halgei udorum.” Now the Bishop knew that the Greek for water is νοωρ and for salt άλς, and he thus discovered that the language of the fairies greatly resembles that of the ancient Greeks.

_________

Poetry: Concerning The Fey….

FAERY SONG – Oran Sidhe

Trans by Shaw

“Faery lovers of both sexes who come to mortal kind are common in Celtic story. The faery kind are not seen as diminutive sprights in Celtic tradition, but as the immortal and ancestral spirits who often have communion and conference with human kind. This ‘Oran Sidhe” or faery song describes the beauty of a faery woman” Caitlin Matthews

I left in the doorway of the bower

My jewel, the dusky, brown, white-skinned,

Her eye like a star, her lip like a berry,

Her voice like a stringed instrument.

I left yesterday in the meadow of the kind

The brown-haired maid of sweetest kiss,

Her eye like a star, her cheek like a rose,

Her kiss has the taste of pears.

THE HOSTS OF THE FAERY

According to Patrick Logan (The Old Gods – the facts about Irish Fairies), this poem can be found in the Book of Leinster written in the twelfth century. “It describes a party of warriors who went to Magh Mel (Plain of Honey), and of the many names of fairyland, to help the king recover his wife who had been abducted from him. When they had recovered the stolen wife they all decided to remain in fairyland where their leader shares the ruling power with the king.

White shields they carry in their hands,

With emblems of pale silver;

With glittering blue swords,

With mighty stout horns.

In well-devised battle array,

Ahead of their fair chieftain

They march amid blue spears,

Pal-visaged, curly-headed bands.

They scatter the battalions of the foe,

They ravage every land they attack,

Splendidly they march to combat,

A swift distinguished, avenging host!

No wonder though their strength be great:

Songs of queens and kings are one and all;

On their heads are

Golden-yellow manes.

With smooth comely bodies,

With bright blue-starred eyes,

With pure crystal teeth,

With thin red lips.

Good they are at man-slaying,

Melodious in the ale-house,

Masterly at making songs,

Skilled at playing fidchell.

Translation: Kuno Meyer

—–

The Fairies

By William Allingham

Up the airy mountain

Down the rushy glen,

We dare n’t go a-hunting,

For fear of little men;

Wee folk, good folk,

Trooping all together;

Green jacket, red cap,

And white owl’s feather.

Down along the rocky shore

Some make their home,

They live on crispy pancakes

Of yellow tide-foam;

Some in the reeds

Of the black mountain-lake,

With frogs for their watch-dogs,

All night awake.

High on the hill-top

The old King sits;

He is now so old and gray

He’s nigh lost his wits.

With a bridge of white mist

Columbkill he crosses,

On his stately journeys

From Slieveleague to Rosses;

Or going up with music,

On cold starry nights,

To sup with the Queen,

Of the gay Northern Lights.

They stole little Bridget

For seven years long;

When she came down again

Her friends were all gone.

They took her lightly back

Between the night and morrow;

They thought she was fast asleep,

But she was dead with sorrow.

They have kept her ever since

Deep within the lake,

On a bed of flag leaves,

Watching till she wake.

By the craggy hill-side,

Through the mosses bare,

They have planted thorn trees

For pleasure here and there.

Is any man so daring

As dig them up in spite?

He shall find the thornies set

In his bed at night.

Up the airy mountain

Down the rushy glen,

We dare n’t go a-hunting,

For fear of little men;

Wee folk, good folk,

Trooping all together;

Green jacket, red cap,

And white owl’s feather.

The Elve’s Dance

anon.

Round about, round about,

In a fair ring-a,

Thus we dance, thus we dance,

And thus we sing-a,

Trip and go, to and fro

Over this green-a,

All about, in and out,

For our brave Queen-a.

—-

Invocation to the fairies

By F.D. Browne-Hemans

Fays and fairies haste away!

This is Harriet’s holiday:

Bring the lyre, and bring the lute,

Bring the sweetly-breathing flute;

Wreaths of cowslips hither bring,

All the honours of the spring;

Adorn the grot with all that’s gai,

Fays and fairies haste away

Bring the vine to Bacchus dear,

Bring the purple lilac here,

Festoons of roses, sweetest flower,

The yellow primrose of the bower,

Blue-ey’d violets wet with dew,

Bring the clustering woodbine too

Bring the baskets made of rush,

The cherry with it’s ripen’d blush,

The downy peach, so soft so fair,

The luscious grap, the mellow pear:

These to Harriet hither bring,

And sweetly in return she’ll sing

Be the brilliant grotto scene

The palace of the Fairy Queen

Form the sprightly circling dance,

Fairies here your steps advance;

To harp’s soft dulcet sound

Let your footsteps lightly bound

Unveil your forms to mortal eye;

Let Harriet view your revelry

Talking Bob..(Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

_____________

Not up to alot tonight, a bit under the weather and all. Anyway, I hope you find something of interest in this entry…

On The Grill

The Links

Talking Bob… (or Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

Poetry: Farid ud-Din Attar

I hope you enjoy it all!

Gwyllm

___________

The Links:

Coming Soon: Pans’ Labyrinth…

Of Romulus and Homer

Peru bans flights over Inca ruins

Big crater seen beneath ice sheet…

____________

Talking Bob… (or Gwyllm’s close call with Robert Zimmerman)

Since we’ve talked lately about Cannabis….

A tale from a few decades ago: Back in the middle 70′s, in the Summer of 75, I was driving my 1965 Ford Falcon down Wilshire Blvd. from Westwood. (Rik Jensens’ Grandmother had owned it) I’d played Cannabis Roulette before leaving the Flat a half hour previously; picking a joint out of my inlade persian cigarette box randomly and smoking it before I headed out the door…

Now Cannabis Roulette went like this: approximately 5 joints are from Mexico (Michoacan preferred), 5 from Colombia, and 1 Thai Stick. All are mixed together behind your back, then placed in the box. You don’t know which is which. After a few joints are consumed, you add more…

It seems that I had pulled the most potent one out of the mix; the Thai Stick number, so it goes. I had played this game for a few years often with novel effects… Once while driving up the 280 to San Francisco on our way to a party in Sausalito, I had lit up a number that absolutely convinced me that the car was stock still, and it was the land and road that were moving rapidly. One could probably step out of the vehicle without any problem, you catch the drift of where this could of gone. Luckily, I realized that this revelation was not to be taken seriously.

So I am driving down Wilshire, heading to visit with my friend Helen Sweet down in far western Santa Monica, caught in the realization as I listen to the radio, that I am very, very high. Of course a bit of paranoia comes into play, as I scan traffic for the L.A.P.D., ever vigilant and always ready to bust someone… I don’t see any of our protectors, so my mind wanders…

Helen and I had met in 1968 at The Mt Shasta Inn. She was one of the Harvard Group, who went to Mexico with Tim and Richard, becoming perhaps the only female lover that Richard ever had. She was in Millbrook until 1965, until she moved to the Haight, then Sausalito (after a bust in SF), then on to Mt. Shasta. We had remained good friends, and compatriots ever since. As I was thinking about her, I was merrily driving along whistling tunelessly to the radio when I am rapidly approaching the Bicycle Shop Cafe on the north side of Wilshire. I had always enjoyed it though it was a bit pricey….

I was driving in the right lane, almost up to the cafe when a couple stepped out from behind a car to cross the street. They were so close I had to slam on my brakes and I came to a screeching halt some 3 feet from the pair of them. My heart was in my mouth as I looked up, to see Bob Dylan, along with his wife Sarah staring rather pointedly at yours truly. With a faint smile and a nod, they merrily strolled across Wilshire in front of me… Now, I was at a loss at this point. Here I had been driving along alone in my stoned world paying very little attention to the moment at hand, which had almost resulted in me inadvertently offing the one counter-culture Icon I had any feelings for at that time…. I looked at them in amazement as they sauntered along, and truly they were a beautiful couple. My mind should I say, was truly blown.

I drove the rest of the way to Helen’s in a very mindful way. I realized that I had almost set off a whole cascade of events with my in-attention.

I made my way up to the back garden apartment of Helen. “Hey, can you guess who I almost ran over?” I said to Helen as we sat down to tea, biscuits, a joint… “No, who?” she said as she put Mr. Dylan on the record player….

The conversation went down hill from there.

Helen gave me the lecture of my life of “How Could You!” and other well known topics. When she would take me to task for my short comings over the following years, some how this one subject would always come up. She was Bob’s biggest fan, and I would suspect she still is. I hear she lives up in the Sierra now. Thinking about her makes me smile.

Anyway, that is the tale. Luckily it had ended well, with no one hurt. Sadly Mr. Dylan left his Sarah a couple of years later. I saw him perform in an English field in 1978, along with Mary and our friend Phillip. It was a great concert, (Eric Clapton, Joan Armatrading, The Scorpions, and several other bands…) His was not the best set. Joan stole the day, and the night as well.

So, with this tale told may I offer a word of caution: Watch what you are doing and don’t play roulette with your medicines, and always, always keep your eyes on the road….

Cheers,

Gwyllm

____________

Poetry: Farid ud-Din Attar

The Simurgh (from The Conference of the Birds)

Ah, the Simurgh, who is this wondrous being

Who, one fated night, when time stood still,

Flew over China, not a single soul seeing?

A feather fell from this King, his beauty and his will,

And all hearts touched by it were in tumult thrown.

Everyone who could, traced from it a liminal form;

All who saw the still glowing lines were blown

By longing like trees on a shore bent by storm.

The feather is lodged in China’s sacred places,

Hence the Prophet’s exhortation for knowledge to seek

Even unto China where the feather’s shadow graces

All who shelter under it — to know of this is not to speak.

But unless the feather’s image is felt and seen

None knows the heart’s obscure, shifting states

That replace the fat of inaction with decision’s lean.

His grace enters the world and moulds our fates

Though without the limit of form or definite shape,

For all definitions are frozen contradictions not fit

For knowing; therefore, if you wish to travel on the Way,

Set out on it now to find the Simurgh, don’t prattle and sit

On your haunches till into stiffening death you stray.

All the birds who were by this agitation shook,

Aspired to a meeting place to prepare for the Shah,

To release in themselves the revelations of the Book;

They yearned so deeply for Him who is both near and far,

They were drawn to this sun and burned to an ember;

But the road was long and perilous that was open to offer.

Hooked by terror, though each was asked to remember

The truth, each an excuse to stay behind was keen to proffer.

——

Mysticism

The sun can only be seen by the light

of the sun. The more a man or woman knows,

the greater the bewilderment, the closer

to the sun the more dazzled, until a point

is reached where one no longer is.

A mystic knows without knowledge, without

intuition or information, without contemplation

or description or revelation. Mystics

are not themselves. They do not exist

in selves. They move as they are moved,

talk as words come, see with sight

that enters their eyes. I met a woman

once and asked her where love had led her.

“Fool, there’s no destination to arrive at.

Loved one and lover and love are infinite.”

—-

I shall grasp the soul’s skirt with my hand

I shall grasp the soul’s skirt with my hand

and stamp on the world’s head with my foot.

I shall trample Matter and Space with my horse,

beyond all Being I shall utter a great shout,

and in that moment when I shall be alone with Him,

I shall whisper secrets to all mankind.

Since I shall have neither sign nor name

I shall speak only of things unnamed and without sign.

Do not delude yourself that from a burned heart

I will discourse with palatte and tongue.

The body is impure, I shall cast it away

and utter these pure words with soul alone.

_____________

Farid ud-Din Attar was born in Nishapur, Persia (Iran). There is disagreement over the exact dates of his birth and death but several sources confirm that he lived about 100 years. He is traditionally said to have been killed by Mongol invaders. His tomb can be seen today in Nishapur.

The name Attar means herbalist or druggist, which was his profession. It is said that he saw as many as 500 patients a day in his shop, prescribing herbal remedies which he prepared himself, and he wrote his poetry while attending to his patients.

About thirty works by Attar survive, but his masterpiece is the Mantic at-Tayr (The Conference of the Birds). In this collection, he describes a group of birds (individual human souls) under the leadership of a hoopoe (spiritual master) who determine to search for the legendary Simurgh bird (God). The birds must confront their own individual limitations and fears while journeying through seven valleys before they ultimately find the Simurgh and complete their quest.

Attar’s poetry inspired Rumi and many other Sufi poets. It is said that Rumi actually met Attar when Attar was an old man and Rumi was a boy, though some scholars dispute this possibility.

A traditional story is told about Attar’s death. He was taken prisoner by a Mongol during the invasion of Nishapur. Someone soon came and tried to ransom Attar with a thousand pieces of silver. Attar advised the Mongol not to sell him for that price. The Mongol, thinking to gain an even greater sum of money, refused the silver. Later, another person came, this time offering only a sack of straw to free Attar. Attar then told the Mongol to sell him for that was all he was worth. Outraged at being made a fool, the Mongol cut off Attar’s head.

Whether or not this is literally true isn’t the point. This story is used to teach the mystical insight that the personal self isn’t of much real worth. What is valuable is the Beloved’s presence within us — and that presence isn’t threatened by the death of the body.

Friends n Wings….

On The Music Box: Eno – Apollo

(The Grief of the Pasha – Gerome)

Creeping Closer to the Equinox…. Nice start to the week.

Had a short visit from Ms Cymon and her friend Jim C. from Alaska.We spent a beautiful hour talking a myriad of subjects over a glass of wine (each, we do enjoy the fruit of the grape!) Jim & Cymon are fresh back from a stay in Brazil. Nice times! It was great getting to know Jim, and to see Cymon again. Here is to friends, and to new ones! (I hope the potatoes were okay!)

Rowan came home with his friends Isabel and Ian shortly afterwards, Rowan sprouting a pair of Angel Wings that Isabel & Ian had crafted over the last couple of weeks. Isabel does some wonderful cartooning as well as being an accomplished musician. Lots of talent for 16 years!

Some interesting stuff in the Links today, be sure to visit them all if you get a chance. The article is a retelling of an old Irish tale, with some interesting underpinnings. The poetry is a treat from the ancient middle east and the sufi tradition. The art continues with the Orientalist school, again with Jean Leon Gerome.

It looks to be an interesting week with some good entries. Please feel free to share out with friends, and if you have questions, want to share links, or suggestions for articles, art or poetry, please feel free to get in touch.

Have a wonderful one,

G

______

On the Menu

The Extreme Linkage

The White Trout; A Legend of Cong

Sufi Poetry: SA’D UD DIN MAHMŪD SHABISTARĪ (Extracts from The Secret Rose Garden)

Art: Jean Leon Gerome

____________

The Extreme Linkage:

Shadow People – Ghosts, Daemons, or Inter-Dimensional Beings?

Global warming taking earth back to dinosaur era

Extreme Makeover: “Star Trek” Edition

Biologist scuttles claim of Ogopogo skull found in Mexico

Humanoid robots existed in ancient civilizations

___________

The White Trout; A Legend of Cong

BY S. LOVER

There was wanst upon a time, long ago, a beautiful lady that lived in a castle upon the lake beyant, and they say she was promised to a king’s son, and they war to be married, when all of a sudden he was murthered, the crathur (Lord help us), and threwn into the lake above, and so, of course, he couldn’t keep his promise to the fair lady–and more’s the pity.

Well, the story goes that she went out iv her mind, bekase av loosin’ the king’s son–for she was tendher-hearted, God help her, like the rest iv us!–and pined away after him, until at last, no one about seen her, good or bad; and the story wint that the fairies took her away.

Well, sir, in coarse a’ time, the White Throut, God bless it, was seen in the sthrame beyant, and sure the people didn’t know what to think av the crathur, seein’ as how a white throut was never heard av afar, nor since; and years upon years the throut was there, just where you seen it this blessed minit, longer nor I can tell–aye throth, and beyant the memory a’ th’ ouldest in the village.

At last the people began to think it must be a fairy; for what else could it be?–and no hurt nor harm was iver put an the white throut, until some wicked sinners of sojers kem to these parts, and laughed at all the people, and gibed and jeered them for thinkin’ a’ the likes; and one a’ them in partic’lar (bad luck to him; God forgi’ me for saying it!) swore he’d catch the throut and ate it for his dinner–the blackguard!

Well, what would you think o’ the villainy of the sojer? Sure enough he catch the throut, and away wid him home, and puts an the fryin’-pan, and into it he pitches the purty little thing. The throut squeeled all as one as a christian crathur, and, my dear, you’d think the sojer id split his sides laughin’–for he was a harden’d villain; and when he thought one side was done, he turns it over to fly the other; and, what would you think, but the divil a taste of a burn was an it all at all; and sure the sojer thought it was a quare throut that could not be briled. “But,” says he, ‘I’ll give it another turn by-and-by,” little thinkin’ what was in store for him, the haythen.

Well, when he thought that side was done he turns it agin, and lo and behould you, the divil a taste more done that side was nor the other. “Bad luck to me,” says the sojer, “but that bates the world,” says he; “but I’ll thry you agin, my darlint,” says he, “as cunnin’ as you think yourself;” and so with that he turns it over, but not a sign of the fire was on the purty throut. “Well,” says the desperate villain–(for sure, sir, only he was a desperate villain entirely, he might know he was doing a wrong thing, seein’ that all his endeavours was no good)–”Well,” says he, “my jolly little throut, maybe you’re fried enough, though you don’t seem over well dress’d; but you may be better than you look, like a singed cat, and a tit-bit afther all,” says he; and with that he ups with his knife and fork to taste a piece a’ the throut; but, my jew’l, the minit he puts his knife into the fish, there was a murtherin’ screech, that you’d think the life id lave you if you hurd it, and away jumps the throut out av the fryin’-pan into the middle a’ the flure; and an the spot where it fell, up riz a lovely lady–the beautifullest crathur that eyes ever seen, dressed in white, and a band a’ goold in her hair, and a sthrame a’ blood runnin’ down her arm.

“Look where you cut me, you villain,” says she, and she held out her arm to him–and, my dear, he thought the sight id lave his eyes.

“Couldn’t you lave me cool and comfortable in the river where you snared me, and not disturb me in my duty?” says she.

Well, he thrimbled like a dog in a wet sack, and at last he stammered out somethin’, and begged for his life, and ax’d her ladyship’s pardin, and said he didn’t know she was on duty, or he was too good a sojer not to know betther nor to meddle wid her.

“I was on duty, then,” says the lady; “I was watchin’ for my true love that is comin’ by wather to me,” says she, “an’ if he comes while I’m away, an’ that I miss iv him, I’ll turn you into a pinkeen, and I’ll hunt you up and down for evermore, while grass grows or wather runs.”

Well the sojer thought the life id lave him, at the thoughts iv his bein’ turned into a pinkeen, and begged for mercy; and with that says the lady–

“Renounce your evil coorses,” says she, “you villain, or you’ll repint it too late; be a good man for the futhur, and go to your duty 1 reg’lar, and now,” says she, “take me back and put me into the river again, where you found me.”

“Oh, my lady,” says the sojer, “how could I have the heart to drownd a beautiful lady like you?”

But before he could say another word, the lady was vanished, and there he saw the little throut an the ground. Well he put it in a clean plate, and away he runs for the bare life, for fear her lover would come while she was away; and he run, and he run, even till he came to the cave agin, and threw the throut into the river. The minit he did, the wather was as red as blood for a little while, by rayson av the cut, I suppose, until the sthrame washed the stain away; and to this day there’s a little red mark an the throut’s side, where it was cut. 2

Well, sir, from that day out the sojer was an altered man, and reformed his ways, and went to his duty reg’lar, and fasted three times a-week–though it was never fish he tuk an fastin’ days, for afther the fright he got, fish id never rest an his stomach–savin’ your presence.

But anyhow, he was an altered man, as I said before, and in coorse o’ time he left the army, and turned hermit at last; and they say he used to pray evermore for the soul of the White Throut.

[These trout stories are common all over Ireland. Many holy wells are haunted by such blessed trout. There is a trout in a well on the border of Lough Gill, Sligo, that some paganish person put once on the gridiron. It carries the marks to this day. Long ago, the saint who sanctified the well put that trout there. Nowadays it is only visible to the pious, who have done due penance.]

Footnotes

37:1 The Irish peasant calls his attendance at the confessional “going to his duty”.

37:2 The fish has really a red spot on its side.

___________

Sufi Poetry: SA’D UD DIN MAHMŪD SHABISTARĪ

(Extracts from: The Secret Rose Garden)

DIVINE INEBRIATION

(Dervish – Gerome)

Tavern Haunters

THE tavern is the abode of lovers,

The place where the bird of the soul nests,

The rest-house that has no existence

In a world that has no form.

The tavern-haunter is desolate in a lonely desert,

Where he sees the world as a mirage.

The desert is limitless and endless,

For no man has seen its beginning or ending.

Though you feverishly wander for a hundred years

You will be always alone.

For the dwellers there are headless and footless,

Neither the faithful nor infidels,

They have renounced both good and evil,

And have cast away name and fame,

From drinking the cup of selflessness;

Without lips or mouth,

And are beyond traditions, visions, and states,

Beyond dreaming of secret rooms, of lights and miracles.

They are lying drunken through the smell of the wine-dregs,

And have given as ransom

Pilgrim’s staff and cruse,

Dentifrice and rosary.

Sometimes rising to the world of bliss,

With necks exalted as racers,

Or with blackened faces turned to the wall,

Sometimes with reddened faces tied to the stake.

Now in the mystic dance of joy in the Beloved,

Losing head and foot like the revolving heavens.

In every strain which they hear from the minstrel

Comes to them rapture from the unseen world.

For within the mere words and sounds

Of the mystic song

Lies a precious mystery.

From drinking one cup of the pure wine,

From sweeping the dust of dung-hills from their souls,

From grasping the skirts of drunkards,

They have become Sūfīs.

—-

The Wine Of Rapture

THE wine, lit by a ray from his face,

Reveals the bubbles of form,

Such as the material world and the soul-world,

Which appear as veils to the saints.

Universal Reason seeing this is astounded,

Universal Soul is reduced to servitude.

Drink wine! for the bowl is the face of the Friend.

Drink wine! for the cup is his eye, drunken and flown with wine.

Drink wine! and be free from heart-coldness,

For a drunkard is better than the self-satisfied.

The whole world is his tavern,

His wine-cup the heart of each atom,

Reason is drunken, angels drunken, soul drunken,

Air drunken, earth drunken, heaven drunken.

The sky, dizzy from the wine-fumes’ aroma,

Is staggering to and fro;

The angels, sipping pure wine from goblets,

Pour down the dregs on the world;

From the scent of these dregs man rises to heaven.

Inebriated from the draught, the elements

Fall into water and fire.

Catching the reflection, the frail body becomes a soul,

And the frozen soul by its heat

Thaws and becomes living.

The creature world remains giddy,

For ever straying from house and home.

One from the dregs’ odour becomes a philosopher,

One viewing the wine’s colour becomes a relater,

One from half a draught becomes religious,

One from a bowlful becomes a lover,

Another swallows at one draught

Goblet, tavern, cup-bearer, and drunkards;

He swallows all, but still his mouth stays open.

—–

Wine, Torch, and Beauty

TRUTH’S manifestations

Are wine, torch, and beauty;

Wine and torch are the light and shining of the “knower,”

Beauty is concealed from none.

Wine is the lamp-shade,

And torch the lamp;

Beauty is the Spirit-light,

So bright, it kindles sparks

In the heart.

Wine and torch are the essence of that blinding light,

Beauty is the sign of the Divine.

Drink this wine and, dying to self,

You will be freed from the spell of self.

Then will your being, as a drop,

Fall into the ocean of the Eternal.

—-

Intoxication

WHAT is pure wine?

It is self-purification.

What sweetness! what intoxication! what blissful ecstasy!

Oh! happy moment when ourselves we quit,

When fallen in the dust, drunken and amazed,

In utter poverty we shall be rich and free.

Of what use then will be paradise and houris?

For no alien can find entrance to that mystic room.

I know not what will happen after

I have seen this vision and imbibed this cup,

But after all intoxication comes headache,

Anguish drowns my soul remembering this!

(Moorish Bath -Gerome)

Freak Out! (The Nectar of Delight)

Yep, The Brewers of Laguanitas celebrate the 40th anniversary of The Mothers Of Inventions release of “Freak Out!” with this excellent beer….

I was gifted with a couple of these from Mix Master Morgan for my birthday, and I have to say, this is a worthy tribute to Frank and the Boys.

Brewed in a limited edition, I suggest you find some before they all sell out!

The Hymn to Ninkasi – Making Beer

The Hymn to Ninkasi, inscribed on a nineteenth-century B.C. tablet, contains a recipe for Sumerian beer.)

Translation by Miguel Civil

Borne of the flowing water (…)

Tenderly cared for by the Ninhursag,

Borne of the flowing water (…)

Tenderly cared for by the Ninhursag,

Having founded your town by the sacred lake,

She finished its great walls for you,

Ninkasi, having founded your town by the sacred lake,

She finished its great walls for you

Your father is Enki, Lord Nidimmud,

Your mother is Ninti, the queen of the sacred lake,

Ninkasi, Your father is Enki, Lord Nidimmud,

Your mother is Ninti, the queen of the sacred lake.

You are the one who handles the dough,

[and] with a big shovel,

Mixing in a pit, the bappir with sweet aromatics,

Ninkasi, You are the one who handles

the dough, [and] with a big shovel,

Mixing in a pit, the bappir with [date]-honey.

You are the one who bakes the bappir

in the big oven,

Puts in order the piles of hulled grains,

Ninkasi, you are the one who bakes

the bappir in the big oven,

Puts in order the piles of hulled grains,

You are the one who waters the malt

set on the ground,

The noble dogs keep away even the potentates,

Ninkasi, you are the one who waters the malt

set on the ground,

The noble dogs keep away even the potentates.

You are the one who soaks the malt in a jar

The waves rise, the waves fall.

Ninkasi, you are the one who soaks

the malt in a jar

The waves rise, the waves fall.

You are the one who spreads the cooked

mash on large reed mats,

Coolness overcomes.

Ninkasi, you are the one who spreads

the cooked mash on large reed mats,

Coolness overcomes.

You are the one who holds with both hands

the great sweet wort,

Brewing [it] with honey and wine

(You the sweet wort to the vessel)

Ninkasi, (…)

(You the sweet wort to the vessel)

The filtering vat, which makes

a pleasant sound,

You place appropriately on [top of]

a large collector vat.

Ninkasi, the filtering vat,

which makes a pleasant sound,

You place appropriately on [top of]

a large collector vat.

When you pour out the filtered beer

of the collector vat,

It is [like] the onrush of

Tigris and Euphrates.

Ninkasi, you are the one who pours out the

filtered beer of the collector vat,

It is [like] the onrush of

Tigris and Euphrates.

_________

On The Menu

The Links

The Article: THE NECTAR OF DELIGHT

The Poetry: Sufi Poems, Collected

Todays article and poetry are linked in the expression of Divine Inebriation, either by plant based methods or the Love of the God.

Enjoy,

G

________

The Links:

The 51 Funniest Things about 9-11

Britain’s 700,000 years of immigrants

Fishing Lines: Is the tale of the whooper a whopper?

Ohio farmers frustrated by crop circles

Idols emit water, ‘miracle’ draws devotees

___________

THE NECTAR OF DELIGHT

from Plants of the Gods – Their Sacred, Healing and Hallucinogenic Powers

by Richard Evans Schultes and Albert Hoffman

Healing Arts Press (Vermont) 1992

Tradition in India maintains that the gods sent man the Hemp plant so that he might attain delight, courage, and have heightened sexual desires. When nectar or Amrita dropped down from heaven, Cannabis sprouted from it. Another story tells how, when the gods, helped by demons, churned the milk ocean to obtain Amrita, one of the resulting nectars was Cannabis. It was consecrated to Shiva and was [the godess] Indra’s favourite drink. After the churning of the ocean, demons attempted to gain control of Amrita, but the gods were able to prevent this seizure, giving Cannabis the name Vijaya (“victory”) to commemorate their success. Ever since, this plant of the gods has been held in India to bestow supernatural powers on its users.

The partnership of Cannabis and man has existed now probably for ten thousand years – since the discovery of agriculture in the Old World. One of our oldest cultivars, Cannabis has been a five- purpose plant: as a source of hempen fibres; for its oil; for its akenes or “seeds,” consumed by man for food; for its narcotic properties; and therapeutically to treat a wide spectrum of ills in folk medicine and in modern pharmacopoeias.

Mainly because of its various uses, Cannabis has been taken to many regions around the world. Unusual things happen to plants after long association with man and agriculture. They are grown in new and strange environments and often have opportunities to hybridize that are not offered in their native habitats. They escape from cultivation and frequently become aggressive weeds. They may be changed through human selection for characteristics associated with a specific use. Many cultivated plants are so changed from their ancestral typed that it is not possible to unravel their evolutionary history. Such is not the case, however, with Cannabis. Yet, despite its long history as a major crop plant, Cannabis is still characterised more by what is not known about its biology than what is known.

The botanical classification of Cannabis has long been uncertain. Botanists have not agreed on the family to which Cannabis belongs; early investigators put it in the Nettle family (Urticaceae); later it was accommodated in the Fig family (Moraceae); the general trend today is to assign it to a special family, Cannabaceae, in which only Cannabis and Humulus, the genus of Hops, are members. There has even been disagreement as to how many species of Cannabis exist: whether the genus comprises one highly variable species or several distinct species. Evidence now strongly indicates that three species can be recognised: C. indica, C. ruderalia, and C. sativa. These species are distinguished by different growth habits, characters of the akenes, and especially by major differences in structure of the wood. Although all species possess cannabinols, there may possible be significant chemical differences, but the evidence is not yet available.

We cannot known now which of the several uses of Cannabis was earliest. Since plant uses normally proceed from the simpler to the more complex, one might presume that its useful fibers first attracted man’s attention. Indeed remains of hempen fibers have been found in the earliest archaeological sites in the cradles of Asiatic civilisation: evidence of fiber in China dating from 4000 B.C. and hempen rope and thread from Turkestan from 3000 B.C.. Stone beaters for pounding hemp fiber and impressions of hempen cord bakery into pottery have been found in ancient sites in Taiwan. Hempen fabrics have been found in Turkish sites of the late eighth century B.C., and there is a questionable specimen of Hemp in an Egyptian tomb dated between three and four thousand years ago.

The Indian vadas sang of Cannabis as one of the divine nectars, able to give man anything from good health and long life to visions of the gods. The Zend-Avesta of 600 B.C. mentions an intoxicating resin, and the Assyrians used Cannabis as an incense as early as the ninth century B.C..

Inscriptions from the Chou dynasty in China, dated 700-500 B.C., have a “negative” connotation that accompanies the ancient character for Cannabis, Ma, implying its stupefying properties. Since this idea obviously predated writing, the Pen Tsao Ching, written in A.D. 100 but going back to a legendary emperor, Shen-Nung, 2000 B.C., may be taken as evidence that the hallucinogenic properties at very early dates. It was said that Ma-fen (“Hemp fruit”) “if taken to excess, will produce hallucinations [literally, ‘seeing devils’]. If taken over a long term, it makes one communicate with spirits and lightens one’s body.” A Taoist priest wrote in the fifth century B.C. that Cannabis was employed by “necromancers, in combination with Ginseng, to set forward time and reveal future events.” In these early periods, use of Cannabis as an hallucinogen was undoubtedly associated with Chinese shamanism, but by the time of European contact 1500 years later, shamanism had fallen into decline, and the use of the plant for inebriation seems to have ceased and had been forgotten. Its value in China then was primarily as a fiber source. There was, however, a continuous record of Hemp cultivation in China from Neolithic times, and it has been suggested that Cannabis may have originated in China, not in central Asia.

About 500 B.C. the Greek writer Herodotus described a marvelous bath of the Scythians, aggressive horsemen who swept out of the Transcaucasus eastward and westward. He reported that “they make a booth by fixing in the ground three sticks inclined toward one another, and stretching around them woollen plets which they arrange so as to fit as close as possible: inside the booth a dish is place upon the ground into which they put a number of red hot stones and then add some Hemp seed … immediately it smokes and gives out such a vapour as no Grecian vapour bath can exceed; the Scyths, delighted, shout for joy….”

Only recently, archaeologists have excavated frozen Scythian tombs in central Asia, dated between 500 and 300 B.C., and have found tripods and pelts, braziers and charcoal with remains of Cannabis leaves and fruit. It has generally been accepted that Cannabis originated in central Asia and that it was the Scythians who spread it westward to Europe.

While the Greeks and Romans may not generally have taken Cannabis for inebriation, there are indications that they were aware of the psychoactive effects of the drug. Democritus reported that it was occasionally drunk with wine and myrrh to produce visionary states, and Galen, about A.D. 200, wrote that it was sometimes customary to give Hemp to guests to promote hilarity and enjoyment.

Cannabis arrived in Europe from the north. In classical Greece and Rome, it was not cultivated as a fiber plant. Fiber for ropes and sails, however, was available to the Romans from Gaul as early as the third century B.C.. The Roman writer Lucilius mentioned it in 120 B.C.. Pliny the Elder outlined the preparation and grades of hempen fibers in the first century A.D., and hempen rope was found in a Roman site in England dated A.D. 140-180. Whether the Vikings used Hemp rope or not is not known, but palynological evidence indicates that Hemp cultivation had a tremendous increment in England from the early Anglo-Saxon period to late Saxon and Norman times – from 400 to 1100.

Henry VIII fostered the cultivation of Hemp in England. The maritime supremacy of England during Elizabethan times greatly increased the demand. Hemp cultivation began in the British colonies in the New World: first in Canada in 1606, then in Virginia in 1611; the Pilgrims took the crop to New England in 1632. In pre-Revolutionary North America, Hemp was employed even for making work clothes. Hemp was introduced quite independently into Spanish colonies in America: Chile, 1545; Peru, 1554.

There is no doubt that hempen fiber production represents an early use of Cannabis, but perhaps consumption of its edible akenes as food predated the discovery of the useful fiber. These akenes are very nutritious, and it is difficult to imagine that early man, constantly searching for food, would have missed this opportunity. Archaeological finds of Hemp akenes in Germany, dated with reservation at 500 B.C., indicate the nutritional use of these plant products. From early times to the present, Hemp akenes have been used as food in eastern Europe, and in the United States as a major ingredient of bird food.

The folk-medicinal value of Hemp – frequently indistinguishable from its hallucinogenic properties – may even be its earliest role as an economic plant. The earliest record of the medicinal use of the plant is that of the Chinese emperor herbalist Shen Nung who, five thousand years ago, recommended Cannabis for malaria, beri-beri, constipation, rheumatic pains, absent-mindedness, and female disorders. Hoa-Glio, another ancient Chinese herbalist, recommended a mixture of Hemp resin and wine as an analgesic during surgery.

It was in ancient India that this “gift of the gods” founded excessive use in folk medicine. It was believed to quicken the mind, prolong life, improve judgement, lower fevers, induce sleep, cure dysentery. Because of its psychoactive properties it was more highly valued than medicines with only physical activity. Several systems of Indian medicine esteemed Cannabis. The medical work Sushruta claimed that it cured leprosy. The Bharaprakasha of about A.D. 1600 described it as antiphlegmatic, digestive, bile affecting, pungent, and astringent, prescribing it to stimulate the appetite, improve digestion, and better the voice. The spectrum of medicinal uses in India covered control of dandruff and relief of headache, mania, insomnia, venereal disease, whooping cough, earaches, and tuberculosis!

The fame of Cannabis as a medicine spread with the plant. In parts of Africa, it was valued in treating dysentery, malaria, anthrax, and fevers. Even today the Hottentots and Mfengu claim its efficacy in treating snake bites, and Sotho women induce partial stupefaction by smoking Hemp before childbirth.

Although Cannabis seems not to have been employed in medieval Europe as an hallucinogen, it was highly valued in medicine and its therapeutic uses can be traced back to early classical physicians such as Diosco-rides and Galen. Medieval herbalists distinguished “manured hempe” (cultivated) from “bastard hempe” (weedy), recommending the latter “against nodes and wennes and other hard tumors,” the former for a host of uses from curing cough to jaundice. They cautioned, however, that in excess it might cause sterility, that “it drieth up… the seeds of generation” in men “and the milke of women’s breasts.” An interesting use in the sixteenth century – source of the name Angler’s Weed in England – was locally important: “poured into the holes of earthwormes [it] will draw them forth and… fishermen and anglers have used this feate to baite their hooks.”

The value of Cannabis in folk medicine has clearly been closely tied with its euphoric and hallucinogenic properties, knowledge of which may be as old as its use as a source of fibre. Primitive man, trying all sorts of plant materials as food, must have known the ecstatic hallucinatory effects of Hemp, and intoxication introducing him to an other-worldly plane leading to religious beliefs. Thus the plant early was viewed as a special gift of the gods, a sacred medium for communion with the spirit world. Although Cannabis today is the most widely employed of the hallucinogens, its use purely as a narcotic, except in Asia, appears not to be ancient. In classical times it euphoric properties were, however, recognised. In Thebes, Hemp was made into a drink said to have opium-like properties.

Galen reported that cakes with Hemp, if eaten to excess, were intoxicating. The use as an inebriant seems to have been spread east and west by barbarian hordes of central Asia, especially the Scythians, who had a profound cultural influence on early Greece and eastern Europe. And knowledge of the intoxicating effects of Hemp goes far back in Indian history, as indicated by the deep mythological and spiritual beliefs about the plant. One preparation, Bhang, was so sacred that it was thought to deter evil, bring luck, and cleanse man of sin. Those treading upon the leaves of this holy plant would suffer harm or disaster, and sacred oaths were sealed over Hemp. The favourite drink of Indra, god of the firmament, was made from Cannabis, and the Hindu god Shiva commanded that the word Bhangi must be chanted repeatedly during sowing, weeding, and harvesting of the holy plant. Knowledge and use of the intoxicating properties eventually spread to Asia Minor. Hemp was employed as an incense in Assyria in the first millennium B.C., suggesting its use as an inebriant. While there is no direct mention of Hemp in the Bible, several obscure passages may refer tangentially to the effects of Cannabis resin or Hashish.

It is perhaps in the Himalayas of India and the Tibetan plateau that Cannabis preparations assumed their greatest hallucinogenic importance in religious contexts. Bhang is a mild preparation: dried leaves or flowering shoots are pounded with spices into a paste and consumed as candy – known as maajun – or in tea form. Ganja is made from the resin-rich dried pistillate flowering tops of cultivated plants which are pressed into a compacted mass and kept under pressure for several days to induce chemical changes; most Ganja is smoked, often with Tobacco. Charas consists of the resin itself, a brownish mass which is employed generally in smoking mixtures.

The Tibetans considered Cannabis sacred. A Mahayana Buddhist tradition maintains that during the six steps of asceticism leading to his enlightenment, Buddha lived on one Hemp seed a day. He is often depicted with “Soma leaves” in his begging bowl and the mysterious god-narcotic Soma has occasionally been identified with Hemp. In Tantric Buddhism of the Himalayas of Tibet, Cannabis plays a very significant role in the meditative ritual used to facilitate deep meditation and heighten awareness. Both medicinal and recreational secular use of Hemp is likewise so common now in this region that the plant is taken for granted as an everyday necessity.

Folklore maintians that the use of Hemp was introduced to Persia during the reign of Khursu (A.D. 531-579), but it is known that the Assyrians used Hemp as an incense during the first millennium B.C..

Although at first prohibited among islamic peoples, Hashish spread widely west throughout Asia Minor. In 1378, authorities tried to extirpate Hemp from Arabian territory by the imposition of harsh punishments. As early as 1271, the eating of Hemp was so well known that Marco Polo described its consumption in the secret order of Hashishins, who used the narcotic to experience the rewards in store for them in the afterlife.

Cannabis extended early and widely from Asia Minor into Africa, partly under the pressure of Islamic influence, but the use of Hemp transcends Mohammedan use. It is widely believed that Hemp was introduced also with slaves from Malaya. Commonly known in Africa as Kif or Dagga, the plant has entered into primitive native cultures in social and religious contexts. The Hottentots, Bushmen, and Kaffirs used Hemp for centuries as a medicine and as an intoxicant. In an ancient tribal ceremony in the Zambesi Valley, participants inhaled vapours from a pile of smouldering Hemp; later, reed tubes and pipes were employed, and the plant material was burned on an altar. The Kasai tribes of the Congo have revived an old Riamba cult in which Hemp, replacing ancient fetishes and symbols, was elevated to a god – a protector against physical and spiritual harm. Treaties are sealed with puffs of smoke from calabash pipes. Hemp-smoking and Hashish-snuffing cults exist in many parts of east Africa, especially near Lake Victoria.

Hemp has spread to many areas of the New World, but with few exceptions the plant has not penetrated significantly into many native American religious beliefs and ceremonies. There are, however, exceptions such as its use under the name Rosa Maria, by the Tepecano Indians of northwest Mexico who occasionally employ Hemp when Peyote is not available. It has recently been learned that Indians in the Mexican states of Veracruz, Hidalgo, and Puebla practice a communal curing ceremony with a plant called Santa Rosa, identified as Cannabis sativa, which is considered both a plant and a sacred intercessor with the Virgin. Although the ceremony is based mainly on Christian elements, the plant is worshipped as an earth deity and is thought to be alive and to represent a part of the heart of God. The participants in this cult believe that the plant can be dangerous and that it can assume the form of a man’s soul, make him ill, enrage him, and even cause death.

Sixty years ago, when Mexican labourers introduced the smoking of Marihuana to the United States, it spread across the south, and by the 1920s, its use was established in New Orleans, confined primarily among the poor and minority groups. The continued spread of the custom in the United States and Europe has resulted in a still unresolved controversy.

Cannabis sativa was officially in the United States Pharmacopoeia until 1937, recommended for a wide variety of disorders, especially as a mild sedative. It is no longer an official drug, although research in the medical potential of some of the cannabinolic constituents or their semi-synthetic analogues is at present very active, particularly in relation to the side-effects of cancer therapy.

The psychoactive effects of Cannabis preparations vary widely, depending on dosage, the preparation and the type of plant used, the method of administration, personality of the user, and social and cultural background. Perhaps the most frequent characteristic is a dreamy state. Long forgotten events are often recalled and thoughts occur in unrelated sequences. Perception of time, and occasionally of space, is altered. Visual and auditory hallucinations follow the use of large doses. Euphoria, excitement, inner happiness – often with hilarity and laughter – are typical. In some cases, a final mood of depression may be experienced. While behaviour is sometimes impulsive, violence or aggression is seldom induced.

In relatively recent years, the use of Cannabis as an intoxicant has spread widely in Western society – especially in the United States and Europe – and has caused apprehension in law-making and law- enforcing circles and has created social and health problems. There is still little, if any, agreement on the magnitude of these problems or on their solution. Opinion appears to be pulled in two directions: that the use of Cannabis is an extreme social, moral, and health danger that must be stamped out, or that it is an innocuous, pleasant pastime that should be legalised. It may be some time before all of the truths concerning the use in our times and society of this ancient drug are fully known. Since an understanding of the history and attitudes of peoples who have long used the plant may play a part in furthering our handling of the situation in modern society, it behooves us to consider the role of Cannabis in man’s past and to learn what lessons it can teach us: whether to maintain wise restraint in our urbanised, industrialised life or to free it for general use. For it appears that Cannabis may be with us for a long time.

____________

Sufi Poems, Collected

(Afternoon in Algiers by Frederick Arthur Bridgman)

The Spilled Cup

Mahmud Shabestari (d.ca. 1320) from the Gulshan-i raz or

Rosegarden of the Mystery

The Universe: His wine cellar;

the atom’s heart: His measuring cup.

Intellect is drunk, earth drunk, sky drunk,

heaven perplexed with Him, restlessly seeking,

Love in its heart, hoping at least

for a single whiff of the fragrance

of that wine, that clear wine the angels drank

from that immaterial pot, a sip of the dregs –

the rest poured out upon the dust:

one sip, and the Elements whirl in drunken dance

falling now into water, now in blazing fire.

And from the smell of that spilled cup

man rises from the dust and soars to heaven.

Quatrain

-Binavi Badakhshani

I became water

and saw myself

a mirage

became an ocean

saw myself a speck

of foam

gained awareness

saw that all is but

forgetfulness

woke up

and found myself

asleep.

Quatrain

-Sarmad

I plucked the rose cups by the garden wall,

filled sleeves with petals: I desired them all.

The equinox of Spring’s overflowing Grace

is nothing. I desire to bloom in Fall.

The Wild Horse

-Rabi’ah bent Ka’b

Again trapped, chained by his love.

All struggle to escape, vain.

Love, an ocean with invisible shores,

with no shores.

If you are wise, you will not swim in it.

To reach the end of love you must suffer

many unpleasantries and think it good,

drink poison and find it sweet.

I acted like a wild horse not knowing:

to struggle draws the noose tighter.

(The Siesta by Frederick Arthur Bridgman)

Morning High

-Rick Parsons

This is MY principle of the Good and Beautiful. I’ll never falter in my atrocious boasting fanfare. Hooray for unknown alchemy and the marvelous body – for the first time ever. It began under the laughter of children and will end the same way. This poison will stay diffused through every vein even when our fanfare fades and folds us back into the old inharmony. And now let us (so worthy of these tortures) feverishly reassemble that surhuman promise once made to our created body and soul, that promise, that madness. Elegance. Science. Violence. We’ve been promised that the tree of good and evil will be buried in shadow and the tyranny of honesty be deported – all that we might fetch forth our purest love. It began with a certain disgust. It ends (with us unable to seize this eternity on the spot) – it ends in a riot of perfumes.

Laughter of children, discretion of slaves, austerity of virgins, horror of all shapes and objects here: Bless you all in memory of this holy vigil. Yes it began with goofiness but ends with angels of flame and ice. Little stoned vigil how holy you were. If only for the mask you bestowed upon us. We can vouch for your system. And we won’t forget how (last night) you glorified our every century. We have faith in poison. We know how to give up our lives entirely every day.

Here’s to THE TIME OF THE ASSASSINS.

—-

The Many Wines

-Rumi

God has given us a dark wine so potent that,

drinking it, we leave the two worlds.

God has put into the form of hashish a power

to deliver the taster from self-consciousness.

God has made sleep so that

it erases every thought.

God made Majnun love Layla so much that

just her dog would cause confusion in him.

There are thousands of wines

that can take over our minds.

Don’t think all ecstacies

are the same!

Jesus was lost in his love for God.

His donkey was drunk with barley.

Drink from the presence of saints,

not from those other jars.

Every object, every being,

is a jar full of delight.

Be a connoisseur,

and taste with caution.

Any wine will get you high.

Judge like a king, and choose the purest,

the ones unadulterated with fear,

or some urgency about “what’s needed.”

Drink the wine that moves you

as a camel moves when it’s been untied,

and is just ambling about.

(The Rug Merchants by Frederick Arthur Bridgman)

A Taste Of Eden…

“I advise any bashful young man to take hashish when he wants to offer his heart to any fair lady, for it will give him the courage of a hero, the eloquence of a poet, and the ardour of an Italian”

Dr Meredith in Loisa May Alcott’s Perilous Play

Hashish Poem

– attributed to Ibn Khamis, 13th cen. Spain

or Ibn al-A’ma, 12th cen. Egypt/Syria

Swear off wine and drink from the cup of Haydar,

amber-scented, smarigdite green.

Look: it is offered to you

by a slender Turkish gazelle who

sways delicate as a willow bough.

As he prepares it, you might

compare it to the traces of

fine down on a blushing cheek

since even the slightest breeze

makes it move as if in the

coolness of a drunken morning when

silvery pigeons might whisper in

branches filling its vegetal soul with

their mutual emotions.

How many meanings it has,

significances unknown to wine!

So close your ears

to the Old Censor’s slander!

_________

And for Friday we end with A Taste Of Eden… This is dedicated to the Plant, and the People of the Plant. Perhaps the oldest of cultivated plants (on evidence from SE Asia) Cannabis has been growing along our paths and roads for countless thousands of years. Its demonization at the hands of Anslinger and Hearst has led to a cascade effect, with millions, millions spending time in prison for possession of a substance praised throughout history for the gifts it brings.

I have seen it relieve pain, comfort troubled souls, and suspend time and space. It can also baffle and confuse, and cause panic if used in poor judgement (everything is two sided in this place, don’tcha know?)

Pax….

On The Menu:

Cannabis Links

AGAINST “LEGALIZATION” – Hakim Bey

The Hashish Eater -or- The Apocalypse of Evil – Clark Ashton Smith

Hashish Art…..

Have a brilliant weekend. Walk the path of joy and love.

Gwyllm

__________

Cannabis Links:

“Weeds” Viral Advert…

98 Percent Of All Domestically Eradicated Marijuana Is “Ditchweed,” DEA Admits

Pot-luck dog dinners a hazard, says vet

Pot plants seized in Marin raid disappear

_______________

AGAINST “LEGALIZATION” By Hakim Bey

As a writer, I am distressed and depressed by the suspicion that “dissident media” has become a contradiction in terms – an impossibility. Not because of any triumph of censorship however, but the reverse. There is no real censorship in our society, as Chomsky points out. Suppression of dissent is instead paradoxically achieved by allowing media to absorb (or “co-opt”) all dissent as image.

Once processed as commodity, all rebellion is reduced to the image of rebellion, first as spectacle, and last as simulation. (See Debord, Baudrillard, etc.) The more powerful the dissent as art (or “discourse”) the more powerless it becomes as commodity. In a world of Global Capital, where all media function collectively as the perfect mirror of Capital, we can recognize a global Image or universal imaginaire, universally mediated, lacking any outside or margin. All Image has undergone Enclosure, and as a result it seems that all art is rendered powerless in the sphere of the social. In fact, we can no longer even assume the existence of any “sphere of the social. All human relations can be—and are—expressed as commodity relations.

In this situation, it would seem “reform” has also become an impossibility, since all partial ameliorizations of society will be transformed (by the same paradox that determines the global Image) into means of sustaining and enhancing the power of the commodity. For example, “reform” and “democracy” have now become code-words for the forcible imposition of commodity relations on the former Second and Third Worlds. “Freedom” means freedom of corporations, not of human societies.

From this point of view, I have grave reservations about the reform program of the anti-Drug-Warriors and legalizationists. I would even go so far as to say that I am “against legalization.”

Needless to add that I consider the Drug War an abomination, and that I would demand immediate unconditional amnesty for all “prisoners of consciousness”—assuming that I had any power to make demands! But in a world where all reform can be instantaneously turned into new means of control, according to the “paradox” sketched in the above paragraphs, it makes no sense to go on demanding legalization simply because it seems rational and humane.

For example, consider what might result from the legalization of “medical marijuana”—clearly the will of the people in at least six states. The herb would instantly fall under drastic new regulations from “Above” (the AMA, the courts, insurance companies, etc.). Monsanto would probably acquire the DNA patents and “intellectual ownership” of the plant’s genetic structure. Laws would probably be tightened against illegal marijuana for “recreational uses.” Smokers would be defined (by law) as “sick.” As a commodity, Cannabis would soon be denatured like other legal psychotropics such as coffee, tobacco, or chocolate.

Terence McKenna once pointed out that virtually all useful research on psychotropics is carried out illegally and is often largely funded from underground. Legalization would make possible a much tighter control from above over all drug research. The valuable contributions of the entheogenic underground would probably diminish or cease altogether. Terence suggested that we stop wasting time and energy petitioning the authorities for permission to do what we’re doing, and simply get on with it.

Yes, the Drug War is evil and irrational. Let us not forget, however, that as an economic activity, the War makes quite good sense. I’m not even going to mention the booming “corrections industry,” the bloated police and intelligence budgets, or the interests of the pharmaceutical cartels. Economists estimate that some ten percent of circulating capital in the world is “gray money” derived from illegal activity (largely drug and weapon sales). This gray area is actually a kind of free-floating frontier for Global Capital itself, a small wave that precedes the big wave and provides its “sense of direction.” (For example gray money or “offshore” capital is always the first to migrate from depressed markets to thriving markets.) “War is the health of the State” as Randolph Bourne once said—but war is no longer so profitable as in the old days of booty, tribute and chattel slavery. Economic war increasingly takes its place, and the Drug War is an almost “pure” form of economic war. And since the Neo-liberal State has given up so much power to corporations and “markets” since 1989, it might justly be said that the War on Drugs constitutes the “health” of Capital itself.

From this perspective, reform and legalization would clearly be doomed to failure for deep “infrastructural” reasons, and therefore all agitation for reform would constitute wasted effort—a tragedy of misdirected idealism. Global Capital cannot be “reformed” because all reformation is deformed when the form itself is distorted in its very essence. Agitation for reform is allowed so that an image of free speech and permitted dissidence can be maintained, but reform itself is never permitted. Anarchists and Marxists were right to maintain that the structure itself must be changed, not merely its secondary characteristics. Unfortunately the “movement of the social” itself seems to have failed, and even its deep underlying structures must now be “re-invented” almost from scratch. The War on Drugs is going to go on. Perhaps we should consider how to act as warriors rather than reformers. Nietzsche says somewhere that he has no interest in overthrowing the stupidity of the law, since such reform would leave nothing for the “free spirit” to accomplish—nothing to “overcome.” I wouldn’t go so far as to recommend such an “immoral” and starkly existentialist position. But I do think we could do with a dose of stoicism.

Beyond (or aside from) economic considerations, the ban on (some) psychotropics can also be considered from a “shamanic” perspective. Global Capital and universal Image seem able to absorb almost any “outside” and transform it into an area of commodification and control. But somehow, for some strange reason, Capital appears unable or unwilling to absorb the entheogenic dimension. It persists in making war on mind-altering or transformative substance, rather than attempting to “co-opt” and hegemonize their power.

In other words it would seem that some sort of authentic power is at stake here. Global Capital reacts to this power with the same basic strategy as the Inquisition—by attempting to suppress it from the outside rather than control it from within. (“Project MKULTRA” was the government’s secret attempt to penetrate the occult interior of psychotropism-–it appears to have failed miserably.) In a world that has abolished the Outside by the triumph of the Image, it seems that at least one “outside” nevertheless persists. Power can deal with this outside only as a form of the unconscious, i.e., by suppression rather than realization. But this leaves open the possibility that those who manage to attain “direct awareness” of this power might actually be able to wield it and implement it. If “entheogenic neo-shamanism” (or whatever you want to call it) cannot be betrayed and absorbed into the power-structure of the Image, then we may hypothesize that it represents a genuine Other, a viable alternative to the “one world” of triumphant Capital. It is (or could be) our source of power.

The “Magic of the State” (as M. Taussig calls it), which is also the magic of Capital itself, consists of social control through the manipulation of symbols. This is attained through mediation, including the ultimate medium, money as hieroglyphic text, money as pure Imagination as “social fiction” or mass hallucination. This real illusion has taken the place of both religion and ideology as delusionary sources of social power. This power therefore possesses (or is possessed by) a secret goal; that all human relations be defined according to this hieroglyphic mediation, this “magic.” But neo-shamanism proposes with all seriousness that another magic may exist, an effective mode of consciousness that cannot be hexed by the sign of the commodity. If this were so, it would help explain why the Image appears unable or unwilling to deal “rationally” with the “issue of drugs.” In fact, a magical analysis of power might emerge from the observed fact of this radical incompatibility of the Global Imaginaire and shamanic consciousness.

In such a case, what could our power consist of in actual empirical terms? I am far from proposing that “winning” the War on Drugs would somehow constitute The Revolution—or even that “shamanic power” could contest the magic of the State in any strategic manner. Clearly however the very existence of entheogenism as a true difference—in a world where true difference is denied—marks the historic validity of an Other, of an authentic Outside. In the (unlikely) event of legalization, this Outside would be breached, entered, colonized, betrayed, and turned into sheer simulation. A major source of initiation, still accessible in a world apparently devoid of mystery and of will, would be dissolved into empty representation, a pseudo-rite of passage into the timeless/spaceless enclosure of the Image. In short, we would have sacrificed our potential power to the ersatz reform of legalization, and we would win nothing thereby but the simulacrum of tolerance at the expense of the triumph of Control.

Again: I have no idea what our strategy shall be. I believe however that the time has come to admit that a tactics of mere contingency can no longer sustain us. “Permitted dissent” has become an empty category, and reform merely a mask for recuperation. The more we struggle on “their” terms the more we lose. The drug legalization movement has never won a single battle. Not in America anyway—and America is the “sole superpower” of Global Capital. We boast of our outlaw status as outsiders or marginals, as guerilla ontologists; why then, do we continually beg for authenticity and validation (either as “reward” or as “punishment”) from authority? What good would it do us if we were to be granted this status, this “legality”?

The Reform movement has upheld true rationality and it has championed real human values. Honor where honor is due. Given the profound failure of the movement however, might it not be timely to say a few words for the irrational, for the irreducible wildness of shamanism, and even a single word for the values of the warrior? “Not peace, but a sword.”

_______

(Allumeuse de Narghilé by Jean-Léon Gérome)

____________________

A long, but interesting poem about…

The Hashish Eater -or- The Apocalypse of Evil Clark Ashton Smith

Bow down: I am the emperor of dreams;

I crown me with the million-colored sun

Of secret worlds incredible, and take

Their trailing skies for vestment when I soar,

Throned on the mounting zenith, and illume

The spaceward-flown horizons infinite.

Like rampant monsters roaring for their glut,

The fiery-crested oceans rise and rise,

By jealous moons maleficently urged

To follow me for ever; mountains horned

With peaks of sharpest adamant, and mawed

With sulphur-lit volcanoes lava-langued,

Usurp the skies with thunder, but in vain;

And continents of serpent-shapen trees,

With slimy trunks that lengthen league by league,

Pursue my light through ages spurned to fire

By that supreme ascendance; sorcerers,

And evil kings, predominanthly armed

With scrolls of fulvous dragon-skin whereon

Are worm-like runes of ever-twisting flame,

Would stay me; and the sirens of the stars,

With foam-like songs from silver fragrance wrought,

Would lure me to their crystal reefs; and moons

Where viper-eyed, senescent devils dwell,

With antic gnomes abominably wise,

Heave up their icy horns across my way.

But naught deters me from the goal ordained

By suns and eons and immortal wars,

And sung by moons and motes; the goal whose name

Is all the secret of forgotten glyphs

By sinful gods in torrid rubies writ

For ending of a brazen book; the goal

Whereat my soaring ecstasy may stand

In amplest heavens multiplied to hold

My hordes of thunder-vested avatars,

And Promethèan armies of my thought,

That brandish claspèd levins. There I call

My memories, intolerably clad

In light the peaks of paradise may wear,

And lead the Armageddon of my dreams

Whose instant shout of triumph is become

Immensity’s own music: for their feet

Are founded on innumerable worlds,

Remote in alien epochs, and their arms

Upraised, are columns potent to exalt

With ease ineffable the countless thrones

Of all the gods that are or gods to be,

And bear the seats of Asmodai and Set

Above the seventh paradise.

Supreme

In culminant omniscience manifold,

And served by senses multitudinous,

Far-posted on the shifting walls of time,

With eyes that roam the star-unwinnowed fields

Of utter night and chaos, I convoke

The Babel of their visions, and attend

At once their myriad witness. I behold

In Ombos, where the fallen Titans dwell,

With mountain-builded walls, and gulfs for moat,

The secret cleft that cunning dwarves have dug

Beneath an alp-like buttress; and I list,

Too late, the clam of adamantine gongs

Dinned by their drowsy guardians, whose feet

Have fell the wasp-like sting of little knives

Embrued With slobber of the basilisk

Or the pail Juice of wounded upas. In

Some red Antarean garden-world, I see

The sacred flower with lips of purple flesh,

And silver-Lashed, vermilion-lidded eyes

Of torpid azure; whom his furtive priests

At moonless eve in terror seek to slay

With bubbling grails of sacrificial blood

That hide a hueless poison. And I read

Upon the tongue of a forgotten sphinx,

The annulling word a spiteful demon wrote

In gall of slain chimeras; and I know

What pentacles the lunar wizards use,

That once allured the gulf-returning roc,

With ten great wings of furlèd storm, to pause

Midmost an alabaster mount; and there,

With boulder-weighted webs of dragons’ gut

Uplift by cranes a captive giant built,

They wound the monstrous, moonquake-throbbing bird,

And plucked from off his saber-taloned feet

Uranian sapphires fast in frozen blood,

And amethysts from Mars. I lean to read

With slant-lipped mages, in an evil star,

The monstrous archives of a war that ran

Through wasted eons, and the prophecy

Of wars renewed, which shall commemorate

Some enmity of wivern-headed kings

Even to the brink of time. I know the blooms

Of bluish fungus, freaked with mercury,

That bloat within the creators of the moon,

And in one still, selenic and fetor; and I know

What clammy blossoms, blanched and cavern-grown,

Are proffered to their gods in Uranus

By mole-eyed peoples; and the livid seed

Of some black fruit a king in Saturn ate,

Which, cast upon his tinkling palace-floor,

Took root between the burnished flags, and now

Hath mounted and become a hellish tree,

Whose lithe and hairy branches, lined with mouths,

Net like a hundred ropes his lurching throne,

And strain at starting pillars. I behold

The slowly-thronging corals that usurp

Some harbour of a million-masted sea,

And sun them on the league-long wharves of gold—

Bulks of enormous crimson, kraken-limbed

And kraken-headed, lifting up as crowns

The octiremes of perished emperors,

And galleys fraught with royal gems, that sailed

From a sea-fled haven.

Swifter and stranger grow

The visions: now a mighty city looms,

Hewn from a hill of purest cinnabar

To domes and turrets like a sunrise thronged

With tier on tier of captive moons, half-drowned

In shifting erubescence. But whose hands

Were sculptors of its doors, and columns wrought

To semblance of prodigious blooms of old,

No eremite hath lingered there to say,

And no man comes to learn: for long ago

A prophet came, warning its timid king

Against the plague of lichens that had crept

Across subverted empires, and the sand

Of wastes that cyclopean mountains ward;

Which, slow and ineluctable, would come

To take his fiery bastions and his fanes,

And quench his domes with greenish tetter. Now

I see a host of naked gents, armed

With horns of behemoth and unicorn,

Who wander, blinded by the clinging spells

O hostile wizardry, and stagger on

To forests where the very leaves have eyes,

And ebonies like wrathful dragons roar

To teaks a-chuckle in the loathly gloom;

Where coiled lianas lean, with serried fangs,

From writhing palms with swollen boles that moan;

Where leeches of a scarlet moss have sucked

The eyes of some dead monster, and have crawled

To bask upon his azure-spotted spine;

Where hydra-throated blossoms hiss and sing,

Or yawn with mouths that drip a sluggish dew

Whose touch is death and slow corrosion. Then

I watch a war of pygmies, met by night,

With pitter of their drums of parrot’s hide,

On plains with no horizon, where a god

Might lose his way for centuries; and there,

In wreathèd light and fulgors all convolved,

A rout of green, enormous moons ascend,

With rays that like a shivering venom run

On inch-long swords of lizard-fang.

Surveyed

From this my throne, as from a central sun,

The pageantries of worlds and cycles pass;

Forgotten splendors, dream by dream, unfold

Like tapestry, and vanish; violet suns,

Or suns of changeful iridescence, bring

Their rays about me like the colored lights

Imploring priests might lift to glorify

The face of some averted god; the songs

Of mystic poets in a purple world

Ascend to me in music that is made

From unconceivèd perfumes and the pulse

Of love ineffable; the lute-players

Whose lutes are strung with gold of the utmost moon,

Call forth delicious languors, never known

Save to their golden kings; the sorcerers

Of hooded stars inscrutable to God,

Surrender me their demon-wrested scrolls,

lnscribed with lore of monstrous alchemies

And awful transformations.

If I will

I am at once the vision and the seer,

And mingle with my ever-streaming pomps,

And still abide their suzerain: I am

The neophyte who serves a nameless god,

Within whose fane the fanes of Hecatompylos

Were arks the Titan worshippers might bear,

Or flags to pave the threshold; or I am

The god himself, who calls the fleeing clouds

Into the nave where suns might congregate

And veils the darkling mountain of his face

With fold on solemn fold; for whom the priests

Amass their monthly hecatomb of gems

Opals that are a camel-cumbering load,

And monstrous alabraundines, won from war

With realms of hostile serpents; which arise,

Combustible, in vapors many-hued

And myrrh-excelling perfumes. It is I,

The king, who holds with scepter-dropping hand

The helm of some great barge of orichalchum,

Sailing upon an amethystine sea

To isles of timeless summer: for the snows

Of Hyperborean winter, and their winds,

Sleep in his jewel-builded capital,

Nor any charm of flame-wrought wizardry,

Nor conjured suns may rout them; so he fees,

With captive kings to urge his serried oars,

Hopeful of dales where amaranthine dawn

Hath never left the faintly sighing lote

And lisping moly. Firm of heart, I fare

Impanoplied with azure diamond,

As hero of a quest Achernar lights,

To deserts filled with ever-wandering flames

That feed upon the sullen marl, and soar

To wrap the slopes of mountains, and to leap

With tongues intolerably lengthening

That lick the blenchèd heavens. But there lives

(Secure as in a garden walled from wind)

A lonely flower by a placid well,

Midmost the flaring tumult of the flames,

That roar as roars a storm-possessed sea,

Impacable for ever; and within

That simple grail the blossom lifts, there lies

One drop of an incomparable dew

Which heals the parchèd weariness of kings,

And cures the wound of wisdom. I am page

To an emperor who reigns ten thousand years,

And through his labyrinthine palace-rooms,

Through courts and colonnades and balconies

Wherein immensity itself is mazed,

I seek the golden gorget he hath lost,

On which, in sapphires fine as orris-seed,

Are writ the names of his conniving stars

And friendly planets. Roaming thus, I hear

Like demon tears incessant, through dark ages,

The drip of sullen clepsydrae; and once

In every lustrum, hear the brazen clocks

Innumerably clang with such a sound

As brazen hammers make, by devils dinned

On tombs of all the dead; and nevermore

I find the gorget, but at length I find

A sealèd room whose nameless prisoner

Moans with a nameless torture, and would turn

To hell’s red rack as to a lilied couch

From that whereon they stretched him; and I find,

Prostrate upon a lotus-painted floor,

The loveliest of all beloved slaves

My emperor hath, and from her pulseless side

A serpent rises, whiter than the root

Of some venefic bloom in darkness grown,

And gazes up with green-lit eyes that seem

Like drops of cold, congealing poison.

Hark!

What word was whispered in a tongue unknown,

In crypts of some impenetrable world?

Whose is the dark, dethroning secrecy

I cannot share, though I am king of suns,

And king therewith of strong eternity,

Whose gnomons with their swords of shadow guard

My gates, and slay the intruder? Silence loads

The wind of ether, and the worlds are still

To hear the word that flees mine audience.

In simultaneous ruin, al my dreams

Fall like a rack of fuming vapors raised

To semblance by a necromant, and leave

Spirit and sense unthinkably alone

Above a universe of shrouded stars

And suns that wander, cowled with sullen gloom,

Like witches to a Sabbath. . . . Fear is born

In crypts below the nadir, and hath crawled

Reaching the floor of space, and waits for wings

To lift it upward like a hellish worm

Fain for the flesh of cherubim. Red orbs

And eyes that gleam remotely as the stars,

But are not eyes of suns or galaxies,

Gather and throng to the base of darkness; flame

Behind some black, abysmal curtain burns,

Implacable, and fanned to whitest wrath

By raisèd wings that flail the whiffled gloom,

And make a brief and broken wind that moans

As one who rides a throbbing rack. There is

A Thing that crouches, worlds and years remote,

Whose horns a demon sharpens, rasping forth

A note to shatter the donjon-keeps of time,

Or crack the sphere of crystal. All is dark

For ages, and my toiling heart-suspends

Its clamor as within the clutch of death

Tightening with tense, hermetic rigors. Then,

In one enormous, million-flashing flame,

The stars unveil, the suns remove their cowls,

And beam to their responding planets; time

Is mine once more, and armies of its dreams

Rally to that insuperable throne

Firmed on the zenith.

Once again I seek

The meads of shining moly I had found

In some anterior vision, by a stream

No cloud hath ever tarnished; where the sun,

A gold Narcissus, loiters evermore

Above his golden image. But I find

A corpse the ebbing water will not keep,

With eyes like sapphires that have lain in hell|

And felt the hissing coals; and all the flowers

About me turn to hooded serpents, swayed

By flutes of devils in lascivious dance

Meet for the nod of Satan, when he reigns

Above the raging Sabbath, and is wooed

By sarabands of witches. But I turn

To mountains guarding with their horns of snow

The source of that befoulèd rill, and seek

A pinnacle where none but eagles climb,

And they with failing pennons. But in vain

I flee, for on that pylon of the sky

Some curse hath turned the unprinted snow to flame—

Red fires that curl and cluster to my tread,

Trying the summit’s narrow cirque. And now

I see a silver python far beneath-

Vast as a river that a fiend hath witched

And forced to flow reverted in its course

To mountains whence it issued. Rapidly

It winds from slope to crumbling slope, and fills

Ravines and chasmal gorges, till the crags

Totter with coil on coil incumbent. Soon

It hath entwined the pinnacle I keep,

And gapes with a fanged, unfathomable maw

Wherein Great Typhon and Enceladus

Were orts of daily glut. But I am gone,

For at my call a hippogriff hath come,

And firm between his thunder-beating wings

I mount the sheer cerulean walls of noon

And see the earth, a spurnèd pebble, fall—

Lost in the fields of nether stars—and seek

A planet where the outwearied wings of time

Might pause and furl for respite, or the plumes

Of death be stayed, and loiter in reprieve

Above some deathless lily: for therein

Beauty hath found an avatar of flowers-

Blossoms that clothe it as a colored flame

From peak to peak, from pole to sullen pole,

And turn the skies to perfume. There I find

A lonely castle, calm, and unbeset

Save by the purple spears of amaranth,

And leafing iris tender-sworded. Walls

Of flushèd marble, wonderful with rose,

And domes like golden bubbles, and minarets

That take the clouds as coronal-these are mine,

For voiceless looms the peaceful barbican,

And the heavy-teethed portcullis hangs aloft

To grin a welcome. So I leave awhile

My hippogriff to crop the magic meads,

And pass into a court the lilies hold,

And tread them to a fragrance that pursues

To win the portico, whose columns, carved

Of lazuli and amber, mock the palms

Of bright Aidennic forests-capitalled

With fronds of stone fretted to airy lace,

Enfolding drupes that seem as tawny clusters

Of breasts of unknown houris; and convolved

With vines of shut and shadowy-leavèd flowers

Like the dropt lids of women that endure

Some loin-dissolving ecstasy. Through doors

Enlaid with lilies twined luxuriously,

I enter, dazed and blinded with the sun,

And hear, in gloom that changing colors cloud,

A chuckle sharp as crepitating ice

Upheaved and cloven by shoulders of the damned

Who strive in Antenora. When my eyes

Undazzle, and the cloud of color fades,

I find me in a monster-guarded room,

Where marble apes with wings of griffins crowd

On walls an evil sculptor wrought, and beasts

Wherein the sloth and vampire-bat unite,

Pendulous by their toes of tarnished bronze,

Usurp the shadowy interval of lamps

That hang from ebon arches. Like a ripple

Borne by the wind from pool to sluggish pool

In fields where wide Cocytus flows his bound,

A crackling smile around that circle runs,

And all the stone-wrought gibbons stare at me

With eyes that turn to glowing coals. A fear

That found no name in Babel, flings me on,

Breathless and faint with horror, to a hall

Within whose weary, self-reverting round,

The languid curtains, heavier than palls,

Unnumerably depict a weary king

Who fain would cool his jewel-crusted hands

In lakes of emerald evening, or the field

Of dreamless poppies pure with rain. I flee

Onward, and all the shadowy curtains shake

With tremors of a silken-sighing mirth,

And whispers of the innumerable king,

Breathing a tale of ancient pestilence

Whose very words are vile contagion. Then

I reach a room where caryatids,

Carved in the form of voluptuous Titan women,

Surround a throne flowering ebony

Where creeps a vine of crystal. On the throne

There lolls a wan, enormous Worm, whose bulk,

Tumid with all the rottenness of kings,

Overflows its arms with fold on creasèd fold

Obscenely bloating. Open-mouthed he leans,

And from his fulvous throat a score of tongues,

Depending like to wreaths of torpid vipers,

Drivel with phosphorescent slime, that runs

Down all his length of soft and monstrous folds,

And creeping among the flowers of ebony,

Lends them the life of tiny serpents. Now,

Ere the Horror ope those red and lashless slits

Of eyes that draw the gnat and midge, I turn

And follow down a dusty hall, whose gloom,

Lined by the statues with their mighty limbs,

Ends in golden-roofèd balcony

Sphering the flowered horizon.

Ere my heart

Hath hushed the panic tumult of its pulses,

I listen, from beyond the horizon’s rim,

A mutter faint as when the far simoom,

Mounting from unknown deserts, opens forth,

Wide as the waste, those wings of torrid night

That shake the doom of cities from their folds,

And musters in its van a thousand winds

That, with disrooted palms for besoms, rise,

And sweep the sands to fury. As the storm,

Approaching, mounts and loudens to the ears

Of them that toil in fields of sesame,

So grows the mutter, and a shadow creeps

Above the gold horizon like a dawn

Of darkness climbing zenith-ward. They come,

The Sabaoth of retribution, drawn

From all dread spheres that knew my trespassing,

And led by vengeful fiends and dire alastors

That owned my sway aforetime! Cockatrice,

Chimera, martichoras, behemoth,

Geryon, and sphinx, and hydra, on my ken

Arise as might some Afrit-builded city

Consummate in the lifting of a lash

With thunderous domes and sounding obelisks

And towers of night and fire alternate! Wings

Of white-hot stone along the hissing wind

Bear up the huge and furnace-hearted beasts

Of hells beyond Rutilicus; and things

Whose lightless length would mete the gyre of moons—

Born from the caverns of a dying sun

Uncoil to the very zenith, half-disclosed

From gulfs below the horizon; octopi

Like blazing moons with countless arms of fire,

Climb from the seas of ever-surging flame

That roll and roar through planets unconsumed,

Beating on coasts of unknown metals; beasts

That range the mighty worlds of Alioth rise,

Afforesting the heavens with mulitudinous horns

Amid whose maze the winds are lost; and borne

On cliff-like brows of plunging scolopendras,

The shell-wrought towers of ocean-witches loom;

And griffin-mounted gods, and demons throned

On-sable dragons, and the cockodrills

That bear the spleenful pygmies on their backs;

And blue-faced wizards from the worlds of Saiph,

On whom Titanic scorpions fawn; and armies

That move with fronts reverted from the foe,

And strike athwart their shoulders at the shapes

The shields reflect in crystal; and eidola

Fashioned within unfathomable caves

By hands of eyeless peoples; and the blind

Worm-shapen monsters of a sunless world,

With krakens from the ultimate abyss,

And Demogorgons of the outer dark,

Arising, shout with dire multisonous clamors,

And threatening me with dooms ineffable

In words whereat the heavens leap to flame,

Advance upon the enchanted palace. Falling

For league on league before, their shadows light

And eat like fire the arnaranthine meads,

Leaving an ashen desert. In the palace

I hear the apes of marble shriek and howl,

And all the women-shapen columns moan,

Babbling with terror. In my tenfold fear,

A monstrous dread unnamed in any hall,

I rise, and flee with the fleeing wind for wings,

And in a trice the wizard palace reefs,

And spring to a single tower of flame,

Goes out, and leaves nor shard nor ember! Flown

Beyond the world upon that fleeing wind

I reach the gulf’s irrespirable verge,

Where fads the strongest storm for breath, and fall,

Supportless, through the nadir-plungèd gloom,

Beyond the scope and vision of the sun,

To other skies and systems.

In a world

Deep-wooded with the multi-colored fungi

That soar to semblance of fantastic palms,

I fall as falls the meteor-stone, and break

A score of trunks to atom powder. Unharmed

I rise, and through the illimitable woods,

Among the trees of flimsy opal, roam,

And see their tops that clamber hour by hour

To touch the suns of iris. Things unseen,

Whose charnel breath informs the tideless air

With spreading pools of fetor, follow me,

Elusive past the ever-changing palms;

And pittering moths with wide and ashen wings

Flit on before, and insects ember-hued,

Descending, hurtle through the gorgeous gloom

And quench themselves in crumbling thickets. Heard

Far off, the gong-like roar of beasts unknown

Resounds at measured intervals of time,

Shaking the riper trees to dust, that falls

In clouds of acrid perfume, stifling me

Beneath an irised pall.

Now the palmettoes

Grow far apart, and lessen momently

To shrubs a dwarf might topple. Over them

I see an empty desert, all ablaze

With ametrysts and rubies, and the dust

Of garnets or carnelians. On I roam,

Treading the gorgeous grit, that dazzles me

With leaping waves of endless rutilance,

Whereby the air is turned to a crimson gloom

Through which I wander blind as any Kobold;

Till underfoot the grinding sands give place

To stone or metal, with a massive ring

More welcome to mine ears than golden bells

Or tinkle of silver fountains. When the gloom

Of crimson lifts, I stand upon the edge

Of a broad black plain of adamant that reaches,

Level as windless water, to the verge

Of all the world; and through the sable plain

A hundred streams of shattered marble run,

And streams of broken steel, and streams of bronze,

Like to the ruin of all the wars of time,

To plunge with clangor of timeless cataracts

Adown the gulfs eternal.

So I follow

Between a river of steel and a river of bronze,

With ripples loud and tuneless as the clash

Of a million lutes; and come to the precipice

From which they fall, and make the mighty sound

Of a million swords that meet a million shields,

Or din of spears and armour in the wars

Of half the worlds and eons. Far beneath

They fall, through gulfs and cycles of the void,

And vanish like a stream of broken stars

into the nether darkness; nor the gods

Of any sun, nor demons of the gulf,

Will dare to know what everlasting sea

Is fed thereby, and mounts forevermore

In one unebbing tide.

What nimbus-cloud

Or night of sudden and supreme eclipse,

Is on the suns opal? At my side

The rivers run with a wan and ghostly gleam

Through darkness falling as the night that falls

From spheres extinguished. Turning, I behold

Betwixt the sable desert and the suns,

The poisèd wings of all the dragon-rout,

Far-flown in black occlusion thousand-fold

Through stars, and deeps, and devastated worlds,

Upon my trail of terror! Griffins, rocs,

And sluggish, dark chimeras, heavy-winged

After the ravin of dispeopled lands,

And harpies, and the vulture-birds of hell,

Hot from abominable feasts, and fain

To cool their beaks and talons in my blood—

All, all have gathered, and the wingless rear,

With rank on rank of foul, colossal Worms,

Makes horrent now the horizon. From the wan

I hear the shriek of wyvers, loud and shrill

As tempests in a broken fane, and roar

Of sphinxes, like relentless toll of bells

From towers infernal. Cloud on hellish cloud

They arch the zenith, and a dreadful wind

Falls from them like the wind before the storm,

And in the wind my riven garment streams

And flutters in the face of all the void,

Even as flows a flaffing spirit, lost

On the pit s undying tempest. Louder grows

The thunder of the streams of stone and bronze—

Redoubled with the roar of torrent wings

Inseparable mingled. Scarce I keep

My footing in the gulfward winds of fear,

And mighty thunders beating to the void

In sea-like waves incessant; and would flee

With them, and prove the nadir-founded night

Where fall the streams of ruin. But when I reach

The verge, and seek through sun-defeating gloom

To measure with my gaze the dread descent,

I see a tiny star within the depths-

A light that stays me while the wings of doom

Convene their thickening thousands: for the star

increases, taking to its hueless orb,

With all the speed of horror-changèd dreams,

The light as of a million million moons;

And floating up through gulfs and glooms eclipsed

It grows and grows, a huge white eyeless Face

That fills the void and fills the universe,

And bloats against the limits of the world

With lips of flame that open . . .

____________

Clark Ashton Smith -the Bard of Auburn (1893-1961)

Born on January 13th, 1893, in Long Valley, California, Clark Ashton Smith began to write at the age of eleven and was wholly self-educated.

At seventeen, he sold stories to The Black Cat, The Overland Monthly, and other magazines. His first collection of verse was published only two years later, and was hailed as the work of a prodigy and classed with Chatterton, Rossetti and Bryant.

By the age of thirty-five Smith focused on writing short stories and it was then, with publication in Weird Tales of “The End of the Story,” that he discovered his unique prose voice. The success of that story inspired others tales: all weird, macabre, fantastic or pseudo-scientific.

He has contributed poetry and fiction to over fifty magazines, including The Yale Review, The London Mercury, Munsey’s, Asia, Wings, Poetry: A Magazine of Verse, The Philippine Magazine and the Mencken Smart Set and has been included in more than a dozen anthologies.

His early book-length publications were all printed in limited editions, with the result that they are all collectors’ items today. Four of his five volumes are entirely poetry: The Star-Treader, Odes and Sonnets, Ebony and Crystal, and SandalWood. The fifth is a pamphlet of tales: The Double Shadow and Other Fantasies. Later, in 1941, Out of Space and Time, a volume of stories selected by Smith himself, was released. It represented the best of his writings to that point.

Smith was also a painter and sculptor. His sculptures, which are especially powerful and fascinating, are cut largely from strange and unusual minerals and have been compared to pre-Columbian art.

Smith has had many careers: journalist, fruit picker and packer, wood chopper, typist, cement-mixer, gardener, hard-rock miner, and mucker and windlasser.

Smith’s lineage is the descendant of Norman-French counts and barons, of Lancashire baronets and Crusaders. One of his Ashton forebears was beheaded for his part in the famed Gunpowder Plot. His mother’s family, the Gaylords, came to New England in 1630—Huguenot Gaillards who fled persecution in France after the revocation of the Edict of Nantes. Smith’s father, Timeus Smith, was a world-traveler in his early years, but settled at last in Auburn, where he lived until his death in the 1930′s.

Readers of weird lore in our time are familiar with the famed Cthulhu mythology of H. P. Lovecraft, the mythology to which other writers added bits and portions; of those writers, none added so much as Clark Ashton Smith. Yet Smith found time to invent his own fantasy worlds: the fabled land of Averoigne, Zothique, Vulthoom, Hyperborea, and other lost worlds. His hyperborean settings have achieved a popularity equaled only by the lore of legend-haunted Arkham that was Lovecraft’s.

For a time it was said by many that he was the greatest living American writer of macabre and fantastic tales, and certainly the greatest living stylist in the genre.

Much of his work is being reissued by Hippocampus Press. Two examples are The Black Diamonds (a novel written at the age of 14) and The Last Oblivion (best of Smith’s fantastic poetry).

Clark Ashton Smith died in California in August, 1961, at the age of 68. His ashes were buried near where he lived, in Auburn, California, on a high hill.

January 2003, a historical marker was laid near the county courthouse that honors Smith. A large boulder from his original home site was also relocated to the same spot.

(Keef – a picture for Chaffyn)

Shining Brow…

(Modron)

Welcome To Thursday….

On The Menu:

The Links

The Lady of The Lake

Poetry Taliesin

Art :Jen Delyth

Some nice stuff, getting back to one of the main themes of Turfing, Celtic Culture. We have a delightful story from Wales (The Lady Of The Lake), and wonder filled Poetry from Taliesin, the ancient Prophet/Bard of Arthurian times…

It is a time of beauty, be part of it.

Enjoy,

Gwyllm

___________

The Links:

Research links obesity to religious-media use

No fowl play for four-legged chicken

Mansion fire tied to occult intruder?

Sounding out those voices that nobody else can hear

I am an independent (Anarchist actually) But I support this effort: Keep “Path to 9/11″ Propaganda Film Off The Air

__________

From Wales: The Lady of the Lake

High up in a hollow of the Black Mountains of South Wales is a lonely sheet of water called Llyn y Fan Fach.

In a farm not far from this lake there lived in the olden time a widow, with an only son whose name was Gwyn. When this son grew up, he was often sent by his mother to look after the cattle grazing. The place where the sweetest food was to be found was near the lake, and it was thither that the mild-eyed beasts wandered whenever they had their will. One day when Gwyn was walking along the banks of the mere, watching the kine cropping the short grass, he was astonished to see a lady standing in the clear smooth water, some distance from the land.

She was the most beautiful creature that he had ever set eyes upon, and she was combing her long hair with a golden comb, the unruffled surface of the lake serving her as a mirror.

He stood on the brink, gazing fixedly at the maiden, and straightway knew that he loved her. As he gazed, he unconsciously held out to her the barley-bread and cheese which his mother had given him before he left home. The lady gradually glided towards him, but shook her head as he continued to hold out his hand, and saying:

Cras dy fara, — O thou of the crimped bread,

Nid hawdd fy nala, — It is not easy to catch me,

she dived under the water, and disappeared from his sight.

He went home, full of sorrow, and told his mother of the beautiful vision which he had seen. As they pondered over the strange words used by the mysterious lady before she plunged out of sight, they came to the conclusion that there must have been some spell connected with the hard-baked bread, and the mother advised her son to take with him some “toes,” or unbaked dough, when next he went to the lake.

Next morning, long before the sun appeared above the crest of the mountain, Gwyn was by the lake with the dough in his hand, anxiously waiting for the Lady of the Lake to appear above the surface. The sun rose, scattering with his powerful beams the mists which veiled the high ridges around, and mounted high in the heavens. Hour after hour the youth watched the waters, but hour after hour there was nothing to be seen except the ripples raised by the breeze and the sunbeams dancing upon them. By the late afternoon despair had crept over the watcher, and he was on the point of turning his footsteps homeward when to his intense delight the lady again appeared above the sunlit ripples. She seemed even more beautiful than before, and Gwyn, forgetting in admiration of her fairness all that he had carefully prepared to say, could only hold out his hand, offering to her the dough. She refused the gift with a shake of the head as before, adding the words:

Llaith dy fara, — O thou of the moist bread,

Ti ni fynna. — I will not have thee.

Then she vanished under the water, but before she sank out of sight, she smiled upon the youth so sweetly and so graciously that his heart became fuller than ever of love. As he walked home slowly and sadly, the remembrance of her smile consoled him and awakened the hope that when next she appeared she would not refuse his gift. He told his mother what had happened, and she advised him, inasmuch as the lady had refused both hard-baked and unbaked bread, to take with him next time bread that was half-baked.

That night he did not sleep a wink, and long before the first twilight he was walking the margin of the lake with half-baked bread in his hand, watching its smooth surface even more impatiently than the day before.

The sun rose and the rain came, but the youth. heeded nothing as he eagerly strained his gaze over the water. Morning wore to afternoon, and afternoon to evening, but nothing met the eyes of the anxious watcher but the waves and the myriad dimples made in them by the rain.

(Herons)

The shades of night began to fall, and Gwyn was about to depart in sore disappointment, when, casting a last farewell look over the lake, he beheld some cows walking on its surface. The sight of these beasts made him hope that they would be followed by the Lady of the Lake, and, sure enough, before long the maiden emerged from the water. She seemed lovelier than ever, and Gwyn was almost beside himself with joy at her appearance. His rapture increased when he saw that she was gradually approaching the land, and he rushed into the water to meet her, holding out the half-baked bread in his hand. She, smiling, took his gift, and allowed him to lead her to dry land. Her beauty dazzled him, and for some time he could do nothing but gaze upon her. And as he gazed upon her he saw that the sandal on her right foot was tied in a peculiar manner. She smiled so graciously upon him that he at last recovered his speech and said, “Lady, I love you more than all the world besides and want you to be my wife.”

She would not consent at first. He pleaded, however, so earnestly that she at last promised to be his bride, but only on the following condition. “I will wed you,” she said, “and I will live with you until I receive from you three blows without a cause–tri ergyd diachos. When you strike me the third causeless blow I will leave you for ever.”

He was protesting that he would rather cut off his hand than employ it in such a way, when she suddenly darted from him and dived into the lake. His grief and disappointment was so sore that he determined to put an end to his life by casting himself headlong into the deepest water of the lake. He rushed to the top of a great rock overhanging the water, and was on the point of jumping in when he heard a loud voice saying, “Forbear, rash youth, and come hither.”

He turned and beheld on the shore of the lake some distance from the rock a hoary-headed old man of majestic mien, accompanied by two maidens. He descended from the rock in fear and trembling, and the old man addressed him in comforting accents.

“Mortal, thou wishest to wed one of these my daughters. I will consent to the union if thou wilt point out to me the one thou lovest.”

Gwyn gazed upon the two maidens, but they were so exactly similar in stature, apparel and beauty that he could not see the slightest difference between them. They were such perfect counterparts of each other that it seemed quite impossible to say which of them had promised to be his bride, and the thought that if perchance he fixed upon the wrong one all would be for ever lost nearly drove him to distraction. He was almost giving up the task in despair when one of the two maidens very quietly thrust her foot slightly forward. The motion, simple as it was, did not escape the attention of the youth, and looking down he saw the peculiar shoe-tie which he had observed on the sandal of the maiden who had accepted his half-baked bread. He went forward and boldly took hold of her hand.

“Thou hast chosen rightly,” said the old man, “be to her a kind and loving husband, and I will give her as a dowry as many sheep, cattle; goats, swine and horses as she can count of each without drawing in her breath. But remember, if thou strikest her three causeless blows, she shall return to me.”

Gwyn was overjoyed, and again protested that he would rather lop off all his limbs than do such a thing. The old man smiled, and turning to his daughter desired her to count the number of sheep she wished to have. She began to count by fives–one, two, three, four, five–one, two, three, four, five–one, two, three, four, five–as many times as she could until her breath was exhausted. In an instant as many sheep as she had counted emerged from the water. Then the father asked her to count the cattle she desired. One, two, three, four, five–one, two, three, four, five–one, two, three, four, five–she went on counting until she had to draw in her breath again. Without delay, black cattle to the number she had been able to reach came, lowing out of the mere. In the same way she counted the goats, swine and horses she wanted, and the full tale of each kind ranged themselves alongside the sheep and cattle. Then the old man and his other daughter vanished.

The Lady of the Lake and Gwyn were married amid great rejoicing, and took up their home at a farm named Esgair Llaethdy, where they lived for many years. They were as happy as happy can be, everything prospered with them, and three sons were born to them.

When the eldest boy was seven years old, there was a wedding some distance away, to which Nelferch–for that was the name the Lady of the Lake gave herself–and her husband were specially invited. When the day came, the two started and were walking through a field in which some of their horses were grazing, when Nelferch said that the distance was too great for her to walk and she would rather not go. “We must go,” said her husband, “and if you do not like to walk, you can ride one of these horses. Do you catch one of them while I go back to the house for the saddle and bridle.”

“I will,” she said. “At the same time bring me my gloves. I have forgotten them–they are on the table.”

He went back to the house, and when he returned with the saddle and bridle and gloves, he found to his surprise that she had not stirred from the spot where he had left her. Pointing to the horses, he playfully flicked her with the gloves and said, “Go, go (dos, dos).”

“This is the first causeless blow,” she said with a sigh, and reminded him of the condition upon which she had married him, a condition which he had almost forgotten.

Many years after, they were both at a christening. When all the guests were full of mirth and hilarity, Nelferch suddenly burst into tears and sobbed piteously. Gwyn tapped her on the shoulder and asked her why she wept. “I weep,” she said, “because this poor innocent babe is so weak and frail that it will have no joy in this world. Pain and suffering will fill all the days of its brief stay on earth, and in the agony of torture will it depart this life. And, husband, thou hast struck me the second causeless blow.”

After this, Gwyn was on his guard day and night not to do anything which could be regarded as a breach of their marriage covenant. He was so happy in the love of Nellerch and his children that he knew his heart would break if through some accident he gave the last and only blow which would take his dear wife from him. Some time after, the babe whose christening they had attended, after a short life of pain and suffering, died in agony, as Nelferch had foretold. Gwyn and the Lady of the Lake went to the funeral, and in the midst of the mourning and grief, Nelferch laughed merrily, causing all to stare at her in astonishment. Her husband was so shocked at her high spirits on so sad an occasion, that he touched her, saying, “Hush, wife, why dost thou laugh?”

“I laugh,” she replied, “because the poor babe is at last happy and free from pain and suffering.” Then rising she said, “The last blow has been struck. Farewell.”

She started off immediately towards Esgair Llaethdy, and when she arrived home, she called her cattle and other stock together, each by name. The cattle she called thus:

Mu wlfrech, moelfrech, — Brindled cow, bold freckled,

Mu olfrech, gwynfrech, — Spotted cow, white speckled;

Pedair cae tonn-frech, — Ye four field sward mottled.

Yr hen wynebwen, — The old white-faced,

A’r las Geigen, — And the grey Geigen

Gyda’r tarw gwyn — With the white bull

O lys y Brenin, — From the court of the King,

A’r llo du bach, — And thou little black calf,

Sydd ar y bach, — Suspended on the hook,

Dere dithe, yn iach adre! — Come thou also, whole again, home.

They all immediately obeyed the summons of their mistress. The little black calf, although it had been killed, came to life again, and descending from the hook, walked off with the rest of the cattle, sheep, goats, swine and horses at the command of the Lady of the Lake.

It was the spring of the year, and there were four oxen ploughing in one of the fields. To these she cried:

Y pedwar eidion glas, — Ye four grey oxen,

Sydd ar y ma’s, — That are on the field,

Deuweh chwithe — Come you also

Yn iach adre! — Whole and well home!

Away went the whole of the live stock with the Lady across the mountain to the lake from whence they had come, and disappeared beneath its waters. The only trace they left was the furrow made by the plough which the oxen drew after them into the lake; this remains to this day.

Gwyn’s heart was broken. He followed his wife to the lake, crushed with woe, and put an end to his misery by plunging into the depths of the cold water. The three sons distracted with grief, almost followed their father’s example, and spent most of their days wandering about the lake in the hope of seeing their lost mother once more. Their love was at last rewarded, for one day Nelferch appeared suddenly to them.

She told them that their mission on earth was to relieve the pain and misery of mankind. She took them to a place which is still called the Physician’s Dingle (Pant y Meddygon), where she showed them the virtues of the plants and herbs which grew there, and taught them the art of healing.

Profiting by their mother’s instruction, they became the most skilful physicians in the land. Rhys Grug, Lord of Llandovery and Dynevor Castles, gave them rank, lands and privileges at Myddfai for their maintenance in the practice of their art and for the healing and benefit of those who should seek their help. The fame of the Physicians of Myddfai was established’ over the whole of Wales, and continued for centuries among their descendants.

_________

Poetry: Taliesin (Shining Brow)

(Taliesin)

A Poem for the Wind

Guess who it is.

Created before the Flood.

A creature strong,

without flesh, without bone,

without veins, without blood,

without head and without feet.

It will not be older, it will not be younger,

than it was in the beginning.

There will not come from his design

fear or death.

He has no wants

from creatures.

Great God! the sea whitens

when it comes from the beginning.

Great his beauties,

the one that made him.

He in the field, he in the wood,

without hand and without foot.

Without old age, without age.

Without the most jealous destiny

and he is coeval

with the five periods of the five ages.

And also is older,

though there be five hundred thousand years.

And he is as wide

as the face of the earth,

and he was not born,

and he has not been seen.

He on sea, he on land,

he sees not, he is not seen.

He is not sincere,

he will not come when it is wished.

He on land, he on sea,

he is indispensable,

he is unconfined,

he is unequal.

He from four regions,

he will not be according to counsel.

He commences his journey

from above the stone of marble.

He is loud-voiced, he is mute.

He is uncourteous.

He is vehement, he is bold,

when he glances over the land.

He is mute, he is loud-voiced.

He is blustering.

Greatest his banner

on the face of the earth.

He is good, he is bad,

he is not bright,

he is not manifest,

for the sight does not see him.

He is bad, he is good.

He is yonder, he is here,

he will disorder.

He will not repair what he does

and be sinless.

He is wet, he is dry,

he comes frequently

from the heat of the sun and the coldness of the moon.

—-

Song Before the Sons of Llyr

I will adore the love-diffusing Lord of every kindred

The sovereign of hosts manifestly round the universe.

A battle at the feast over joyless beverage,

A battle against the sons of Llyr in Ebyr Henfelyn.

I saw the oppression of the tumult, and wrath and tribulation

The blades gleamed on the glittering helmets,

Against Brochwel of Powys, that loved my Awen.

A battle in the pleasant course early against Urien,

There falls about our feet blood on destruction.

Shall not my chair be defended from the cauldron of Cerridwen?

May my tongue be free in the sanctuary of the praise of Gogyrwen.

The praise of Gogyrwen is an oblation, which has satisfied

Them, with milk, and dew, and acorns.

Let us consider deeply before is heard confession,

That death is assuredly coming nearer and nearer.

And round the lands of Enlli the Dyfi has poured,

Raising the ships on the surface of the plain.

And let us call upon him that has made us,

That he may protect us from the wrath of the alien nation.

When the isle of Mona shall be called a pleasant field,

Happy be the mild ones, the affliciton of the Saxons.

I came to Deganwy to contend

With Maelgwn, the greatest in delinqencies,

I liberated my lord in the presence of the distributor.

Elphin, the sovereign of greatly aspiring ones.

There are to me three chairs regular, accordant,

And until doom they will continue with the singers.

I have been in the battle of Godeu, with Lleu and Gwydion,

They changed the form of the elementary trees and sedges.

I have been with Bran in Ireland.

I saw when Morddwydtyllon was killed.

I hears a meeting about the minstrels,

With the Gaels, devils, distillers.

From Penryn Wleth to Loch Reon

The Cymry are of one mind, bold heroes.

Deliver you the Cymry in tribulation.

Three races, cruel from true disposition,

Gael, Briton, and Roman,

Create discord and confusion.

And about the boundary of Prydein, beautiful its towns,

There is a battle against the chiefs above the mead-vessels.

In the festivals of the Distributor, who bestowed gifts upon me.

The chief astrologers received wonderful gifts.

Complete is my chair in Caer Siddi,

No one will be afflicted with disease or old age that may be in it.

Manawyddan and Pryderi know it.5

Three utterances, around the fire, will he sing before it,

And around its borders are the streams of the ocean.

And the fruitful fountain is above it,

The liquor Is sweeter than white wine.

And when I shall have worshipped you, Most High, before the sod,

May I be found in the covenant with You.

Juvenile Ornaments of Taliesin

I will address my Lord,

To consider the Awen.

What brought necessity

Before the time of Cerridwen.1

Primarily through my life

Poverty has been.

The wealthy monks

Why will they not speak to me?

Why will they not cause me to tremble?

One hour that I was not followed,

What disappearance of smoke?

why sang he evil?

What fountain breaks out

Above the covert of darkness?

When the reed is white,

When it is moonlight night.

Another was not sung,

It was shaken out,

When is apt to be forward

The noise of waves on the shore.

In the vengeance of the ocean,

A day will reach them.

When a stone is so heavy,

When a thorn is so sharp.

Knowest thou which is best?

Its base or its point,

Who caused a partition

Between man and frigidity?

Whose is the wholesomest sore?

The young or the old?

Kuowest thou what thou art

When thou art sleeping?

Whether a body or a soul,

Or a secresy [sic] of perception?

The ingenious minstrel,

Why does he not inform me?

Knowest thou where should be

The night waiting the passing of the day?

Knowest thou a sign,

How many leaves there are?

Who uplifted the mountain,

Before the elements fell?

Who supports-the structure

Of the earth for a habitation?

The soul of whom is complained of?

Who has seen it, who knows?

I wonder in books

That they know not truly

The soul, what is its seat.

What form its limbs,

Through what part it pours out,

What air it respires?

A war petulant,

A sinner endangered.

A wonder in mockery,

What were its dregs.

Which is the best intoxication,

Of mead or of bragget?

When their happiness

Was protected by the God of Trinity

Why should I utter a treatise,

Except of thee?

Who caused coin

Of current silver?

When is so current

A car so prickly;

Death having a foundation,

In every country is shared.

Death above our head,

Wide is its covering,

High above the canopy of heaven.

Man is oldest when he is born.

And is younger (and) younger continually.2

What is there to be anxious about,

Of the present attainment?

After a want of property,

Does it not make to us a shortness of life?

Enough of sadness,

The visitation of the grave.

And the One that made us,

From the supreme country,

Be he our God, and bring us

To him at the end!

NOTES

This is one of the many “question” poems ascribed to the young Taliesin, who displays his knowledge by asking questions of the reader; the same can be seen in Amergin’s famous poem from the Lebor Gabala Erenn.

1. Cerridwen: goddess of Awen, divine inspiration

2. Man… younger continually: an example of Celtic paradox, something found quite a bit in medieval Welsh literature.

(Tree Of Life)

Taliesin or Taliessin (c. 534–c.599) is the earliest poet of the Welsh language whose work has survived. His name is associated with the Book of Taliesin, a book of poems written down in the 10th century but which most scholars believed to date in large part from the 6th century. He is believed to have been the chief bard in the courts of at least three British kings of that era. In legend he attained the status “Chief Bard of Britain” and as such would have been responsible for judging poetry competitions among all the royal bards of Britain. A few of the marks awarded for poems are extant in the margins of manuscripts. Taliesin’s life was later the subject of 16th century mythological work by Elis Gruffydd, who may have relied on existing oral tradition about him.